Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie moeten vervullen » (Néerlandais → Français) :

Deze kwestie werd ook aangesneden tijdens de Raad van staats- en regeringshoofden van 8 en 9 maart 2007, die in het actieplan voor het tijdvak 2007-2009, met als opschrift « Een energiebeleid voor Europa », prioritaire acties voor de bevoorradingszekerheid heeft opgenomen, namelijk de noodzaak doeltreffender mechanismen uit te werken om te kunnen reageren op bevoorradingscrisissen, waarbij de Europese Commissie dan de centrale coördinerende rol zou moeten vervullen.

Force est de constater que cette question a été également abordée au cours du Conseil européen des chefs d'État et de gouvernement des 8 et 9 mars 2007, dont le plan d'action pour la période 2007-2009, intitulé « Une politique énergétique pour l'Europe », comprend, des actions prioritaires à mener dans le domaine de la sécurité des approvisionnements, la nécessité de mettre au point des mécanismes plus efficaces de réaction aux crises d'approvisionnement, sachant que le rôle central de coordination incomberait alors à la Commission eu ...[+++]


Ik wil speciaal de rol noemen die wij als politici in deze kwestie moeten vervullen, en daarom verwelkom ik het initiatief dat is genomen in La Rioja, waar de figuur van buitenschoolse jongerenwerker in het leven is geroepen, iemand die dicht bij de jongeren staat en hen begeleidt in hun vrije tijd, hun ontwikkeling stimuleert en hun integratie in de samenleving bevordert.

Tout particulièrement, je souhaite souligner le rôle que nous devons jouer dans ce domaine en tant que responsables politiques. Je me réjouis donc de l’initiative menée dans La Rioja, où le poste de coordinateur parascolaire a été créé, une personne proche des jeunes qui partage leurs activités de loisirs en dehors de l’école et favorise leur développement et leur insertion sociale.


Wat de bescherming van het milieu betreft, maken wij ons zorgen over dezelfde, belangrijke kwesties, en op grond daarvan dienen we een dialoog aan te gaan over zaken als klimaatverandering, waterbeheer, biodiversiteit en ontbossing, en over de rol die de inheemse volkeren daarin moeten vervullen.

Nous partageons des préoccupations élémentaires dans le domaine de la protection de l’environnement et, sur cette base, nous devrions entamer un dialogue sur des questions comme le changement climatique, la gestion de l’eau, la biodiversité et la déforestation, ainsi que sur le rôle des populations indigènes dans tous ces domaines.


Bijgevolg moet zowel bij de vraag of het voordeel dat uit de in B.13.2.1 bedoelde maatregelen voortvloeit voor de ondernemingen die de uitvoering van de sociale last op zich moeten nemen, geen gebrek aan efficiëntie compenseert bij het vervullen van de taak die hun wordt toevertrouwd, als bij de wijze waarop die kwestie moet worden beslecht, worden stilgestaan.

Il convient dès lors de s'interroger tant sur le point de savoir si l'avantage qui découle des mesures visées au B.13.2.1 pour les entreprises devant assumer l'exécution de la « charge sociale » ne compense pas un manque d'efficience dans l'accomplissement de la mission qui leur est confiée que sur la manière dont il convient de trancher cette question.


b)de gedelegeerde moet over voldoende middelen beschikken om de taken in kwestie te kunnen vervullen en de personen die het bedrijf feitelijk leiden, moeten als voldoende betrouwbaar bekend staan en over voldoende ervaring beschikken.

b)le délégataire doit disposer de ressources suffisantes pour exécuter les tâches respectives et les personnes qui dirigent de fait les activités déléguées doivent posséder une honorabilité et une expérience suffisantes.


de gedelegeerde moet over voldoende middelen beschikken om de taken in kwestie te kunnen vervullen en de personen die het bedrijf feitelijk leiden, moeten als voldoende betrouwbaar bekend staan en over voldoende ervaring beschikken.

le délégataire doit disposer de ressources suffisantes pour exécuter les tâches respectives et les personnes qui dirigent de fait les activités déléguées doivent posséder une honorabilité et une expérience suffisantes.


de gedelegeerde moet over voldoende middelen beschikken om de taken in kwestie te kunnen vervullen en de personen die het bedrijf feitelijk leiden, moeten als voldoende betrouwbaar bekend staan en over voldoende ervaring beschikken;

le délégataire doit disposer de ressources suffisantes pour exécuter les tâches respectives et les personnes qui dirigent de fait les activités déléguées doivent posséder une honorabilité et une expérience suffisantes;


36. pleit ervoor dat de EU de politieke dialoog met derde landen en regio's intensiveert, vooral die met strategische partners, met wie de standpunten in de internationale organisaties moeten worden gecoördineerd en met welke partners de democratie, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechtensteun moeten worden gesteund en bevorderd; wijst in dit verband nogmaals op de belangrijke rol die parlementaire diplomatie te vervullen heeft als aanvullend instrument in de betrekkingen van de Unie met derde landen en regio's; is derha ...[+++]

36. recommande que l'Union européenne renforce le dialogue politique avec les pays et régions tiers, et notamment avec les partenaires stratégiques avec lesquels elle pourra coordonner sa position au sein des organisations internationales et défendre et promouvoir la démocratie, l'État de droit et le respect des droits de l'homme; rappelle, à cet égard, le rôle important que joue la diplomatie parlementaire comme instrument complémentaire dans les relations de l'Union avec les pays et régions tiers; estime donc que la vice-présidente/haute représentante et ses services, y compris les RSUE, devraient collaborer avec le Parlement pour él ...[+++]


We zullen ook ten aanzien van deze kwestie een voortrekkersrol moeten vervullen.

Nous devrons montrer la voie dans ce domaine particulier également.


Hoewel zowel het maatschappelijk middenveld als de Roma zelf een belangrijke rol moeten vervullen, is de situatie van de Roma een Europese kwestie die vraagt om een oplossing op EU-niveau.

Même si tant la société civile que les Roms eux-mêmes ont un rôle important à jouer, la situation des Roms est une question européenne qui exige une solution communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie moeten vervullen' ->

Date index: 2022-07-28
w