Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten mag meebrengen " (Nederlands → Frans) :

Daaruit volgt dat het vrij verkeer ook geen kosten mag meebrengen voor de assemblées.

Il s'ensuit que le libre parcours ne peut pas entraîner des coûts pour les assemblées non plus.


Bij het organiseren van die openheid naar het publiek toe, mag men die openheid niet verwarren met de fysieke aanwezigheid van burgers. Dit zou praktische problemen doen rijzen en buitensporige kosten met zich meebrengen.

Pour ce qui concerne les modalités de cette ouverture au public, il ne faut pas confondre la publicité avec la présence physique de n'importe quel citoyen, qui poserait des problèmes pratiques et engendrerait des coûts déraisonnables.


Wat nieuwe, niet op communautaire normen gebaseerde normen betreft, mag slechts steun worden verleend voor kosten die worden veroorzaakt door de invoering van normen die een reële mededingingshandicap voor de betrokken landbouwers met zich kunnen meebrengen.

s'agissant des nouvelles normes qui ne se fondent pas sur des normes communautaires, l'aide sera limitée aux dépenses résultant des normes qui risquent de créer un handicap concurrentiel réel pour les agriculteurs concernés.


De toegang mag niet al te moeilijk zijn en mag geen overmatige kosten voor de consumenten met zich meebrengen.

Il convient que l'accès à ces comptes ne soit pas excessivement difficile ni n'entraîne de coûts trop élevés pour les consommateurs.


16. verzoekt de Commissie in dit verband een studie te maken van de diverse mogelijke opties om de Europese producenten de mogelijkheid te bieden op hun producten aan te geven dat zij hechten aan kwaliteit, voedselveiligheid en naleving van alle Europese productienormen, bijvoorbeeld in de vorm van een EU-kwaliteitslogo, dat alleen mag worden gebruikt voor landbouwproducten die volledig in de Europese Unie zijn geproduceerd en dat, aangezien het de aan overheidscontrole onderworpen naleving van de regelgeving certificeert, in geen geval extra kosten voor de exploitanten met zich mee mag meebrengen ...[+++]

16. invite à cet égard la Commission à mener une étude sur les diverses options dont elle dispose en vue de donner aux producteurs européens la possibilité de manifester sur leurs produits leur engagement envers la qualité, la sécurité alimentaire et le respect de toutes les normes européennes de production, notamment par l'apposition d'un logo «qualité Union européenne», qui ne devrait être disponible que pour des produits agricoles résultant entièrement d'une production de l'Union européenne et qui, étant donné que ce logo certifierait le respect des normes faisant l'objet d'un contrôle officiel, ne devrait en aucun cas entraîner de co ...[+++]


16. verzoekt de Commissie in dit verband een studie te maken van de diverse mogelijke opties om de Europese producenten de mogelijkheid te bieden op hun producten aan te geven dat zij hechten aan kwaliteit, voedselveiligheid en naleving van alle Europese productienormen, bijvoorbeeld in de vorm van een EU-kwaliteitslogo, dat alleen mag worden gebruikt voor landbouwproducten die volledig in de Europese Unie zijn geproduceerd en dat, aangezien het de aan overheidscontrole onderworpen naleving van de regelgeving certificeert, in geen geval extra kosten voor de exploitanten met zich mee mag meebrengen ...[+++]

16. invite à cet égard la Commission à mener une étude sur les diverses options dont elle dispose en vue de donner aux producteurs européens la possibilité de manifester sur leurs produits leur engagement envers la qualité, la sécurité alimentaire et le respect de toutes les normes européennes de production, notamment par l'apposition d'un logo «qualité Union européenne», qui ne devrait être disponible que pour des produits agricoles résultant entièrement d'une production de l'Union européenne et qui, étant donné que ce logo certifierait le respect des normes faisant l'objet d'un contrôle officiel, ne devrait en aucun cas entraîner de co ...[+++]


16. verzoekt de Commissie in dit verband een studie te maken van de diverse mogelijke opties om de Europese producenten de mogelijkheid te bieden op hun producten aan te geven dat zij hechten aan kwaliteit, voedselveiligheid en naleving van alle Europese productienormen, bijvoorbeeld in de vorm van een EU-kwaliteitslogo, dat alleen mag worden gebruikt voor landbouwproducten die volledig in de Europese Unie zijn geproduceerd en dat, aangezien het de aan overheidscontrole onderworpen naleving van de regelgeving certificeert, in geen geval extra kosten voor de exploitanten met zich mee mag meebrengen ...[+++]

16. invite à cet égard la Commission à mener une étude sur les diverses options dont elle dispose en vue de donner aux producteurs européens la possibilité de manifester sur leurs produits leur engagement envers la qualité, la sécurité alimentaire et le respect de toutes les normes européennes de production, notamment par l'apposition d'un logo "qualité Union européenne", qui ne devrait être disponible que pour des produits agricoles résultant entièrement d'une production de l'Union européenne et qui, étant donné que ce logo certifierait le respect des normes faisant l'objet d'un contrôle officiel, ne devrait en aucun cas entraîner de co ...[+++]


De betekening mag geen kosten of heffingen in het aangezochte EU-land met zich meebrengen, tenzij daar een bijzondere methode van betekening of bijstand door een deurwaarder geldt.

La signification ou la notification ne doivent pas entraîner de frais ou de taxes dans le pays de l’UE requis, sauf en cas de recours à un mode particulier ou d’intervention d’un officier ministériel.


11. waarschuwt de Commissie dat haar voorstel geen extra kosten voor ondernemingen mag meebrengen en dringt erop aan na te gaan of dergelijke negatieve gevolgen te verwachten zijn;

11. rappelle à la Commission que sa proposition ne doit pas entraîner de nouveaux coûts pour les entreprises et invite celle-ci à examiner si de telles incidences négatives sont susceptibles de se présenter;


- De meerwaarde van de stuiting die voortvloeit uit het wetsvoorstel, mag geen extra kosten met zich meebrengen.

- Il ne faudrait pas que la valeur supplémentaire d'interruption résultant de la proposition de loi se traduise par une valeur financière supplémentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten mag meebrengen' ->

Date index: 2024-08-14
w