Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwesties aangepakt moeten " (Nederlands → Frans) :

is er sterk van overtuigd dat de kwesties van gelijkwaardigheid, convergentie en extraterritorialiteit aangepakt moeten worden, aangezien ze cruciaal zijn om duidelijkheid te verkrijgen hoe de EU en de VS de onzekerheid omtrent hun eigen huidige economische en financiële problemen tegemoet moeten treden en wereldwijde normen en uiteenlopende modellen inzake financiële regelgeving en toezicht op elkaar moeten afstemmen;

est fermement convaincu qu'il y a lieu de résoudre les questions liées à l'équivalence, la convergence et l'extraterritorialité, car elles sont déterminantes pour comprendre comment l'Union et les États-Unis peuvent faire face à l'insécurité des problèmes économiques et financiers qu'ils rencontrent actuellement et à l'établissement de normes mondiales, ainsi qu'à des modèles de réglementation et de surveillance financières qui se font concurrence;


21. is er sterk van overtuigd dat de kwesties van gelijkwaardigheid, convergentie en extraterritorialiteit aangepakt moeten worden, aangezien ze cruciaal zijn om duidelijkheid te verkrijgen hoe de EU en de VS de onzekerheid omtrent hun eigen huidige economische en financiële problemen tegemoet moeten treden en wereldwijde normen en uiteenlopende modellen inzake financiële regelgeving en toezicht op elkaar moeten afstemmen;

21. est fermement convaincu qu'il y a lieu de résoudre les questions liées à l'équivalence, la convergence et l'extraterritorialité, car elles sont déterminantes pour comprendre comment l'Union et les États-Unis peuvent faire face à l'insécurité des problèmes économiques et financiers qu'ils rencontrent actuellement et à l'établissement de normes mondiales, ainsi qu'à des modèles de réglementation et de surveillance financières qui se font concurrence;


In de strategie voor de periode na 2010 zullen deze kwesties aangepakt moeten worden middels aanvullingen op de recente beleidsinitiatieven van de Commissie op het gebied van toelatingsregels en onregelmatige werving. Er zijn beleidsmaatregelen nodig om te zorgen dat het volledige potentieel van de stromen arbeidsmigranten wordt benut voor een optimale werkgelegenheid en groei.

La stratégie post-2010 devra traiter ces problèmes en complétant les initiatives politiques récemment adoptées par la Commission au sujet des règles en matière d’admission et de l’embauche irrégulière par des mesures politiques permettant d’exploiter pleinement le potentiel de la main-d’œuvre immigrante pour l’emploi et la croissance.


In de strategie voor de periode na 2010 zullen deze kwesties aangepakt moeten worden middels aanvullingen op de recente beleidsinitiatieven van de Commissie op het gebied van toelatingsregels en onregelmatige werving. Er zijn beleidsmaatregelen nodig om te zorgen dat het volledige potentieel van de stromen arbeidsmigranten wordt benut voor een optimale werkgelegenheid en groei.

La stratégie post-2010 devra traiter ces problèmes en complétant les initiatives politiques récemment adoptées par la Commission au sujet des règles en matière d’admission et de l’embauche irrégulière par des mesures politiques permettant d’exploiter pleinement le potentiel de la main-d’œuvre immigrante pour l’emploi et la croissance.


− (SV) Mijnheer de Voorzitter, we hebben zowel van de Commissie als van het Europees Parlement gehoord dat dit najaar een groot aantal moeilijke kwesties aangepakt moeten worden.

– (SV) Monsieur le Président, nous avons écouté la Commission et le Parlement européen, qui nous disent que plusieurs problèmes difficiles nous attendent cet automne.


− (SV) Mijnheer de Voorzitter, we hebben zowel van de Commissie als van het Europees Parlement gehoord dat dit najaar een groot aantal moeilijke kwesties aangepakt moeten worden.

– (SV) Monsieur le Président, nous avons écouté la Commission et le Parlement européen, qui nous disent que plusieurs problèmes difficiles nous attendent cet automne.


Voor al deze specifieke kwesties biedt dit voorstel specifieke oplossingen, die van groot essentieel zijn voor de besluitvorming op zakelijk en investeringsgebied in deze sector alsmede voor de belangen van de consument. Al deze kwesties moeten nu samen worden aangepakt, zodat de eengemaakte markt ten volle kan worden benut.

Même s'il s'agit là de défis distincts, auxquels la présente proposition apporte des réponses distinctes, tous sont essentiels à la prise de décisions commerciales et d'investissement dans ce secteur et, dans l'intérêt des consommateurs, il y a lieu d'y répondre conjointement et dès aujourd'hui pour libérer le potentiel du marché unique.


De ervaring die is opgedaan met de uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2081/92 van de Raad van 14 juli 1992 inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen (13) en Verordening (EG) nr. 510/2006 heeft geleerd dat bepaalde kwesties moeten worden aangepakt, dat sommige voorschriften moeten worden verduidelijkt en vereenvoudigd en dat de procedures van deze regeling moeten worden gestroomlijnd.

À la lumière de l’expérience acquise à la suite de la mise en œuvre du règlement (CEE) no 2081/92 du Conseil du 14 juillet 1992 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d’origine des produits agricoles et des denrées alimentaires (13) et du règlement (CE) no 510/2006, il est nécessaire de remédier à certaines difficultés, de clarifier et de simplifier certaines règles et de rationaliser les procédures de ce système.


* De ASEM is het meest geëigende kader om mondiale kwesties te bespreken, terwijl regiogebonden kwesties moeten worden aangepakt in het kader van de ASEAN.

* L'ASEM est l'enceinte la mieux à même de traiter les questions mondiales, alors que pour les questions régionales, c'est l'ANASE.


Hij heeft zijn analyse toegespitst op vier fundamentele kwesties die in het voorstel aan de orde komen, en beklemtoont dat de aangehaalde kwesties integraal moeten worden aangepakt.

Il a concentré son analyse sur quatre questions essentielles que soulève la proposition, et il insiste sur le fait que les questions soulevées doivent être traitées de manière exhaustive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwesties aangepakt moeten' ->

Date index: 2021-03-20
w