Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwalificaties volgens een duidelijke en doorzichtige procedure dient » (Néerlandais → Français) :

- nationale wetgeving van kracht is of is goedgekeurd welke voorziet in duidelijke en doorzichtige procedures voor de selectie van verzoeken van derdelanders om toegang tot de arbeidsmarkt volgens de verschillende vastgestelde categorieën.

- la législation nationale existante ou adoptée prévoit des procédures simples et transparentes pour le traitement des demandes de permis de travail des ressortissants de pays tiers selon la catégorie à laquelle ils appartiennent.


5. bevestigt opnieuw dat het principe van gelijke kansen, vooral waar het gaat om toegang tot werkgelegenheid voor personen met gelijke kwalificatie, ook van toepassing moet zijn op immigranten; benadrukt dat erkenning van kwalificaties volgens een duidelijke en doorzichtige procedure dient te verlopen, opdat immigranten legaal werk kunnen krijgen dat is afgestemd op hun feitelijke kwalificaties en toegelaten worden tot overheidsdiensten en vrije beroepen;

5. réaffirme que le principe d'égalité des chances, notamment dans l'accès à l'emploi pour les personnes ayant les mêmes qualifications, doit aussi s'appliquer aux immigrés; souligne que la reconnaissance de qualifications doit être soumise à un processus clair et transparent pour que les immigrés obtiennent des emplois légaux et adaptés à leurs qualifications réelles, et qui leur donnent accès à la fonction publique et aux profes ...[+++]


Op elk van deze gebieden dient via een wijziging duidelijk te worden aangegeven dat in geval van een meningsverschil de EIOPA het meningsverschil mag schikken volgens de in Verordening (EU) nr. 1094/2010 omschreven procedure.

Dans tous ces domaines, il conviendrait d'apporter une modification indiquant clairement qu'en cas de différend, l'AEAPP peut régler celui-ci en application de la procédure prévue dans le règlement (UE) no 1094/2010.


Op elk van deze gebieden dient via een wijziging duidelijk te worden aangegeven dat in geval van een meningsverschil de EIOPA het meningsverschil mag schikken volgens de in Verordening (EU) nr. 1094/2010 omschreven procedure.

Dans tous ces domaines, il conviendrait d'apporter une modification indiquant clairement qu'en cas de différend, l'AEAPP peut régler celui-ci en application de la procédure prévue dans le règlement (UE) n° 1094/2010 .


Op elk van deze gebieden dient via een wijziging duidelijk te worden aangegeven dat in geval van een meningsverschil de EAVB het meningsverschil mag schikken volgens de in Verordening (EU) nr. 1094/2010 bedoelde procedure.

Dans tous ces domaines, il conviendrait d’apporter une modification indiquant clairement qu’en cas de différend, l’AEAPP peut régler celui-ci en application de la procédure prévue dans le règlement (UE) n 1094/2010.


De rol van de directeur is van cruciaal belang voor de goede werking van het Instituut, en er moet duidelijk worden gesteld dat de selectie van de directeur volgens een transparante en open procedure dient te verlopen om te garanderen dat voor deze functie een persoonlijkheid met het beste profiel daarvoor wordt gevonden.

Dès lors que le rôle du directeur ou de la directrice est essentiel au bon fonctionnement de l'Institut, il devrait être précisé sans ambigüité que sa sélection doit se faire dans le cadre d'une procédure transparente et ouverte permettant de garantir qu'il ou elle dispose des compétences les plus adaptées à sa fonction.


6. merkt op dat de EU-wetgeving inzake de toelating van economische migranten bepaalde gemeenschappelijke definities, criteria en procedures dient vast te leggen, met name minimumcriteria met het oog op de formulering van een Europees integratiebeleid, met inbegrip van duidelijke regels inzake de rechtspositie van economische migranten, dat zij de mogelijkheid moet bieden tot formeel erkende toegang tot de arbeidsmarkt, het recht moet bieden op onderwijs in de nationale taal en op het volgen ...[+++]

6. constate que la législation communautaire sur l'admission des migrants économiques devrait fixer certaines définitions, procédures et critères communs, en particulier des critères minimaux en vue de l'élaboration d'une politique européenne d'intégration, y compris la définition de règles claires sur le statut légal des migrants économiques, permettre l'inclusion régulière sur le marché du travail, le droit à la formation à la langue nationale et à la formation professionnelle organisée par les États membres d'accueil et garantir la reconnaissance des diplômes;


- nationale wetgeving van kracht is of is goedgekeurd welke voorziet in duidelijke en doorzichtige procedures voor de selectie van verzoeken van derdelanders om toegang tot de arbeidsmarkt volgens de verschillende vastgestelde categorieën;

- la législation nationale existante ou adoptée prévoit des procédures simples et transparentes pour le traitement des demandes de permis de travail des ressortissants de pays tiers selon la catégorie à laquelle ils appartiennent.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk bes ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


(18) Overwegende dat tussen de financiering van steun voor plattelandsontwikkeling en die van steun in het raam van gemeenschappelijke marktordeningen een duidelijke scheidingslijn dient te worden getrokken; dat eventuele uitzonderingen op het beginsel dat maatregelen die binnen de werkingssfeer van steunregelingen in het raam van gemeenschappelijke marktordeningen vallen, niet voor steun voor plattelandsontwikkeling in aanmerking zullen komen, door de lidstaten, naar gelang van hun specifieke behoeften en volgens een doorzichtige pr ...[+++]

(18) considérant qu'il y a lieu de distinguer clairement le financement du soutien en faveur du développement rural et celui du soutien dans le cadre des organisations communes de marché; que toute exception au principe selon lequel les mesures relevant du champ d'application des régimes de soutien dans le cadre des organisations communes de marché ne sont pas éligibles au soutien en faveur du développement rural doit être proposée par les États membres dans le cadre de leurs programmes de développement rural en fonction de leurs besoins spécifiques et conformément à une procédure transparente;


w