Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwesties kunnen bestuderen » (Néerlandais → Français) :

De Raad zou de jaarlijkse groeianalyse in beschouwing kunnen nemen en verslag kunnen uitbrengen aan de Europese Raad in maart, zou de gemeenschappelijke kwesties kunnen bestuderen die voortvloeien uit de richtsnoeren van de Europese Raad en kunnen onderzoeken hoe die richtsnoeren via de nationale hervormingsprogramma's ten uitvoer kunnen worden gelegd, en zou aandacht kunnen besteden aan de follow-up van de resultaten van het Europees semester.

Le Conseil pourrait se pencher sur l'examen annuel de la croissance et en rendre compte au Conseil européen de mars, aborder les questions communes émergeant des orientations indiquées par le Conseil européen et leur application via les programmes nationaux de réforme et réfléchir à l'exploitation qui pourra être faite des résultats du semestre européen.


d) De Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten doen al het mogelijke om elke kwestie die verband houdt met het degelijk functioneren van de interne verzekeringsmarkt te onderzoeken en alle vraagstukken die op deze markt een uitwerking kunnen hebben, nader te bestuderen.

d) Les Communautés européennes et leurs États membres feront tout leur possible pour examiner toute question relative au bon fonctionnement du marché intérieur de l'assurance et étudier toutes questions qui pourraient avoir une incidence sur ce marché.


d) De Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten doen al het mogelijke om elke kwestie die verband houdt met het degelijk functioneren van de interne verzekeringsmarkt te onderzoeken en alle vraagstukken die op deze markt een uitwerking kunnen hebben, nader te bestuderen.

d) Les Communautés européennes et leurs États membres feront tout leur possible pour examiner toute question relative au bon fonctionnement du marché intérieur de l'assurance et étudier toutes questions qui pourraient avoir une incidence sur ce marché.


Ook zou ik willen benadrukken hoe belangrijk het wel niet is de besluiten van de World Radio Conference dienovereenkomstig ten uitvoer te leggen. Ik zou de Commissie dan ook willen oproepen - omdat er geen basis is waarop BERT deze zaken zou kunnen aanpakken - om haar eigen autoriteit of groep op te richten om deze kwesties te bestuderen en dwingende richtsnoeren uit te vaardigen inzake samenwerking.

J'aimerais également souligner l'importance de mettre en œuvre les décisions de la World Radio Conference sur la base de cette approche, et j'invite la Commission – puisqu’il n’existe pas de dispositions permettant à BERT d’aborder ces questions – à établir sa propre agence ou son propre groupe afin d'analyser ces questions et d'élaborer des lignes directrices compétentes en matière de collaboration.


9. verzoekt de lidstaten nationaal instanties voor mediatoezicht op te richten met een specifieke dienst voor gendergelijkheid en expertise ter zake, waar de mensen terecht kunnen met klachten, gendergelijkheidsprijzen toe te kennen aan professionals uit de media- en reclamesector, de kwestie "vrouwen in de media" te bestuderen en hierover verslag uit te brengen en in te staan voor regelmatig en systematisch toezicht van genderbeelden in de media-inhoud; er kan bovendien ...[+++]

9. invite les États membres à créer des instances nationales de suivi des médias comportant un service spécifique consacré à l'égalité des genres et disposant des compétences nécessaires pour recevoir les plaintes du public, décerner des récompenses aux médias et aux publicitaires respectant l'égalité des genres, étudier et faire rapport sur la question des femmes dans les médias et effectuer un suivi systématique des images de genre dans les contenus médiatiques; ajoute que le futur institut européen du genre pourra également entreprendre des recherches dans ce domaine;


Uiteraard bestuderen we deze kwestie om te kunnen bepalen hoe wij nauwer kunnen samenwerken met Turkije opdat het land - eveneens met het oog op mogelijke toetreding – zorg draagt voor toepassing van het acquis communautaire op dergelijke maatregelen.

Évidemment, nous nous penchons sur ce problème afin de voir comment nous pouvons collaborer plus étroitement avec la Turquie afin qu’elle applique – mais aussi en préparation à son adhésion finale – l’acquis communautaire à des mesures de ce type.


De Commissie verzoekschriften heeft, volgens de daarvoor geldende procedure, het Europees Parlement verzocht deze kwestie te bestuderen alvorens een besluit te nemen over stappen die zouden kunnen worden ondernomen.

Avant de décider quelles suites pouvaient être envisagées, la commission des pétitions, conformément à ce que prévoient ses procédures, demanda à la Commission d'examiner l'affaire.


34. dringt er bij de lidstaten op aan bewustwordingscampagnes over demografische kwesties en kindvriendelijke bewustwordingscampagnes te organiseren, waarin de vreugde en het plezier worden onderstreept die kinderen ouders en samenleving kunnen bereiden en de culturele aspecten te bestuderen die betrekking hebben op bevolkingsomvang en arbeidsparticipatie van vrouwen;

34. encourage les États membres à organiser des campagnes de sensibilisation sur les questions démographiques et sur les enfants, qui feront état de la joie et du plaisir que les enfants peuvent procurer aux parents et à la société et à étudier les aspects culturels agissant sur les taux de la démographie et de l'emploi des femmes;


JUICHT het initiatief van de Commissie TOE een mededeling in te dienen teneinde kwesties met betrekking tot de volgende generatie mobiele en draadloze communicatie in een vroeg stadium te kunnen bestuderen ;

SE FELICITE de l'initiative de la Commission de présenter une communication en vue de procéder rapidement à un examen des questions relatives à la prochaine génération de communications mobiles et sans fil ;


d) De Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten doen al het mogelijke om elke kwestie die verband houdt met het degelijk functioneren van de interne verzekeringsmarkt te onderzoeken en alle vraagstukken die op deze markt een uitwerking kunnen hebben, nader te bestuderen.

d) Les Communautés européennes et leurs Etats membres feront tout leur possible pour examiner toute question relative au bon fonctionnement du marché intérieur de l'assurance et étudier toutes questions qui pourraient avoir une incidence sur ce marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwesties kunnen bestuderen' ->

Date index: 2025-02-09
w