Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrotingsjaar 1998 heeft " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op de wet van 7 oktober 2002 houdende instemming met het Verdrag inzake de procedure van voorafgaande geïnformeerde toestemming voor bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel en de Bijlagen I tot V, aangenomen te Rotterdam op 10 september 1998; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 april 2016; Overwegende dat België de Conventie van Rotterdam gera ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu la loi du 7 octobre 2002 portant assentiment à la Convention sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international et aux Annexes I à V, adoptés à Rotterdam le 10 septembre 1998; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 avril 2016; Considérant que la Belgique a ratifié la Convention de Rotterdam le 23 octobre 2002 et que cette Convention est entrée en vigueur le 24 février 2004; C ...[+++]


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van het "OSPAR" verdrag, dat omgezet werd door de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Verdrag inzake de bescherming van het marien milieu van de Noordoostelijke Atlantische Oceaan, Bijlagen I, II, III en IV, en de Aanhangsels 1 en 2, gedaan te Pari ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; Considérant que la Belgique est membre de la Convention « OSPAR », transposée par la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est, annexes I, II, III et IV, appendices 1 et 2, faits à Paris le 22 septembre 1992 ; Considérant que, lors de sa réunion du 20-24 juillet 1998, la Commi ...[+++]


E. overwegende dat het Parlement de kwijting voor het begrotingsjaar 1998 heeft uitgesteld om zich ervan te vergewissen dat de Commissie inderdaad alles in het werk stelt om de uitvoering van de begroting te verbeteren en dat zij ten aanzien van fraude, corruptie en wanbeheer een zero-tolerancebeleid voert,

E. considérant que le Parlement a ajourné la décharge relative à l'exercice 1998 afin de s'assurer que la Commission mettrait effectivement tout en œuvre pour améliorer l'exécution du budget et qu'elle mènerait une politique intransigeante en ce qui concerne les cas de fraude, de corruption ou de mauvaise gestion;


G. overwegende dat de Commissie concrete stappen in het kader van een actieplan heeft ondernomen (de oprichting van EuropeAid, een versterking van de Commissiedelegaties, een vereenvoudiging van de procedures) om gevolg te geven aan de verzoeken in de resolutie van het Europees Parlement van 6 juli 2000 met opmerkingen bij het besluit waarbij de Commissie kwijting wordt verleend voor het financieel beheer van het zesde, zevende en achtste Europees Ontwikkelingsfonds in het begrotingsjaar 1998,

G. considérant que la Commission, dans le cadre d'un plan d'action, a entrepris des efforts manifestes (création de EuropeAid, renforcement des délégations de la Commission, simplification des procédures) afin de satisfaire aux exigences formulées par le Parlement européen dans sa résolution du 6 juillet 2000 contenant ses observations accompagnant sa décision donnant décharge à la Commission pour les sixième, septième et huitième Fonds européen de développement pour l'exercice 1998,


G. overwegende dat de Commissie in het kader van een actieplan duidelijke stappen heeft ondernomen (oprichting van EuropAid, versterking van de delegaties van de Commissie) teneinde te voldoen aan de verzoeken die waren geformuleerd in de resolutie van het Europees Parlement van 6 juli 2000 houdende het commentaar bij het besluit van het Europees Parlement tot het verlenen van kwijting aan de Commissie inzake het zesde, zevende en achtste Europese Ontwikkelingsfonds in het begrotingsjaar 1998,

G. considérant que la Commission, dans le cadre d'un plan d'action, a entrepris des efforts manifestes (création d'Europe Aid, renforcement des délégations de la Commission), afin de satisfaire aux exigences formulées par le Parlement européen dans sa résolution du 6 juillet 2000 contenant les observations accompagnant la décision du Parlement européen donnant décharge à la Commission pour les sixième, septième et huitième Fonds européens de développement pour l'exercice 1998,


4. Met betrekking tot het begrotingsjaar 1998 heeft de Raad eveneens zijn goedkeuring gehecht aan het voorstel voor een globale overschrijving nr. 36/98 van de Commissie, waarbij 810 miljoen ecu met name aan het EFRO (280 miljoen ecu) worden onttrokken om zeer in het bijzonder het Europees Sociaal Fonds (695 miljoen ecu) en het PHARE-programma (50 miljoen ecu) te versterken.

4. En ce qui concerne l'exercice budgétaire 1998, le Conseil a également marqué son accord sur le "virement global n 36/98" proposé par la Commission en vue d'opérer un prélèvement de 810 Mecus notamment sur le FEDER (280 Mecus) destiné à renforcer tout particulièrement le Fonds social européen (695 Mecus) et le programme PHARE (50 Mecus).


13. herinnert eraan dat het Parlement in zijn resolutie van 13 april 2000 over uitstel van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting voor het begrotingsjaar 1998 - Afdeling I - Europees Parlement/Bijlage Ombudsman de Rekenkamer verzocht heeft om een speciaal verslag op te stellen over de gang van zaken bij het verlenen van contracten voor de bewaking van de gebouwen van het Parlement met inbegrip van een toetsing van de economische aspecten daarvan; neemt kennis van de nota van de Rekenkamer van 27 ok ...[+++]

13. rappelle que le Parlement, dans sa résolution du 13 avril 2000 sur l'ajournement de l'octroi de la décharge sur l'éxécution du budget général pour l'exercice 1998 - Section I - Parlement européen (médiateur) , a demandé à la Cour des comptes un rapport spécial sur les pratiques d'adjudication des contrats de gardiennage des immeubles du Parlement comprenant un examen de leur rentabilité; prend acte de la note de la Cour des comptes du 27.10.2000 sur les "passer outre” du Bureau pour l'exercice budgétaire 1999, dans laquelle la Cour des comptes a indiqué qu'elle suivrait cette question dans le cadre de son audit sur le budget 2000;


B. overwegende dat de Commissie heeft vastgesteld dat in het begrotingsjaar 1998 een totaal bedrag van 1 019 miljoen euro gemoeid was met fraude en andere onregelmatigheden, wat neerkomt op 1,26% van de totale uitgaven, en dat de Commissie de vastgestelde gevallen van fraude in cijfers probeert weer te geven, in vergelijking met de onregelmatigheden,

B. considérant que, pour l'exercice 1998, la Commission a constaté des fraudes et autres irrégularités d'un volume total de 1 019 millions d'euros, ce qui représente 1,26% du total des dépenses et que la Commission s'efforce de quantifier les actes de fraude avérés par rapport aux irrégularités,


De Raad heeft in het kader van de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 1998 nota genomen van een presentatie door Commissielid SCHREYER van het actieplan van de Commissie ter verbetering van de beheers- en financiële procedures, dat ten doel heeft het aantal door de Rekenkamer geconstateerde fouten geleidelijk te verminderen, zodat de Rekenkamer haar verklaring van betrouwbaarheid van de rekeningen kan afgeven.

Le Conseil, dans le contexte de la procédure de décharge pour l'exercice 1998, a entendu une présentation par la Commissaire Mme SCHREYER du plan d'action de la Commission pour l'amélioration de la gestion et des procédures financières, visant à permettre de réduire progressivement le nombre des erreurs constatées par la Cour des comptes, afin de permettre à celle-ci de donner sa déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes.


De Europese Commissie heeft vandaag het ontwerp van operationele begroting van de EGKS (Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal) voor het begrotingsjaar 1998 vastgesteld.

La Commission européenne a adopté aujourd'hui le projet de budget opérationnel de la CECA (Communauté européenne du charbon et de l'acier) pour 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsjaar 1998 heeft' ->

Date index: 2023-04-20
w