Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krijgen de voedselbanken in belgië bovendien " (Nederlands → Frans) :

Door de economische crisis krijgen de voedselbanken in België bovendien minder voedsel van bedrijven terwijl meer mensen er beroep op doen.

En outre, en raison de la crise économique, les banques alimentaires en Belgique reçoivent moins de nourriture de la part des entreprises, alors que davantage de personnes y font appel.


Het gaat immers om personen die bijna allemaal een beschermingsstatuut zullen krijgen zoals Syriërs of Eritrieërs. iii) Bovendien zou een "consequente" uitvoering van het door de Europese Commissie voorgestelde plan moeten leiden tot een daling van de secundaire migratiestromen, dus een daling van het aantal asielaanvragen in België.

Il s'agit des par ailleurs, des personnes qui presque toutes auront un statut de protection comme les Syriens et les Erythréens. iii) Par ailleurs, il est possible qu'une mise en oeuvre "conséquente" du plan proposé par la Commission européenne conduise à une baisse des flux migratoires secondaires et, dès lors, à une diminution du nombre de demandes d'asile en Belgique.


Bovendien stelt de Commissie vast dat België hiermee ingaat tegen artikel 4, 5º, van de resolutie van de Europese Raad van Ministers betreffende de niet-vergezelde minderjarigen afkomstig uit derde landen, waarin uitdrukkelijk bepaald wordt dat niet-vergezelde minderjarigen de mogelijkheid moeten krijgen zich bij elk gesprek te laten bijstaan (deze resolutie is nog niet van kracht).

De plus, la commission constate que par ce fait, la Belgique sera en contradiction avec l'article 4, 5º, de la résolution du Conseil des ministres européen concernant les mineurs non accompagnés ressortissants de pays tiers, qui prévoit expressément pour les mineurs non accompagnés la possibilité de se faire assister à chaque interview (cette résolution n'est pas encore en vigueur).


Met name vrees ik dat de nieuwe richtlijn, waardoor asielzoekers nog gemakkelijker toegang krijgen tot de arbeidsmarkt en bovendien ook een pak zakgeld zouden krijgen, een vergelijkbaar aanzuigeffect zal creëren, zoals destijds de collectieve regularisaties van Spanje, Nederland, België en Italië.

Je crains notamment que la nouvelle directive, qui facilite l’accès des demandeurs d’asile au marché du travail et leur octroierait en prime une allocation généreuse, créera un effet d’appel semblable à celui des régularisations collectives décidées en Espagne, aux Pays-Bas, en Belgique et en Italie, dont les conséquences ont été tout simplement désastreuses.


Bovendien blijft een Europese cross-borderregeling omslachtig en is succes niet steeds gegarandeerd. EU-onderdanen die langer dan drie maanden in België verblijven, moeten in principe hun voertuig laten inschrijven. Zij zijn immers ingeschreven in de bevolkingsregisters, waardoor artikel 3 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 van toepassing is. Zij krijgen dan een Belgische k ...[+++]

Les ressortissants de l'Union européenne séjournant plus de trois mois en Belgique doivent en principe faire immatriculer leur véhicule et recevoir une marque d'immatriculation belge puisqu'ils sont inscrits dans les registres de la population et que l'article 3 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 leur est dès lors applicable.


Hij kan bovendien geen verlof genieten om een opdracht uit te oefenen in de zin van het koninklijk besluit van 13 november 1967 tot vaststelling van de administratieve toestand van de Rijksambtenaren die met een opdracht worden belast, met uitzondering van het verlof voor internationale opdracht, dat door de Regering wordt goedgekeurd; 5° geen syndicaal verlof krijgen; 6° geen vervroegde deeltijdse inrustestelling bekomen; 7° geen verlof krijgen om een stage uit te voeren; 8° geen vrijwillige vierdaagse week genieten; 9° geen verlof krijgen om ter be ...[+++]

Il ne peut en outre bénéficier d'un congé pour mission au sens de l'arrêté royal du 13 novembre 1967 fixant la situation administrative des agents de l'Etat chargés d'une mission, à l'exception du congé pour mission internationale, autorisé par le Gouvernement; 5° obtenir un congé syndical; 6° obtenir un départ anticipé à mi-temps; 7° obtenir un congé pour accomplir un stage; 8° bénéficier de la semaine volontaire des quatre jours; 9° obtenir un congé pour être mis à disposition du Roi ou des Princes et Princesses de Belgique.


Bovendien is een aantal van die contractuelen in België tewerkgesteld - wat in principe niet de bedoeling is van het aanwerven van contractuelen voor buitenposten - terwijl zij niettemin een postvergoeding krijgen, iets wat enkel voorzien is voor statutair diplomatiek en consulair personeel.

Certains de ces contractuels sont en outre occupés en Belgique, ce qui ne peut en principe pas être le cas pour des personnes recrutées pour des postes extérieurs. Ils reçoivent en outre une indemnité de poste, alors que celle-ci n'est prévue que pour le personnel diplomatique et consulaire statutaire.


Wat de «wholesale»-interconnectie-tarieven onder operatoren betreft, is het huidige gemiddelde niveau van de interconnectielasten die door de voornaamste telecommunicatieoperatoren in België worden gevraagd bij benadering als volgt (bedragen, exclusief BTW) (die waarden zijn noodzakelijkerwijs gebaseerd op bepaalde hypotheses die met name betrekking hebben op de verdeling van de oproepen tussen «peak»- en «off-peak»-uren en op de statistische spreiding van de duur van de oproepen): - Belgacom (vast) = 0,8 eurocent/min; - Telenet = 4, ...[+++]

En ce qui concerne les tarifs d'interconnexion «wholesale» entre opérateurs, le niveau moyen actuel des charges d'interconnexion réclamées par les principaux opérateurs de télécommunications en Belgique est approximativement (ces valeurs se fondent nécessairement sur certaines hypothèses portant notamment sur la répartition des appels entre heures «peak» et «off-peak» et sur la distribution statistique de la durée des appels) le suivant (montants HTVA): - Belgacom (fixe) = 0,8 eurocent/min; - Telenet = 4,8 eurocent/min; - Proximus = 13 eurocent/min; - Mobistar = 16 eurocent/min; - Base = 19 eurocent/min. b) Les écarts importants entr ...[+++]


w