Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krijgt slechts uitwerking » (Néerlandais → Français) :

De overdracht of inpandgeving van de schuldvorderingen van de aannemer, die ter uitvoering van de aannemingsovereenkomst met de bouwheer verschuldigd zijn en waarop artikel 23 van de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, niet van toepassing is, krijgt slechts uitwerking nadat de onderaannemer, die de ingebrekestelling overeenkomstig § 2 aan de bouwheer heeft meegedeeld, betaald werd.

La cession ou la mise en gage de créances de l'entrepreneur, dues en exécution du contrat d'entreprise conclu avec le maître de l'ouvrage et ne relevant pas du champ d'application de l'article 23 de la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, ne sortissent leurs effets qu'après que le sous-traitant, qui a notifié la mise en demeure au maître de l'ouvrage conformément au § 2, a été payé.


De overdracht of inpandgeving van de schuldvorderingen van de aannemer, die ter uitvoering van de aannemingsovereenkomst met de bouwheer verschuldigd zijn en waarop artikel 23 van de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, niet van toepassing is, krijgt slechts uitwerking nadat de onderaannemer, die de ingebrekestelling overeenkomstig § 2 aan de bouwheer heeft meegedeeld, betaald werd.

La cession ou la mise en gage de créances de l'entrepreneur, dues en exécution du contrat d'entreprise conclu avec le maître de l'ouvrage et ne relevant pas du champ d'application de l'article 23 de la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, ne sortissent leurs effets qu'après que le sous-traitant, qui a notifié la mise en demeure au maître de l'ouvrage conformément au § 2, a été payé.


Art. 7. De verzekering dekt de schade opgelopen tijdens de geldigheidsduur van de verzekeringsovereenkomst met dien verstande dat de dekking slechts ingaat met ingang van de datum waarop de vergunning als bewakingsonderneming, interne bewakingsdienst, veiligheidsdienst of maritieme veiligheidsonderneming uitwerking krijgt en van rechtswege eindigt op de datum van verval of intrekking van deze vergunning.

Art. 7. L'assurance couvre les dommages survenant pendant la durée de validité du contrat d'assurance étant entendu que la couverture n'entre en vigueur qu'à la date de prise d'effet de l'autorisation comme entreprise de gardiennage, service interne de gardiennage, service de sécurité ou entreprise de sécurité maritime et s'arrête de plein droit à la date d'échéance ou de retrait de cette autorisation.


c) het ontwerp, na goedkeuring door de Hoge Raad voor de Economische Beroepen, krijgt slechts uitwerking na goedkeuring door de Minister van Economie; geen termijn is voorzien betreffende de goedkeuring door de Minister, hetgeen impliceert dat deze goedkeuring (of weigering) zal moeten tussenkomen binnen een redelijke termijn, onderworpen aan de beoordeling en onder de verantwoordelijkheid van de bevoegde Minister.

c) le projet, après approbation par le Conseil Supérieur des Professions économiques, ne sort ses effets qu'après approbation par le Ministre de l'Economie; aucun délai n'est prévu quant à l'approbation du Ministre, ce qui implique que cette approbation (ou refus) devra intervenir dans un délai raisonnable, soumis à l'appréciation et sous la responsabilité du Ministre compétent.


Zo voorkomt men een ongelijke behandeling ten opzichte van de erflater die een legaat van roerende goederen vermaakt, dat, per definitie, slechts uitwerking krijgt op het ogenblik van zijn overlijden » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2004-2005, nr. 124/1, pp. 11 en 12).

On évite ainsi un traitement inégal par rapport au testateur qui fait un legs de biens meubles, lequel, par définition, ne sortit ses effets qu'au moment du décès » (Doc. parl., Parlement flamand, 2004-2005, n° 124/1, pp. 11 et 12).


« met dien verstande dat de dekking slechts ingaat met ingang van de datum waarop de vergunning als bewakingsonderneming of interne bewakingsdienst uitwerking krijgt en van rechtswege eindigt op de datum van verval, intrekking of opheffing van deze vergunning».

« étant entendu que la couverture n'entre en vigueur qu'à la date de prise d'effet de l'autorisation comme entreprise de gardiennage ou service interne de gardiennage et s'arrête de plein droit à la date d'échéance, de retrait ou de suspension de cette autorisation».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt slechts uitwerking' ->

Date index: 2025-03-29
w