Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kreeg ik graag dit bedrag telkens » (Néerlandais → Français) :

Indien mogelijk, kreeg ik graag dit bedrag telkens opgesplitst in: boete, verbeurdverklaring en betaling van gerechtskosten.

J'aimerais, si possible, obtenir ces montants à chaque fois répartis entre amendes, confiscations et paiement de frais de justice.


Men kan spreken van wijken met sterke spanningen in plaats van echte " no-gozones "" (cf. antwoord op schriftelijke vraag nr. 6-434) Daarom kreeg ik graag een antwoord op volgende vragen : 1) Zijn er spanningszones in de Vlaamse centrumsteden ?

On peut parler de quartiers à fortes tensions plus que de véritables «no go zones»» (Voir réponse à la question écrite 6-434.) Mes questions sont donc les suivantes. 1) Existe-t-il des zones sensibles dans les grandes villes flamandes?


Nu de vakantie voorbij is, kreeg ik graag een kopie van die haalbaarheidsstudie en vernam ik graag welke aanbevelingen erin geformuleerd worden.

Les vacances d'été étant derrière nous, je vous reviens donc pour vous demander copie de cette étude de faisabilité et vous demander quelles sont les recommandations de ce rapport.


Omdat deze ontwikkelingen zich in een korte tijdspanne hebben afgespeeld en gelet op de gevoeligheid van dit dossier, kreeg ik graag een chronologische opsomming van de feiten.

Comme ces développements se sont produits en peu de temps et comme il s'agit d'un dossier délicat, j'aimerais obtenir une énumération chronologique des faits.


1) Voor de periode van 2007 tot en met het eerste semester 2009 kreeg ik graag een antwoord op de volgende vragen, telkens opgesplitst per jaar en per gewest:

1) Pourriez-vous, pour la période entre 2007 et le premier semestre 2009, me communiquer les données suivantes, par année et par région :


Met betrekking tot de erkenning van ondernemingen in moeilijkheden en herstructurering kreeg ik graag een antwoord op de volgende vragen, telkens per jaar en per regio:

En ce qui concerne la reconnaissance d’entreprises en difficulté et en restructuration, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes, avec une ventilation par année et par région :


Voor de periode 2007- eerste semester 2009 kreeg ik graag een antwoord op de volgende vragen, telkens opgesplitst per jaar en per gewest:

J'aimerais, pour la période allant de 2007 au premier semestre 2009, obtenir une réponse aux questions suivantes, avec ventilation des données par année et par région :


Met betrekking tot de landbouwpopulatie kreeg ik graag een antwoord op de volgende vragen, telkens opgesplitst per jaar en per gewest, voor de periode 2006 tot nu:

J'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes, relatives à la population agricole, réponse ventilée par an et par région, depuis 2006.


Met betrekking tot de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen (PWA's) kreeg ik graag een antwoord op de volgende vragen, telkens per jaar, voor jongste vijf jaar en opgesplitst per regio: 1.

En ce qui concerne les Agences locales pour l'Emploi, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes, par Région et pour chacune des cinq dernières années: 1.


3. Daarnaast kreeg ik graag per gerechtelijk arrondissement een overzicht van de verdeling van die "pro-Deozaken" (familierecht, arbeidsrecht, strafrecht, schuldbemiddeling, huurzaken, burgerlijk recht, vreemdelingenzaken, met indien mogelijk onderscheid of het om een eerste, tweede, derde... aanvraag gaat), zowel in aantallen, als in bedrag ter financiering dat hiertegenover staat (begroot en uitgekeerd).

3. Enfin, je souhaiterais obtenir un aperçu par arrondissement judiciaire de la répartition des affaires pro deo (droit de la famille, droit du travail, droit pénal, médiation de dettes, litiges locatifs, droit civil, affaires relatives aux étrangers avec, si possible, une distinction selon qu'il s'agit d'une première, deuxième, troisième,... demande) ainsi que des montants correspondants (prévus au budget et effectivement alloués)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kreeg ik graag dit bedrag telkens' ->

Date index: 2022-05-26
w