Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krappe meerderheid heeft gesteund " (Nederlands → Frans) :

Het Europees Parlement was van mening dat de wetgevingsvoorstellen van de Commissie over eigen middelen van juni 2011 een stap in de goede richting waren, om welke reden het Europees Parlement deze voorstellen van meet af aan met een overweldigende meerderheid heeft gesteund. Het Europees Parlement betreurt dat de Raad geen vooruitgang heeft weten te boeken bij de hervorming van het stelsel van eigen middelen op basis van die wetgevingsvoorstellen.

Le Parlement européen estimait que les propositions législatives sur les ressources propres formulées par la Commission en juin 2011 étaient un pas dans la bonne direction; ces propositions ont d'ailleurs, en tant que telles, été soutenues d'emblée par une large majorité des députés européens. Le Parlement européen regrette que le Conseil n'ait pas été en mesure d'avancer sur la question de la réforme du système des ressources propres sur la base de ces propositions législatives.


Het Europees Parlement was van mening dat de wetgevingsvoorstellen van de Commissie over eigen middelen van juni 2011 een stap in de goede richting waren, om welke reden het Europees Parlement deze voorstellen van meet af aan met een overweldigende meerderheid heeft gesteund. Het Europees Parlement betreurt dat de Raad geen vooruitgang heeft weten te boeken bij de hervorming van het stelsel van eigen middelen op basis van die wetgevingsvoorstellen.

Le Parlement européen estimait que les propositions législatives sur les ressources propres formulées par la Commission en juin 2011 étaient un pas dans la bonne direction; ces propositions ont d'ailleurs, en tant que telles, été soutenues d'emblée par une large majorité des députés européens. Le Parlement européen regrette que le Conseil n'ait pas été en mesure d'avancer sur la question de la réforme du système des ressources propres sur la base de ces propositions législatives.


Er zij aan herinnerd dat de Commissie begrotingscontrole de rapporteur met een krappe meerderheid heeft gesteund.

Je voudrais vous rappeler que la commission du contrôle budgétaire a soutenu le rapporteur à une faible majorité.


Het Parlement heeft dit decreet verworpen met een zeer krappe meerderheid (tegenkanting van islamisten en bedoeïenen).

L'Assemblée nationale rejeta le décret de l'émir par une très courte majorité (opposition des milieux islamistes et bédouins).


Het Parlement heeft dit decreet verworpen met een zeer krappe meerderheid (tegenkanting van islamisten en bedoeïenen).

L'Assemblée nationale rejeta le décret de l'émir par une très courte majorité (opposition des milieux islamistes et bédouins).


Met een krappe meerderheid heeft de Commissie sociale zaken gekozen voor een inbreukprocedure tegen de Britse regering en voor afschaffing van de individuele opt-out.

D’une courte majorité, la commission de l’emploi et des affaires sociales s’est prononcée en faveur d’une procédure d’infraction à l’encontre du gouvernement britannique et pour l’abolition de la renonciation individuelle.


Met een krappe meerderheid heeft de Commissie sociale zaken gekozen voor een inbreukprocedure tegen de Britse regering en voor afschaffing van de individuele opt-out .

D’une courte majorité, la commission de l’emploi et des affaires sociales s’est prononcée en faveur d’une procédure d’infraction à l’encontre du gouvernement britannique et pour l’abolition de la renonciation individuelle.


De meerderheid heeft de regering gesteund bij het neerhalen van het opzet van de hervorming van 1993.

La majorité a soutenu le gouvernement pour le détricotage du projet de réforme de 1993.


Ik vind dat dit veel meer van toepassing is op de regering Leterme I, die de moed heeft om de problemen met naam te noemen, maatregelen voor te stellen en die in de Kamer bovendien met een tweederde meerderheid wordt gesteund.

Cela colle mieux au gouvernement Leterme I qui a le courage de nommer les problèmes par leur nom et de proposer des mesures soutenues à la Chambre par une majorité des deux tiers.


Ik herinner er in dit verband aan dat onze Senaat, drie maanden geleden, met een zeer ruime meerderheid, gesteund door de partij van de minister, een glasheldere resolutie van collega Morael heeft goedgekeurd over de rampzalige toestand van de fundamentele vrijheden in Turkije, in het bijzonder inzake persvrijheid en de vrijheid van meningsuiting.

Je rappelle à ce propos que notre Sénat a voté voici trois mois, et à une très large majorité appuyée par votre groupe politique, une résolution limpide de notre collègue Morael sur l'état désastreux des libertés fondamentales en Turquie, en particulier celles liées à la liberté de la presse et à la libre expression.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krappe meerderheid heeft gesteund' ->

Date index: 2025-02-16
w