Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwam meermaals " (Nederlands → Frans) :

De wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt., die sinds 6 oktober 2002 van kracht is, kwam meermaals ter sprake.

On a parlé à plusieurs reprises de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, en vigueur depuis le 6 octobre 2002.


Ook in Nederland kwam er al meermaals kritiek op de "kiloknallers" waarbij supermarkten vlees tegen bodemprijzen aanbieden. De boer zou de verliezer zijn, want die krijgt een slechte prijs voor zijn vlees.

Aux Pays-Bas, le phénomène des "kiloknallers", qui consiste pour les supermarchés à proposer de la viande à des prix plancher, fait également l'objet de critiques récurrentes.


Het idee van een "Grote Zaal" kwam al meermaals aan bod maar een dergelijke zaal blijft onvindbaar binnen het Brusselse erfgoed.

L'idée d'une "Grande Salle" a déjà été abordée plusieurs fois mais cette salle demeure introuvable au sein du patrimoine bruxellois.


Spreker wijst er tevens op dat de fiscale fraudebestrijding reeds meermaals aan bod kwam in de commissie, onder meer naar aanleiding van de hoorzitting met de voorzitter van de CFI, de heer Delepière.

L'intervenant indique aussi que la lutte contre la fraude fiscale est un sujet qui a déjà été abordé à plusieurs reprises en commission, notamment à l'occasion de l'audition du président de la CTIF, M. Delepière.


In oktober en november 2010 kwam de werking van het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring (COIV) meermaals aan bod, meer bepaald naar aanleiding van het ontslag van de directeur van het COIV en van de 'verkeerdelijke' overheveling van een bedrag van 115 miljoen euro van het COIV naar de schatkist.

Nous avons eu, aux mois d'octobre et novembre 2010, plusieurs fois l'occasion de débattre du fonctionnement de l'Organe Central pour la Saisie et la Confiscation (OCSC) , notamment à l'occasion du licenciement de son directeur et à propos du dossier relatif aux 115 millions d'euros transférés "par erreur" de l'OCSC vers le Trésor public.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter! De vraag van de heer Karinš is zeer principieel en ze kwam al meermaals voor op de vergadering van de Commissie van Buitenlandse Zaken.

– (PL) Monsieur le Président, la question de M. Kariņš se justifie pleinement et a déjà été posée à maintes reprises lors des réunions de la commission des affaires étrangères.


De wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, die sinds 6 oktober 2002 van kracht is, kwam meermaals ter sprake.

Il a beaucoup été question de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, en vigueur depuis le 6 octobre 2002.


Al in de vorige legislatuur kwam deze problematiek meermaals in de publieke belangstelling.

Au cours de la législature précédente déjà, l'intérêt du public a été attiré à maintes reprises sur cette problématique.


Het idee van gecombineerde biljetten trein-tram-bus kwam meermaals aan bod in de commissie voor de Infrastructuur bij de gedachtewisseling over het nieuwe beheerscontract van de NMBS.

L'idée de billets combinés train-tram-bus a été discutée à plusieurs reprises en commission de l'Infrastructure lors de l'échange de vues sur le nouveau contrat de gestion de la SNCB.


- Dit wetsvoorstel kwam tot stand op verzoek van de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI). Ze vroeg reeds een wijziging in haar jaarverslag van 2010, en herhaalde haar vraag nadien meermaals.

- Cette proposition de loi a vu le jour à la demande de la Cellule de traitement des informations financières (CTIF).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwam meermaals' ->

Date index: 2021-05-21
w