Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kunt u aanduiden hoeveel procent " (Nederlands → Frans) :

Zo ja, kunt u aanduiden hoeveel procent van de patiënten (in de voorbije vijf jaar) voor de ingreep overgewicht, obesitas (klasse I), ernstige obesitas (klasse II), morbide obesitas (klasse III), superobesitas (zie tabel classificatie hieronder) hadden en per jaar (tot nu) na de ingreep aanduiden hoeveel procent van de patiënten naar de onderstaande categorieën (ondergewicht, normaal gewicht, overgewicht, obesitas I, obesitas II, III, super) evolueerden?

Dans l'affirmative, pouvez-vous préciser (pour les cinq dernières années) le pourcentage de patients qui, avant l'intervention, souffraient de surpoids, d'obésité (grade I), d'obésité sévère (grade II), d'obésité morbide (classe III) de super obésité (cf. tableau de classification infra) et indiquer en outre par an (jusqu'à aujourd'hui) le pourcentage de patients qui, après l'opération, ont évolué vers l'une des catégories suivantes (maigreur, poids normal, surpoids, obésité I, obésité II, III, super obésité) ?


2) Kunt u aangeven hoeveel procent van deze onterecht uitbetaalde werkloosheidsvergoedingen in 2011 reeds is teruggevorderd alsook hoeveel daadwerkelijk is terugbetaald?

2) Pouvez-vous indiquer le pourcentage de ces allocations de chômage indûment payées qui a déjà été réclamé en 2011 ainsi que le montant effectivement remboursé ?


En dat leidt, uiteraard, tot opeenvolgende vertragingen op het spoornet. a) Kunt u ons voor het jaar 2014 en de eerste zes maanden van 2015 meedelen welke invloed het spoorlopen op de stiptheid had, zodat we ons een beeld kunnen vormen van de omvang van de daardoor veroorzaakte vertragingen? b) Hoeveel procent van de totale vertraging op het spoorwegnet vertegenwoordigt dit? c) Wat zijn de ...[+++]

Avec des retards en cascade sur le réseau aisément imaginable. a) Pour nous permettre de nous faire une idée de l'ordre de grandeur, pouvez-vous nous donner l'impact sur la ponctualité pour l'année 2014 et pour le 1er semestre de l'année 2015? b) A quelle proportion de retard sur le réseau cela correspond-il? c) Quelles sont les raisons principales du retard des trains et comment le trespassing se situe-t-il par rapport à celles-ci?


1. a) Kunt u nadere informatie verschaffen over de invoering van die maatregel en de eventueel reeds geboekte resultaten? b) Hoeveel procent van de zorgverstrekkers heeft een eID-lezer? c) Is er een plan om de penetratiegraad van deze tool te vergroten?

1. a) Pouvez-vous m'informer plus avant de la mise en place de cette mesure et des résultats déjà engrangés? b) Quel est le taux de prestataires de soins munis de lecteurs d'e-ID? c) Existe-t-il un plan permettant une plus grande pénétration de ces outils?


1. a) Kunt u nadere informatie verschaffen over de invoering van die maatregel en de eventuele moeilijkheden waarop men daarbij is gestuit? b) Hoeveel procent van de zorgverstrekkers heeft een eID-lezer? c) Is er een plan om de penetratiegraad van deze tool te vergroten?

1. a) Pouvez-vous m'informer plus avant de la mise en place de cette mesure et des éventuelles difficultés rencontrées? b) Quel est le taux de prestataires de soins munis de lecteurs d'e-ID? c) Existe-t-il un plan permettant une plus grande pénétration de ces outils?


1. Kunt u voor de voorbije vijf jaar aanduiden hoeveel rechthebbenden er waren? Graag deze gegevens opgesplitst per jaar, per Gewest en per type MAF. 2. Wat was voor de maximumfactuur de afgelopen vijf jaar het totale terugbetaalde bedrag?

2. Quel a été, au cours de la période concernée, le montant total des remboursements effectués dans le cadre du maximum à facturer?


2) Kunt u mij meedelen wat het totaal aantal onroerende goederen is, uitgesplitst naar aard van deze goederen, en hoeveel procent daarvan in eigendom is van buitenlandse eigenaars?

2) Peut-il m'indiquer le nombre total de biens immeubles, ventilé selon leur nature, et le pourcentage détenu par des étrangers ?


85 procent van deze verzoeken wordt toegelaten bij het eerste verzoek, dus u kunt wel uitrekenen hoeveel duizenden dossiers er elk jaar toegankelijk worden gemaakt.

Dans 85 % des cas, l’accès est autorisé à la première demande, ce qui vous donne une idée des milliers de dossiers auxquels nous donnons accès chaque année.


2. a) In hoeveel procent van de gevallen is de incasso-activiteit de enige activiteit of de hoofdactiviteit van de incasso-onderneming, dan wel een nevenactiviteit? b) Kunt u de opsplitsing geven voor zowel incassobureaus die hun activiteiten uitoefenen als natuurlijke personen als voor deze die een vennootschapsvorm hebben aangenomen?

2. a) Dans quel pourcentage des cas l'activité de recouvrement constitue-t-elle la seule activité ou l'activité principale du bureau de recouvrement?


2. a) Hoeveel protection officers hebben de productiviteitsnorm van 65 procent bereikt in de jaren 2010, 2011, 2012 en 2013? b) Kunt u tevens aangeven hoe de productiviteit precies wordt berekend?

2. a) Combien de gestionnaires de dossiers ont atteint leur objectif chiffré de 65% pour les années 2010, 2011, 2012 et 2013? b) Pourriez-vous également détailler le mode de calcul?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunt u aanduiden hoeveel procent' ->

Date index: 2022-01-02
w