Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kritiek vanuit bepaalde kringen " (Nederlands → Frans) :

Vanuit bepaalde kringen werd geopperd een derde assessor-slachtoffer te voorzien.

Certains milieux ont suggéré que l'on prévoie un (troisième) assesseur-victime.


Tot op vandaag wordt er vanuit bepaalde kringen (en zelfs door gezaghebbende politici) nog steeds opgeroepen om Joden omwille van hun afkomst te vermoorden en om de staat Israël te vernietigen.

Aujourd’hui encore, certains milieux (et même certains hommes et femmes politiques faisant autorité) appellent à l’assassinat des Juifs en raison de leurs origines et à la destruction de l’État d’Israël.


– (NL) Collega’s, er is de laatste paar weken, zoals u waarschijnlijk heeft gezien, veel kritiek vanuit bepaalde kringen in Turkije op de commissaris en op mijzelf.

– (NL) Mesdames et Messieurs, comme vous l’avez sans doute remarqué, le commissaire et moi-même avons fait l’objet de critiques virulentes ces dernières semaines dans certains cercles turcs.


Hij zegt begrip te hebben voor de visie van de vakbonden in verband met de migratiestop, maar het is goed dat men in de discussie ­ in Vlaanderen probeert men steeds een andere mentaliteit naar voren te schuiven dan in de rest van het land ­ goed beseft dat ten opzichte van de ideeën die aan de basis liggen van het vooroordeel als zou men vanuit de vakbeweging bijzonder positief staan tegenover bepaalde aspecten van migratie staat dat ook de vakbewegingen, net als de patronale kringen ...[+++], vanuit economisch standpunt redeneren.

Il dit pouvoir comprendre le point de vue des syndicats au sujet de l'arrêt de l'immigration, mais il est bon que dans la discussion ­ en Flandre l'on tente invariablement de promouvoir une autre mentalité que dans le reste du pays ­ l'on se rende bien compte qu'aux idées qui se trouvent à la base du préjugé selon lequel le mouvement syndical adopterait une attitude particulièrement positive à l'égard de certains aspects de l'immigration, s'oppose le fait que les syndicats eux aussi, tout comme les milieux patronaux, raisonnent d'un point de vue économique.


Hij zegt begrip te hebben voor de visie van de vakbonden in verband met de migratiestop, maar het is goed dat men in de discussie ­ in Vlaanderen probeert men steeds een andere mentaliteit naar voren te schuiven dan in de rest van het land ­ goed beseft dat ten opzichte van de ideeën die aan de basis liggen van het vooroordeel als zou men vanuit de vakbeweging bijzonder positief staan tegenover bepaalde aspecten van migratie staat dat ook de vakbewegingen, net als de patronale kringen ...[+++], vanuit economisch standpunt redeneren.

Il dit pouvoir comprendre le point de vue des syndicats au sujet de l'arrêt de l'immigration, mais il est bon que dans la discussion ­ en Flandre l'on tente invariablement de promouvoir une autre mentalité que dans le reste du pays ­ l'on se rende bien compte qu'aux idées qui se trouvent à la base du préjugé selon lequel le mouvement syndical adopterait une attitude particulièrement positive à l'égard de certains aspects de l'immigration, s'oppose le fait que les syndicats eux aussi, tout comme les milieux patronaux, raisonnent d'un point de vue économique.


Dat akkoord kreeg echter kritiek in gerechtelijke en politieke kringen, omdat het bepaalde dat de Commissie zelf, met toestemming van de klagers, moest beslissen om de vertrouwelijke klachten in verband met feiten die een misdrijf konden zijn aan het gerecht bekend te maken.

Ce protocole fut toutefois critiqué par le monde judiciaire et politique parce qu'il prévoyait que c'était à la Commission de prendre elle-même, avec l'autorisation des plaignants, la décision de faire connaître à la Justice les plaintes confidentielles ayant trait à des faits pouvant constituer une infraction.


De Europese Unie is in het bijzonder verheugd over het door de president van Mongolië aangekondigde moratorium op de doodstraf, dat vanuit bepaalde hoeken interne kritiek te verduren kreeg.

L’Union européenne salue plus particulièrement le moratoire sur la peine de mort annoncé par le Président de la Mongolie, qui rencontrait l’opposition de certains milieux au niveau national.


Vanuit bepaalde kringen binnen de industrie wordt echter voorgesteld een vrijwillige gedragscode voor de Europese defensiemarkt in te voeren, onder toezicht van het Europees Defensieagentschap (European Defence Agency - EDA).

À l'opposé, certaines parties de l'industrie proposent la mise en œuvre d'un "code de conduite" volontaire au sein du marché européen pour les équipements de défense, sous le contrôle de l'Agence européenne de défense (AED).


Vanuit bepaalde lidstaten en kringen wordt voortdurend kritiek geleverd op de "hoge" kosten van de communautaire uitgaven voor visserijovereenkomsten (240 miljoen €), maar daarbij wordt vergeten dat minder dan 100 miljoen € daadwerkelijk wordt besteed voor de financiering van vangstmogelijkheden, terwijl de rest een verborgen bijdrage is aan de begroting van het DG ontwikkeling.

Un exemple illustre ce paradoxe, à savoir que certains États membres et certains secteurs de l'opinion n'ont de cesse de critiquer le niveau "élevé" du budget communautaire des accords de pêche (240 millions d'euros) sans tenir compte du fait que moins de 100 millions d'euros sont réellement utilisés pour financer des possibilités de pêche, le reste étant une contribution masquée au budget de la DG Développement.


16. neemt kennis van de in bepaalde kringen geuite kritiek dat een aantal vooraanstaande zakenlieden een ongepaste dominerende invloed hebben in bepaalde sectoren van de economie van Hongkong;

16. confirme les critiques émises dans certains milieux, à savoir que plusieurs magnats de l'industrie ont une influence excessive et dominante dans certains secteurs de l'économie de Hong Kong;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kritiek vanuit bepaalde kringen' ->

Date index: 2021-11-26
w