Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kul-norm ze ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de zone boven de KUL-norm zit heeft zij op het gebied van de capaciteit niets verloren, maar ze verliest 10 à 15 % van haar manschappen omdat de opdrachten ingevolge het Mammoet-besluit anders verdeeld worden : voor dezelfde capaciteit als in het verleden is er een meerkost van 2 000 000 euro.

Étant donné que cette zone se situe au-dessus de la norme KUL, elle n'a rien perdu en capacité, mais elle perd 10 à 15 % de ses effectifs parce que l'arrêté Mammouth répartit les missions autrement : pour la même capacité que par le passé, cette nouvelle répartition des missions entraîne un surcoût de 2 millions d'euros.


1)Forfaitaire dotatie op grond van de KUL-norm (96,4), die de federale overheid toekent (686 000 frank per politieagent) : 64 856 000 frank (ze bedroeg 52 miljoen op 11 december 2000);

1) Dotation forfaitaire sur la base norme KUL (96,4) accordée par le fédéral (686 000 francs par policier) : 65 856 000 francs (elle était de 52 millions au 11 décembre 2000);


2. Uiterlijk 18 maanden na de bekendmaking van de referentie van de Europese norm voor elektronische facturering in het Publicatieblad van de Europese Unie, stellen de lidstaten, in afwijking van lid 1, de bepalingen vast die nodig zijn om te voldoen aan de in artikel 7 bedoelde verplichting om elektronische facturen te ontvangen en te verwerken, maken ze deze bepalingen bekend en passen ze deze toe.

2. Par dérogation au paragraphe 1, les États membres adoptent, publient et appliquent, au plus tard dix-huit mois après la publication de la référence de la norme européenne sur la facturation électronique au Journal officiel de l'Union européenne, les dispositions nécessaires pour se conformer à l'obligation énoncée à l'article 7 de recevoir et traiter les factures électroniques.


2. Uiterlijk 18 maanden na de bekendmaking van de referentie van de Europese norm voor elektronische facturering in het Publicatieblad van de Europese Unie, stellen de lidstaten, in afwijking van lid 1, de bepalingen vast die nodig zijn om te voldoen aan de in artikel 7 bedoelde verplichting om elektronische facturen te ontvangen en te verwerken, maken ze deze bepalingen bekend en passen ze ze toe.

2. Par dérogation au paragraphe 1, les États membres adoptent, publient et appliquent, au plus tard dix-huit mois après la publication de la référence de la norme européenne sur la facturation électronique au Journal officiel de l'Union européenne, les dispositions nécessaires pour se conformer à l'obligation énoncée à l'article 7, de recevoir et traiter les factures électroniques.


Aansluitend bij de vragen die ik u stelde tijdens de bespreking van de programmawet, zou ik graag een geactualiseerde lijst ontvangen van de politiezones in België met per zone, het minimaal effectief van het operationeel personeel, desbetreffende KUL-norm en het definitief toegewezen effectief vandaag.

Me référant aux questions que je vous ai posées lors de la discussion de la loi-programme, j'aimerais obtenir une liste actualisée des zones de police en Belgique mentionnant, par zone, l'effectif minimal du personnel opérationnel, la norme KUL appliquée et l'effectif définitivement attribué à ce jour.


Na de volledige afbouw van de solidariteitsperiode zal elke zone exact 686 626,- frank maal de KUL-norm ontvangen.

Après la diminution de la solidarité, chaque zone recevra exactement 686 626,- francs par norme KUL.


In geval van schorsing van de norm, is, voor de instellingen voor hoger kunstonderwijs die een bepaald bedrag ter financiering zouden kunnen ontvangen dat ze later zouden moeten terugbetalen mocht de norm niet worden vernietigd, het veroorzaakte moeilijk te herstellen ernstig nadeel groter dan het door de verzoekers aangevoerde nadeel.

Or, en cas de suspension de la norme, le préjudice grave difficilement réparable causé aux établissements d'enseignement artistique supérieur qui pourraient recevoir un montant de financement qu'ils devraient ultérieurement rembourser si la norme n'était pas annulée, est supérieur au préjudice invoqué par les requérants.


Anderzijds zijn er politiezones met een minimumnorm die lager ligt dan de KUL-norm; ze ontvangen dus federale subsidies voor meer personeelsleden dan ze in dienst hebben.

Par ailleurs, certaines zones de police doivent respecter une norme minimale inférieure à celle de la KUL ; elles reçoivent donc des autorités fédérales ses subsides pour plus de personnel qu'elles n'en comptent en service.


Daarentegen zijn er politiezones die een minimumnorm hebben die lager is dan de KUL-norm en die dus federale subsidies ontvangen voor meer ambtenaren dan ze in dienst hebben.

En revanche, certaines zones de police dont la norme minimale est inférieure à la norme KUL perçoivent donc des subventions pour un nombre d'agents plus élevé que le nombre d'agents en service.


1. Werd er reeds een evaluatie uitgevoerd van het financieringsmechanisme (KUL-norm), van de solidariteitsmechanismen en van de werkingsnorm in het licht van de reële situatie in de lokale politiezones; is een dergelijke evaluatie momenteel aan de gang, of zou zulks gewoonweg niet opportuun zijn? b) Wat zijn in voorkomend geval de resultaten van deze evaluatie; hoe wordt ze of zou ze worden uitgevoerd?

1.a) Pourriez-vous communiquer si une évaluation du mécanisme de financement - norme KUL, des mécanismes de solidarité et de la norme de fonctionnement à la lumière de la réalité de terrain des zones de police locale a déjà été effectuée, si une telle évaluation est en cours ou tout simplement ne serait pas opportune? b) Si oui, quels sont les résultats de cette évaluation ou comment cette évaluation est-elle ou serait-elle menée?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kul-norm ze ontvangen' ->

Date index: 2024-09-15
w