Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk
Artistieke processen duidelijk maken
Atypische schizofrenie
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk omschreven werk
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Neventerm
Vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Vertaling van "marktordeningen een duidelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

communiquer clairement avec des passagers


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


duidelijk en bewezen bedrog

fraude évidente et avérée




doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

navire manifestement inférieur aux normes


arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk

contrat de travail conclu pour un travail nettement défini


artistieke processen duidelijk maken

rendre des processus artistiques explicites


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het niet voor iedereen die tot dusverre gewerkt heeft met één of een paar marktordeningen onmiddellijk duidelijk is dat hier sprake is van een evidente vereenvoudiging, zal de vereenvoudiging na een aanpassingsfase waarschijnlijk en hopelijk snel blijken.

Même si tous ceux qui, jusqu'à présent, ont travaillé avec une ou plusieurs organisations de marché auront du mal à percevoir immédiatement la volonté de simplification qui sous-tend le texte proposé, votre rapporteur espère, et est même persuadé, que cette simplification sautera aux yeux après une brève période d'adaptation.


De herstructurering van de gemeenschappelijke marktordeningen voor (ander andere) suiker, groente en fruit, tabak en wijn heeft duidelijk gemaakt dat het GLB vooral goed is voor grote ondernemingen, en slecht voor de kleine, dat het intensieve exploitatie privilegieert boven extensieve, dat het inzet op concentratie van grond en sterke monopolistische ondernemingen bij de productie en distributie van landbouwproducten.

Les révisions des OCM du sucre, des fruits et légumes, du tabac, du vin, notamment, confirment que la PAC favorise les grandes entreprises au détriment des entreprises de plus petite taille, l'exploitation intensive au détriment de l'exploitation extensive, la concentration des terres, la domination des entreprises monopolistiques dans la production et dans la commercialisation des produits agricoles.


Wat betreft het vangnet – voorstel 8 – heeft de discussie in de Raad geen duidelijk mandaat opgeleverd om een algemene veiligheidsclausule in te bouwen in alle gemeenschappelijke marktordeningen of om te proberen om deze verzekering te financieren uit het modulatiegeld.

Concernant la disposition relative au filet de sécurité - proposition 8 -, les débats au Conseil n’ont pas produit de mandat clair quant à l’introduction d’une clause de sécurité générale dans toutes les COM ou à une tentative de financement de cette assurance sur la base des fonds modulés.


Wat destructiebedrijven, veehouders en slachthuizen, uitsnijderijen en slagers die in het bezit zijn van gespecificeerd risicomateriaal betreft, komt het feit dat er handel in vleesproducten plaatsvindt tussen de lidstaten duidelijk naar voren uit het bestaan van een aantal gemeenschappelijke marktordeningen in de sector, die in overweging 124 zijn vermeld.

En ce qui concerne les entreprises d’équarrissage, les éleveurs et les abattoirs, les ateliers de découpe et les bouchers détenant des MRS, le fait qu’il y ait des échanges de produits de la viande entre États membres est bien démontré par l’existence de plusieurs organisations communes de marché dans le secteur, énumérées au considérant 124.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) Tussen de financiering van steun voor plattelandsontwikkeling en die van steun in het raam van gemeenschappelijke marktordeningen moet duidelijk worden onderscheiden.

(17) Il y a lieu de distinguer clairement le financement du soutien en faveur du développement rural et celui du soutien dans le cadre des organisations communes de marché.


(18) Overwegende dat tussen de financiering van steun voor plattelandsontwikkeling en die van steun in het raam van gemeenschappelijke marktordeningen een duidelijke scheidingslijn dient te worden getrokken; dat eventuele uitzonderingen op het beginsel dat maatregelen die binnen de werkingssfeer van steunregelingen in het raam van gemeenschappelijke marktordeningen vallen, niet voor steun voor plattelandsontwikkeling in aanmerking zullen komen, door de lidstaten, naar gelang van hun specifieke behoeften en volgens een doorzichtige procedure, in het raam van de programma's voor plattelandsontwikkeling dienen te worden vastgesteld;

(18) considérant qu'il y a lieu de distinguer clairement le financement du soutien en faveur du développement rural et celui du soutien dans le cadre des organisations communes de marché; que toute exception au principe selon lequel les mesures relevant du champ d'application des régimes de soutien dans le cadre des organisations communes de marché ne sont pas éligibles au soutien en faveur du développement rural doit être proposée par les États membres dans le cadre de leurs programmes de développement rural en fonction de leurs besoins spécifiques et conformément à une procédure transparente;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktordeningen een duidelijke' ->

Date index: 2024-11-08
w