Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kredietgever of kredietgevers inzake consumentenkrediet " (Nederlands → Frans) :

Titel 4, Hoofdstuk 4 van Boek VII, heeft tot doel de toegang tot het beroep te regelen van de kredietgevers en bemiddelaars inzake hypothecair krediet en van de kredietgevers en bemiddelaars inzake consumentenkrediet.

Le titre 4, chapitre 4, du livre VII a pour objet de déterminer les règles d'accès à la profession de prêteur et d'intermédiaire en crédit hypothécaire et à celle de prêteur et d'intermédiaire en crédit à la consommation.


81° agenten in een nevenfunctie : de verkopers van goederen en diensten van niet-financiële aard die, bij wijze van nevenactiviteit en voor rekening van een of meer kredietgevers, als bemiddelaar inzake consumentenkrediet optreden" .

81° agents à titre accessoire : les vendeurs de biens et de services à caractère non financier agissant en qualité d'intermédiaire en crédit à la consommation à titre accessoire et pour compte d'un ou plusieurs prêteurs" .


Art. 42. In artikel VII. 186, § 5, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014 en gewijzigd bij de wet van 26 oktober 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid worden de woorden "van een kredietgever inzake consumentenkrediet" vervangen door de woorden "van de kredietgever of kredietgevers inzake consumentenkrediet voor wiens of wier rekening hij handelt"; 2° in het tweede lid worden de woorden "De kredietgever oefent" vervangen door de woorden "De kredietgever of kredietgevers oefenen".

Art. 42. A l'article VII. 186, § 5, du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014 et modifié par la loi du 26 octobre 2015, les modifications suivantes sont apportées: 1° dans l'alinéa 1 , les mots "d'un prêteur en crédit à la consommation" sont remplacés par les mots "du ou des prêteurs en crédit à la consommation pour le compte desquels il agit"; 2° dans l'alinéa 2, les mots "Le prêteur contrôle" sont remplacés par les mots "Le ou les prêteurs contrôlent".


Art. 28 In artikel VII. 172, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de lijst van de kredietgevers inzake hypothecair krediet, onder 3°, b), worden de woorden "artikel 78 van de wet van 22 maart 1993" vervangen door de woorden "artikel 332 van de wet van 25 april 2014"; 2° de lijst van de kredietgevers inzake consumentenkrediet wordt vervangen als volgt : "Lijst van de kredietgevers inzake ...[+++]

Art. 28 Dans l'article VII. 172, alinéa 1 du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la liste des prêteurs en crédit hypothécaire, 3°, b), les mots "article 78 de la loi du 22 mars 1993" sont remplacés par les mots "article 332 de la loi du 25 avril 2014"; 2° la liste des prêteurs en crédit à la consommation est remplacée par ce qui suit : "Liste des prêteurs en crédit à la consommation 1° Prêteurs en crédit à la consommation de droit belge agréés : a. Etablissements de crédit; b. Entreprises d'investissement; c. Etablissements de monnaie électronique; d. Etablissements de p ...[+++]


Naast het toezicht door de federale administratie op de inachtneming van de artikelen 5 en 6 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet (verderop « de wet » genoemd), die de reclame inzake consumentenkrediet regelen, moet tevens worden voorzien in een civielrechtelijke straf gelijk aan die welke in artikel 85 van dezelfde wet is bedoeld; die straf zou gelden indien een kredietovereenkomst werd gesloten in de periode waarin de kredietgever of een kr ...[+++]

Il s'agit aussi, à côté du contrôle par l'administration fédérale du respect des articles 5 et 6 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation (ci-après: « la loi ») qui encadrent la publicité pour le crédit à la consommation, de prévoir une sanction civile identique à celle visée à l'article 85 de la même loi, dans l'hypothèse où un contrat de crédit a été conclu à l'époque où le prêteur ou un intermédiaire de crédit commercialisant ses produits diffusait, ou faisait diffuser, une publicité irrégulière ou interdite par la loi.


Bovendien zijn de meeste banken, bankagenten, kredietgevers en kredietmakelaars zowel actief inzake consumentenkrediet als hypothecair krediet, het is dan ook efficiënter voor de controle op de reclame één dienst bevoegd te maken.

En outre, la plupart des banques, des agents bancaires, des prêteurs et des courtiers en crédits sont actifs à la fois dans le domaine des crédits à la consommation et dans celui des crédits hypothécaires.


Bovendien zijn de meeste banken, bankagenten, kredietgevers en kredietmakelaars zowel actief inzake consumentenkrediet als hypothecair krediet, het is dan ook efficiënter voor de controle op de reclame één dienst bevoegd te maken.

En outre, la plupart des banques, des agents bancaires, des prêteurs et des courtiers en crédits sont actifs à la fois dans le domaine des crédits à la consommation et dans celui des crédits hypothécaires.


Voor de kredietgevers inzake hypothecair krediet, de kredietgevers inzake consumentenkrediet, de bemiddelaars inzake hypothecair krediet en de bemiddelaars inzake consumentenkrediet worden vier nieuwe categorieën (enveloppes) gecreëerd aangezien zij op grond van de aard van hun onderneming, activiteit of cliënteel, te weinig verwantschap vertonen met de bestaande enveloppes om hieraan te worden toegevoegd.

Par conséquent, pour les prêteurs en crédit hypothécaire, les prêteurs en crédit à la consommation, les intermédiaires en crédit hypothécaire et les intermédiaires en crédit à la consommation, quatre nouvelles catégories (enveloppes) sont créées.


Er wordt voorgesteld artikel 11 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet te wijzigen inzake de inlichtingen die de kredietgever en de kredietbemiddelaar aan de consument moeten verstrekken.

Il est proposé de modifier l'article 11 de la loi du 12 juin 1991 sur le crédit à la consommation qui traite des informations que le prêteur et l'intermédiaire de crédit sont tenus de fournir au consommateur.


3. Het systeem van voorafgaande schifting door de commissie spruit voort uit de vaststelling dat een klacht inzake consumentenkrediet tegelijkertijd betrekking kan hebben op een bestand dat louter bestemd is voor intern gebruik van de betrokken kredietgever en dus onder toepassing valt van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens en op een extern bestand alwaar derden systematisch toegang hebben en derhalve onder toepassing valt ...[+++]

3. Le système de pré-sélection par la commission résulte de la constatation qu'une plainte relative au crédit à la consommation peut porter aussi bien sur un fichier uniquement destiné à une utilisation interne par le prêteur concerné, et qui tombe donc sous l'application de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, que sur un fichier externe, systématiquement accessible aux tiers et qui tombe donc sous l'application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation.


w