Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kruispuntbank bijvoorbeeld zijn wat dit betreft zeer strikt » (Néerlandais → Français) :

De regels in verband met de Kruispuntbank bijvoorbeeld zijn wat dit betreft zeer strikt en de instanties die deze instelling controleren, hebben tot nog toe een extreme waakzaamheid op dit vlak getoond.

Ainsi, les règles relatives à la Banque carrefour sont très strictes sur ce point et les instances qui contrôlent cette institution, ont fait jusqu'à présent preuve d'une vigilance extrême dans ce domaine.


De regels in verband met de Kruispuntbank bijvoorbeeld zijn wat dit betreft zeer strikt en de instanties die deze instelling controleren, hebben tot nog toe een extreme waakzaamheid op dit vlak getoond.

Ainsi, les règles relatives à la Banque carrefour sont très strictes sur ce point et les instances qui contrôlent cette institution, ont fait jusqu'à présent preuve d'une vigilance extrême dans ce domaine.


Natuurlijk legt de Congolese autoriteit strikte regels op (wat hygiëne betreft bijvoorbeeld, het verbod op kinderarbeid, het verplicht groeperen in coöperaties), maar de infrastructuren ontbreken om deze toe te passen.

Certes, l'autorité congolaise impose des règles strictes (par exemple en matière d'hygiène, interdiction du travail des enfants, regroupement obligatoire en coopératives), mais les infrastructures manquent pour les faire appliquer.


3. Wat het amateurgebruik betreft, werden er bijkomende en zeer strikte bepalingen voorzien in de Belgische wetgeving, die bepaalde types van producten uitsluiten voor amateurgebruik en met name een beperkte blootstelling van de gebruiker voorzien.

3. En ce qui concerne les usages amateurs, des dispositions complémentaires et très strictes sont prévues dans la législation belge, qui excluent certains types de produits pour les usages amateurs et prévoient notamment une exposition limitée de l'utilisateur.


De heer Moureaux vindt dat alles wat gebaseerd is op winst uit mensenhandel, economische of andere uitbuiting, reeds valt onder het zeer strikte toepassingsgebied van artikel 77 bis. Men moet echter vaststellen dat artikel 77 moeilijker ligt wat de mogelijke interpretaties betreft.

M. Moureaux estime que tout ce qui est lié au profit réalisé grâce au trafic d'êtres humains, à l'exploitation économique ou autre, est déjà couvert par le champ d'application très strict de l'article 77 bis. Force est de constater que l'article 77 s'avère être plus complexe dans les interprétations possibles.


De heer Moureaux vindt dat alles wat gebaseerd is op winst uit mensenhandel, economische of andere uitbuiting, reeds valt onder het zeer strikte toepassingsgebied van artikel 77 bis. Men moet echter vaststellen dat artikel 77 moeilijker ligt wat de mogelijke interpretaties betreft.

M. Moureaux estime que tout ce qui est lié au profit réalisé grâce au trafic d'êtres humains, à l'exploitation économique ou autre, est déjà couvert par le champ d'application très strict de l'article 77 bis. Force est de constater que l'article 77 s'avère être plus complexe dans les interprétations possibles.


Wat de uitvoering ervan betreft kan men er rekening mee houden dat het CGVS voor zeer veel situaties van personen met bijzondere noden of kwetsbare groepen een bijzonder beleid of bijzondere maatregelen uitgewerkt heeft (bijvoorbeeld voor niet-begeleide minderjarigen, het beleid met betrekking tot gender gerelateerde vervolging, etc.).

En ce qui concerne son exécution, il faut tenir compte du fait que le CGRA a déjà élaboré des mesures ou une politique particulières à l'intention de nombreuses personnes qui ont des besoins particuliers ou envers les groupes vulnérables (p.ex. les mineurs non accompagnés, la politique relative aux persécutions liées au genre, etc.).


Meer specifiek wat betreft personen met een handicap werden een aantal maatregelen genomen die nog steeds actueel zijn: - Voor de selectie en de werving werkt de FOD Binnenlandse Zaken samen met Selor en het specifieke reservesysteem voor personen met een handicap; - Indien een persoon met een handicap aan een wervingsgesprek deelneemt, kan hij/zij hulp vragen van een derde persoon, die ten laste valt van de FOD ...[+++]

Plusieurs mesures ont été prises spécifiquement en ce qui concerne les personnes avec un handicap et sont toujours d'actualité: - Pour la sélection et l'engagement, le SPF Intérieur collabore avec Selor et le système spécifique de réserve pour les personnes avec un handicap; - Si une personne avec un handicap participe à un entretien de sollicitation, il/elle peut demander l'aide d'une personne tierce qui est à charge du SPF (par exemple: interprète en langage gestuel); - Le SPF Intérieur répond, au cas par cas, aux besoins spécifiques du personnel avec un handicap (demande de chauffeur pour se rendre à une formation, envoi de document ...[+++]


Meer specifiek wat betreft personen met een handicap werden een aantal maatregelen genomen die nog steeds actueel zijn: - voor de selectie en de werving werkt de FOD Binnenlandse Zaken samen met Selor en het specifieke reservesysteem voor personen met een handicap; - indien een persoon met een handicap aan een wervingsgesprek deelneemt, kan hij/zij hulp vragen van een derde persoon, die ten laste valt van de FOD ...[+++]

Plusieurs mesures ont été prises spécifiquement en ce qui concerne les personnes avec un handicap et sont toujours d'actualité: - pour la sélection et l'engagement, le SPF Intérieur collabore avec Selor et le système spécifique de réserve pour les personnes avec un handicap; - si une personne avec un handicap participe à un entretien de sollicitation, il/elle peut demander l'aide d'une personne tierce qui est à charge du SPF (par exemple: interprète en langage gestuel) ; - le SPF Intérieur répond, au cas par cas, aux besoins spécifiques du personnel avec un handicap (demande de chauffeur pour se rendre à une formation, envoi de documen ...[+++]


Wat de werklastmeting betreft, bevestigt de minister dat er voor het arrondissement BHV een zeer strikte planning werd vooropgesteld. Maar ook voor de andere rechtbanken en voor de hoven van beroep bestaat er een planning.

En ce qui concerne la mesure de la charge de travail, la ministre confirme qu'un planning très rigoureux a été établi pour l'arrondissement de BHV. Il existe toutefois aussi un planning pour les autres tribunaux et pour les cours d'appel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kruispuntbank bijvoorbeeld zijn wat dit betreft zeer strikt' ->

Date index: 2025-01-28
w