Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwam meermaals ter sprake » (Néerlandais → Français) :

Het goed gestructureerde systeem van wetenschappelijke comités, dat op communautair niveau tot stand is gebracht voor risicobeoordelingen op het gebied van de gezondheid van de consumenten en de voedselveiligheid, kwam reeds ter sprake in punt 3.2.

Le système bien structuré de comité scientifique désormais établi au niveau communautaire pour l'évaluation des risques en ce qui concerne la santé des consommateurs et la sécurité alimentaire a été cité au chapitre 3.2.


De wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt., die sinds 6 oktober 2002 van kracht is, kwam meermaals ter sprake.

On a parlé à plusieurs reprises de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, en vigueur depuis le 6 octobre 2002.


Dit dossier kwam reeds ter sprake in 2012 en hierover werd een negatief rapport uitgebracht door de FOD Mobiliteit en Vervoer, die Belgocontrol en Brussels Airport destijds verzocht dat toestel geen toestemming te geven om op te stijgen.

Ce dossier avait déjà été évoqué en 2012 et avait fait l'objet d'un rapport négatif du SPF Mobilité, lequel avait demandé à l'époque à Belgocontrol et Brussels Airport de refuser toute autorisation de décollage à cet avion.


De onderzoeksbevoegdheid van de RVB is meermaals ter sprake gekomen.

La compétence de recherches du CCE a été évoquée à plusieurs reprises.


3) Het idee van een minimumdienstverlening werd in het verleden reeds meermaals ter sprake gebracht, ook in de media.

3) Par le passé, l'idée d'un service minimum a déjà été évoquée à plusieurs reprises, même dans les médias.


De wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, die sinds 6 oktober 2002 van kracht is, kwam meermaals ter sprake.

Il a beaucoup été question de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, en vigueur depuis le 6 octobre 2002.


MEMOREERT de besprekingen tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Volksgezondheid op 28-29 april 2014 te Athene over de economische crisis en de gezondheidszorg, waar de aandacht werd gevestigd op het belang van hervormingen van de gezondheidszorg voor het overwinnen van de crisis en het uitwisselen van beste praktijken en het delen van informatie tussen lidstaten op gebieden van gemeenschappelijk belang, waaronder de kosten van gezondheidszorg, het pakket aan gezondheidszorgdiensten, geneesmiddelen, prestatiebeoordelingen van gezondheidszorgstelsels en investeringen in preventie met het oog op de veerkracht van gezondheids ...[+++]

RAPPELLE que, au cours des discussions qu’ils ont eues sur «la crise économique et les soins de santé» lors de la réunion informelle qui s’est tenue à Athènes les 28 et 29 avril 2014, les ministres de la santé ont insisté sur l’importance que revêtent les réformes dans le domaine de la santé pour résoudre la crise et les échanges de bonnes pratiques et d’informations entre les États membres dans des domaines d’intérêt commun, notamment le coût des soins de santé, le panier de services de soins de santé, les produits pharmaceutiques, l’évaluation des performances des systèmes de santé et les investissements dans la prévention, le but étant de garantir la capacité d’adaptation des systèmes de santé; un vaste consensus s’est dessiné en faveur ...[+++]


Het Europees Nabuurschapsinstrument kwam voor het eerst ter sprake in de mededeling van de Commissie van maart 2003 en werd verder ontwikkeld in de mededeling van juli 2003 "De weg effenen voor een nieuw Nabuurschapsinstrument" [14].

L'élaboration d'un instrument européen de voisinage a été envisagée pour la première fois dans la communication de la Commission de mars 2003 et développée dans la communication de juillet 2003, intitulée «Jeter les bases d'un nouvel instrument de voisinage» [14].


Het belangrijkste onderwerp dat in de loop van het jaar bij de technische werkgroep ter sprake kwam was de vereenvoudiging; een onderwerp dat ook in de gezamenlijke vergadering van alle Comités van de Structuurfondsen in november uitgebreid is besproken.

Pour sa part, le groupe de travail technique s'est principalement penché, en 2002, sur la question de la simplification avec, en point d'orgue, la réunion mixte de tous les comités Fonds structurels en novembre.


Ik volg daarvoor verschillende denksporen; sommige daarvan kwamen al meermaals ter sprake in antwoord op vragen in de Senaat, andere heb ik daar recent aan toegevoegd.

Je suis plusieurs pistes à cet égard ; certaines ont déjà été évoquées dans des réponses à des questions au Sénat, d'autres sont nouvelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwam meermaals ter sprake' ->

Date index: 2021-11-24
w