Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laat op schrikbarende wijze zien " (Nederlands → Frans) :

Een meerjarenplan van gewestelijke ledenverenigingen, van de gewestelijke koepelvereniging of van gewestelijke thematische verenigingen : 1° is gebaseerd op de missie en de visie van de vereniging; 2° bevat een omschrijving van de thema's waarrond de vereniging eigen activiteiten wil ontplooien; 3° bevat een omschrijving van de verschillende doelgroepen van de vereniging en van haar visie op de wijze om die doelgroepen op een effectieve manier te bereiken; 4° formuleert de strategische doelstellingen van de vereniging; 5° bevat de operationele doelen van de vereniging; 6 ...[+++]

Un plan pluriannuel des associations-membres régionales, de l'association coordinatrice régionale ou des associations thématiques régionales : 1° est basé sur la mission et la vision de l'association ; 2° contient une description des thèmes autour desquels l'association souhaite développer ses propres activités ; 3° contient une description des différents groupes cibles de l'association et de sa vision quant à la façon d'atteindre efficacement ces groupes cibles ; 4° formule les objectifs stratégiques de l'association ; 5° contient les objectifs opérationnels de l'association ; 6° contient les indicateurs et valeurs cibles permettan ...[+++]


- in staat zijn om hun kennis en inzicht op een dusdanige wijze toe te passen dat dit een professionele benadering van hun werk of beroep laat zien en die over competenties beschikken die gewoonlijk tot uiting komen in het opstellen en onderbouwen van argumentaties en in het oplossen van problemen op hun vakgebied;

- peuvent appliquer leur savoir et leur compréhension d'une manière démontrant une approche professionnelle de leur travail ou métier, et qui disposent de compétences généralement démontrées par la formulation et la motivation d'arguments et la résolution de problèmes dans leur discipline d'études;


De uitspraak in de rechtszaak tegen Chodorkovski en Lebedev, waarvan ik het begin in Moskou meemaakte en die nog altijd voortduurt, laat op schrikbarende wijze zien dat de kernwaarden van de EU – het beginsel van de rechtsstaat, de democratie en de mensenrechten – hier met voeten worden getreden.

J’étais présent à Moscou lorsque MM. Khordokovsky et Lebedev ont commencé à être jugés et ces procès, qui sont encore en cours, sont la preuve choquante du mépris avec lequel les valeurs fondamentales de l’UE - l’État de droit, la démocratie et les droits de l’homme - sont traitées.


Europa heeft op gemeenschapsniveau veel verstandig beleid om het heroïnemisbruik aan te pakken, en op velerlei wijze laat het de wereld zien hoe de problemen door therapie en andere soortgelijke programma’s kunnen worden aangepakt.

L'Europe a mis en œuvre au niveau communautaire des politiques éclairées de lutte contre l'héroïnomanie et, à maints égards, elle est à la pointe de ce combat, grâce à ses programmes de traitement et à d'autres instruments.


Gisteren zijn in dat land mensenrechtenverdedigers belegerd door Tunesische troepen. Het probleem met betrekking tot Tunesië laat op algemene wijze zien hoe serieus wij de mensenrechten in onze associatieovereenkomsten in aanmerking nemen.

Le problème de la Tunisie pose d’une manière générale le sérieux avec lequel sont considérés les droits de l’homme dans nos accords d’association.


Het verslag laat de wijze zien waarmee landen buiten de Unie hoop op hulp en steun moet worden gegeven.

Le rapport reflète cette tendance selon laquelle il faut donner un espoir d'aide et de soutien aux pays en dehors de l'Union.


Het succes van bijvoorbeeld de EU-missie voor bijstandverlening inzake grensbeheer in Moldavië en Oekraïne laat zien dat op deze wijze ook kan worden bijgedragen tot het oplossen van conflicten.

La mission communautaire d'aide à la gestion des frontières, menée en Moldova et en Ukraine, constitue une réussite en la matière et montre que ce type de mesures peut aussi favoriser la résolution des conflits.


Dit schema laat zien hoe de onlangs georganiseerde activiteiten op coherente wijze aansluiten bij de doelstellingen van het programma zoals zij tijdens de tussentijdse evaluatie uitdrukkelijk zijn geformuleerd.

Ce schéma montre comment les actions récemment organisées s'inscrivent de manière cohérente dans les objectifs du programme tel qu'ils ont été explicités à l'occasion de l'évaluation intermédiaire.


Deze gids geeft een zeer nauwkeurige beschrijving van de verschillende fasen van benchmarking; de gids laat zien op welke wijze, na afronding van het verslag, een follow-up van de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen zowel op nationaal als internationaal vlak dient te worden uitgevoerd, en de persistentie van effecten moet worden geanalyseerd.

Ce guide décrit de manière très précise les étapes du benchmarking; il démontre la façon dont, après la finalisation du rapport, un suivi de la mise en oeuvre des recommandations tant au plan national qu'au plan international doit être effectué, et la persistance des impacts analysée.


Grafiek nr. 10 laat dit verschijnsel zien op basis van de veronderstelling dat de betalingen in de periode 2002-2006 op regelmatige wijze lager dan EUR 20 miljard zouden blijven.

Le graphique n° 10 illustre ce phénomène, en supposant que les paiements entre 2002 et 2006 resteraient, de manière régulière, inférieurs à 20 milliards EUR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat op schrikbarende wijze zien' ->

Date index: 2021-08-11
w