Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarin moeten vervullen » (Néerlandais → Français) :

Om hun rol als onderzoeker in een EOR zonder grenzen te kunnen vervullen, zullen ze zich moeten aanpassen aan een veranderende een steeds veeleisender omgeving. Daarin zal de concurrentiestrijd om bijvoorbeeld financiering en getalenteerde onderzoekers verhevigen, zowel binnen Europa als in derde landen.

Afin de renforcer leur poids d’acteurs de la recherche dans un EER sans frontières, ils doivent s’adapter à un environnement en évolution et plus exigeant dans lequel, par exemple, la compétition pour le financement et les talents s’intensifie, tant à l’intérieur de l’UE qu’avec les pays tiers.


Wat de bescherming van het milieu betreft, maken wij ons zorgen over dezelfde, belangrijke kwesties, en op grond daarvan dienen we een dialoog aan te gaan over zaken als klimaatverandering, waterbeheer, biodiversiteit en ontbossing, en over de rol die de inheemse volkeren daarin moeten vervullen.

Nous partageons des préoccupations élémentaires dans le domaine de la protection de l’environnement et, sur cette base, nous devrions entamer un dialogue sur des questions comme le changement climatique, la gestion de l’eau, la biodiversité et la déforestation, ainsi que sur le rôle des populations indigènes dans tous ces domaines.


Dat is een taak die we nog moeten vervullen, hoewel daarin intussen in veel landen miljarden geïnvesteerd zijn en er sinds dertig jaar naar een verantwoorde manier wordt gezocht.

C’est un défi que nous devons encore relever, et ce même si de nombreux pays ont déjà investi des milliards d’euros dans ce domaine et cherchent une solution fiable depuis 30 ans.


De Europese Unie moet proberen het voortouw te nemen in dit vredesproces. Verschillende keren heeft de Unie daarin een weinig actieve rol gespeeld, terwijl zij met het oog op het buitenlands en veiligheidsbeleid juist een sterke bemiddelingsrol zou moeten vervullen.

L’Union européenne doit prendre des mesures pour devenir l’acteur principal dans un processus de paix dans lequel elle n’a pas souvent joué un rôle très actif de médiateur, rôle qui lui avait été conféré par la politique étrangère et de sécurité commune.


Rekening houdend met de besparingen die zij de EU in termen van ETS-emissierechten opleveren, zullen de langetermijnkosten voor het gebruik van CCS-systemen naar verwachting te vergelijken zijn met die van andere stroomopwekkingstechnologieën, maar degenen die daarin een voortrekkersrol vervullen, zullen een hoge prijs moeten betalen en daarvoor is een zekere mate van publieke steun onontbeerlijk.

Les coûts à long terme de l'utilisation des systèmes de CSC devraient être comparables à ceux d'autres technologies de production d'électricité, compte tenu des économies de quotas du SCEQE, mais les pionniers paieront un prix élevé et auront besoin d'un soutien public sous une forme ou une autre.


Om hun rol als onderzoeker in een EOR zonder grenzen te kunnen vervullen, zullen ze zich moeten aanpassen aan een veranderende een steeds veeleisender omgeving. Daarin zal de concurrentiestrijd om bijvoorbeeld financiering en getalenteerde onderzoekers verhevigen, zowel binnen Europa als in derde landen.

Afin de renforcer leur poids d’acteurs de la recherche dans un EER sans frontières, ils doivent s’adapter à un environnement en évolution et plus exigeant dans lequel, par exemple, la compétition pour le financement et les talents s’intensifie, tant à l’intérieur de l’UE qu’avec les pays tiers.


(4) Richtlijn 2001/25/EG bepaalt dat zeevarenden een bewijs van beroepsbekwaamheid moeten bezitten dat door de bevoegde autoriteit van een lidstaat is afgegeven en van een officiële verklaring is voorzien, in overeenstemming met die richtlijn, dat de rechtmatige houder ervan het recht geeft op een schip dienst te doen in de daarin beschreven hoedanigheid en de daarbij behorende functies te vervullen op het daarin omschreven verantw ...[+++]

(4) La directive 2001/25/CE prévoit que les gens de mer doivent être titulaires d'un brevet délivré et visé par l'autorité compétente d'un État membre conformément aux dispositions de ladite directive, qui habilite son titulaire légitime à servir dans la fonction et à exécuter les tâches correspondant au niveau de responsabilité spécifié dans ledit brevet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarin moeten vervullen' ->

Date index: 2024-10-29
w