Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwesties hoge prioriteit blijven genieten » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast moeten de uitbreiding van de invloed van Europa op het wereldtoneel en de handhaving van het internationale concurrentievermogen van de Europese financiële sector prioriteit blijven genieten.

En outre, le renforcement de l’influence européenne et de la compétitivité du secteur financier européen sur la scène mondiale devrait rester une priorité.


Daarom moeten de ENI’s en NNI’s hoge prioriteit blijven geven aan het centraal stellen van milieueisen.

Par conséquent, l’intégration des exigences environnementales devrait rester hautement prioritaire pour les OEN et les ONN.


De ingebruikstelling van de systemen SIS II en VIS zal een hoge prioriteit blijven.

La mise en service des systèmes SIS II et VIS restera une grande priorité.


In de conclusies van juni dit jaar hebben we duidelijk aangegeven dat deze kwesties hoge prioriteit blijven genieten in de betrekkingen van de Europese Unie met Cuba.

Dans les conclusions de juin de cette année, nous avons affirmé clairement que ces questions resteraient une des priorités principales de l’UE dans sa relation avec Cuba.


Energie-efficiëntie en alternatieve brandstoffen beschikken over zeer goede vooruitzichten en genieten een hoge prioriteit voor verdere innovatie.

L’amélioration du rendement énergétique et les carburants de substitution figurent parmi les domaines les plus prometteurs et les plus urgents en termes d’innovation.


Zoals in de conclusies van de Raad Concurrentievermogen van november 2010 en mei 2011 tot uitdrukking komt, worden alle Europese institutionele actoren opgeroepen hoge prioriteit toe te kennen aan het gebruik van in Europa ontwikkelde draagraketten en kwesties rond hun mogelijke deelname aan exploitatieactiviteiten met betrekking tot draagraketten te onderzoeken, om een onafhankelijke, betrouwbare en kosteneffectieve toegang tot de ruimte tegen betaalbare voorwaarden te handhaven en te versterken.

Comme cela a été indiqué en novembre 2010 et en mai 2011 dans les conclusions du Conseil «Compétitivité», tous les acteurs institutionnels européens sont invités à envisager en priorité le recours à des lanceurs conçus en Europe et à examiner les questions relatives à leur éventuelle participation à des activités d’exploitation liées aux lanceurs, afin de maintenir un accès indépendant, fiable et rentable à l’espace pour un coût qui ne soit pas trop élevé.


Hoewel de gezondheidscontrole van het gemeenschappelijk landbouwbeleid dit jaar wordt uitgevoerd, moeten de belangen van de landbouwsector voor Europese politici hoge prioriteit blijven hebben.

Même si, cette année, nous avons examiné l’état de santé de la politique agricole commune, les intérêts du secteur agricole doivent rester une priorité absolue des décideurs politiques européens.


De Commissie zal deze dramatische zaak hoge prioriteit blijven geven en zoekt onophoudelijk naar manieren om bij te dragen tot een positieve uitkomst.

La Commission continuera d’accorder une grande priorité à cette question dramatique et recherche en permanence des moyens de faciliter une issue positive.


Tot dit gebied behoren Rusland, Oekraïne en Witrusland - alledrie landen met verontrustende infectiecijfers voor HIV/aids en tuberculose – en gebieden waar verbetering van het toezicht een hoge prioriteit moet genieten, vooral in verband met de uitbreiding.

Ce projet inclura la Russie, l’Ukraine et le Belarus - autant de régions qui témoignent de taux d’infection préoccupants en ce qui concerne le VIH/SIDA et la tuberculose et pour lesquelles il convient tout particulièrement d’améliorer la surveillance, notamment dans le contexte de l’élargissement.


Groei en werkgelegenheid in het kader van het groei- en stabiliteitspact alsmede realisering van het proces van Lissabon moeten de hoogste prioriteit blijven genieten.

La première priorité doit rester la croissance et l'emploi dans le cadre des critères du pacte de croissance et de stabilité ainsi que la mise en œuvre du processus de Lisbonne.


w