Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwijting 1998 heeft " (Nederlands → Frans) :

21. betreurt dat ELS, het nieuwe systeem voor de inventarisatie en het beheer van de roerende goederen van het Parlement (dat ook reeds bij de Rekenkamer in gebruik is) tijdens de eerste toepassingsfase (1 december 1999 - 31 mei 2000) de verwachtingen duidelijk niet kon inlossen, ondanks enkele verbeteringen ten opzichte van het vroegere systeem IMMO; herinnert eraan dat de secretaris-generaal dit feit tijdens de procedure voor de kwijting 1998 heeft erkend en zich ertoe heeft verbonden de Commissie begrotingscontrole in het kader van de afsluiting van de rekeningen van 2000 op de hoogte te houden van de prestaties van dit systeem gedur ...[+++]

21. déplore que la première phase d'application (du 1 décembre 1999 au 31 mai 2000) du nouveau système d'inventaire et de gestion de son patrimoine (ELS [Équipement-Logistique-Support[), qui est également utilisé à la Cour des comptes, n'ait pas donné les résultats escomptés, loin de là, en dépit des améliorations dont a bénéficié ce système par rapport à son prédécesseur (IMMO); rappelle que, pendant la procédure de décharge pour l'exercice 1998, le Secrétaire général en était convenu et s'était engagé à informer la commission du contrôle budgétaire des résultats obtenus au terme de la première année d'application, dans le cadre de la ...[+++]


59. wijst erop dat overeenkomstig paragraaf 16 van zijn eerder genoemde resolutie van 13 april 2000 tot uitstel van de kwijting 1998 de Rekenkamer werd verzocht een onderzoek in te stellen naar problemen in verband met de contracten met beveiligingsdiensten en in het bijzonder de toepasbaarheid op een speciale aanbesteding in verband met een nationale Franse bepaling die betrekking heeft op de veiligheidssector; merkt op dat de Rekenkamer de zorgen van de financieel controleur deelde toen hij besloot tot visumwei ...[+++]

59. rappelle que, au paragraphe 16 de la résolution du Parlement du 13 avril 2000 précitée reportant la décharge 1998, la Cour des comptes était invitée à examiner les problèmes touchant aux contrats afférents à des services de sécurité et en particulier la possibilité d'appliquer à un appel d'offres une disposition nationale française concernant le secteur de la sécurité; constate que la Cour partage les préoccupations formulées par le contrôleur financier à l'appui du refus de visa n° 00/05; demande au service juridique un avis sur la compatibilité de ces dispositions du droit français avec le droit communautaire, à l'effet d'assurer ...[+++]


C. overwegende dat het Parlement, aangezien ten tijde van de behandeling van de kwijting voor 1998 nog niet aan bovenstaande voorwaarde was voldaan, in zijn resolutie van 13 april 2000 het besluit tot het verlenen van kwijting voor 1998 heeft uitgesteld totdat het de conclusies van het OLAF-onderzoek heeft ontvangen;

C. considérant que, comme la condition en question n'était toujours pas remplie au moment de l'examen de la décharge pour 1998, il a décidé, dans sa résolution du 13 avril 2000 , de reporter la décision de décharge pour l'exercice 1998 aussi longtemps qu'il ne disposerait pas des conclusions de l'enquête de l'OLAF,


Op het gebied van het intern beleid herhaalt de Raad de opmerkingen die hij bij de follow-up van de kwijting 1997 heeft geformuleerd wat betreft de versterking door de Commissie van het regelgevingskader voor algemene maatregelen inzake voorlichting en communicatie over de Europese Unie, aangezien het door de Commissie gegeven antwoord in het kader van de follow-up van de kwijting 1998 niet bevredigend was wat betreft de presentatie door de Commissie van een voorstel voor een rechtsgrondslag voor het algemene voorlichtingsbeleid.

Dans le domaine des politiques internes, le Conseil réitère les observations qu'il avait formulées lors du suivi de la décharge 1997 en ce qui concerne le renforcement par la Commission du cadre réglementaire des actions générales d'information et de communication sur l'Union européenne, la réponse apportée par la Commission au titre du suivi de la décharge 1998 n'étant pas satisfaisante en ce qui concerne la présentation par la Commission d'une proposition de base juridique pour la politique générale d'information.


E. overwegende dat het Parlement de kwijting voor het begrotingsjaar 1998 heeft uitgesteld om zich ervan te vergewissen dat de Commissie inderdaad alles in het werk stelt om de uitvoering van de begroting te verbeteren en dat zij ten aanzien van fraude, corruptie en wanbeheer een zero-tolerancebeleid voert,

E. considérant que le Parlement a ajourné la décharge relative à l'exercice 1998 afin de s'assurer que la Commission mettrait effectivement tout en œuvre pour améliorer l'exécution du budget et qu'elle mènerait une politique intransigeante en ce qui concerne les cas de fraude, de corruption ou de mauvaise gestion;


B. overwegende dat het Parlement zijn besluit inzake de kwijting voor 1996 in zijn resolutie van 7 oktober 1998 heeft uitgesteld in het licht van ernstige onregelmatigheden bij het beheer van de kredieten voor het Economisch en Sociaal Comité, zoals die gesignaleerd werden in het jaarverslag van de Rekenkamer voor 1996,

B. considérant que, compte tenu des graves irrégularités que le rapport annuel de la Cour des comptes relatif à l'exercice 1996 signalait en ce qui concerne la gestion des crédits du Comité économique et social, le Parlement a reporté, dans sa résolution du 7 octobre 1998 , sa décision de décharge pour 1996,


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een ontwerp-besluit ACS-EG van het ACS-EG-Comité van Ambassadeurs tot het verlenen van kwijting aan de directeur van het Technisch centrum voor landbouwsamenwerking en plattelandsontwikkeling (TCL) voor de uitvoering van de begroting van het Centrum voor de begrotingsjaren 1997, 1998 en 1999.

Le Conseil a approuvé un projet de décision ACP-CE du Comité des ambassadeurs ACP-CE donnant décharge au directeur du Centre technique de coopération agricole et rurale (CTA) de l'exécution du budget de celui-ci pour les exercices 1997, 1998 et 1999.


In verband met dit punt heeft de Raad ook zonder debat conclusies aangenomen over de follow-up van het actieplan van 1998 ter verbetering van het beheer en de procedures op financieel gebied, alsmede conclusies over de follow-up van de procedure van kwijting voor 1998 (zie A-punten, blz. IV-V).

En liaison avec ce point, le Conseil a également adopté, sans débat, des conclusions sur le suivi du plan d'action pour l'amélioration de la gestion et des procédures financières ainsi que les conclusions sur le suivi de la décharge 1998 (cf. points A, pages IV-V).


De Raad herinnert eraan dat dit actieplan, dat voor het eerst in het kader van de procedure inzake de kwijting voor de uitvoering van de begroting 1998 werd ingediend, tot doel heeft het financieel beheer van de Commissie te verbeteren, zodat zij van de Rekenkamer de positieve verklaring van betrouwbaarheid (DAS) kan ontvangen, en dat hij op 13 maart 2000 is overeengekomen de uitvoering van dit plan grondig te onderzoeken in het kader van de besprekingen over het jaarversl ...[+++]

Le Conseil rappelle que ce plan d'action, présenté pour la première fois dans le cadre de la procédure sur la décharge sur l'exécution du budget de l'exercice 1998, a pour objectif d'améliorer la gestion financière de la Commission, de sorte qu'elle puisse obtenir de la Cour la déclaration d'assurance (DAS) positive, et qu'il a convenu, lors de sa session du 13 mars 2000, d'examiner de façon approfondie la mise en œuvre de ce plan lors des délibérations sur le rapport annuel de la Cour des comptes de l'exercice suivant, sur base d'un rapport d'avancement présenté par la Commission.


De Raad heeft de aanbevelingen aangenomen inzake de door het Europees Parlement aan de Commissie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de verrichtingen van het Europees Ontwikkelingsfonds (6e, 7e en 8e EOF) voor het begrotingsjaar 1998.

Le Conseil a adopté les recommandations sur la décharge à donner par le Parlement européen à la Commission de l'exécution des opérations du Fonds européen de développement (sixième, septième et huitième FED) pour l'exercice 1998.




Anderen hebben gezocht naar : kwijting 1998 heeft     kwijting     betrekking heeft     1998 heeft     kwijting 1997 heeft     parlement de kwijting     begrotingsjaar     begrotingsjaar 1998 heeft     inzake de kwijting     oktober     oktober 1998 heeft     verlenen van kwijting     begrotingsjaren 1997     raad heeft     procedure van kwijting     actieplan     dit punt heeft     begroting     tot doel heeft     verlenen kwijting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwijting 1998 heeft' ->

Date index: 2022-08-29
w