Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kortste termijn dienen » (Néerlandais → Français) :

In het tweede lid van dat artikel wordt bepaald dat de collectieve overeenkomsten die ter uitvoering van de overeenkomst van 1947 in de verschillende bedrijfstakken of op het niveau van de ondernemingen werden gesloten, binnen de kortst mogelijke termijn dienen te worden aangepast aan de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 5, die niet in overeenstemming zijn met de bepalingen van genoemde overeenkomst".

Le deuxième alinéa de cet article précise que les conventions collectives conclues en exécution de cet accord de 1947 dans les diverses branches d'activité ou au niveau des entreprises doivent être adaptées, dans le plus bref délai possible, en ce qui concerne les dispositions de la convention collective de travail n° 5 qui ne concordent pas avec celles dudit accord".


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat alle betrokken marktpartijen, zowel de eindafnemers, de netbeheerders, de commissie als de leveranciers, binnen de kortst mogelijke termijn dienen te kunnen beschikken over de nodige informatie en richtlijnen teneinde het artikel 7, § 1, van de wet van 29 april 1999, zoals gewijzigd bij de programmawet van 28 juni 2013, te kunnen uitvoeren en respecteren;

Vu l'urgence, motivée par le fait que tous les acteurs de marché concernés, tant les clients finaux que les gestionnaires du réseau, la commission et les fournisseurs, doivent pouvoir disposer dans les délais les plus courts possibles des informations et lignes directrices nécessaires afin de pouvoir exécuter et respecter l'article 7, § 1, de la loi du 29 avril 1999, tel que modifié par la loi programme du 28 juin 2013;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven door het feit dat het decreet van 18 december 2003 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004 de financiering van de beheersinstallaties en ophaalsystemen voor afvalstoffen een nieuw kader verleent dat zo spoedig mogelijk opgenomen dient te worden in het besluit van 30 april 1998 betreffende de verlening van toelagen voor afvalpreventie en -beheer aan de ondergeschikte besturen, dat dit besluit het besluit waarvan sprake dienovereenkomstig beoogt te wijzigen en dat het besluit bijgevolg onontbeerlijk is om in de subsidiëring te voorzien van de projecten die door de intercommunales voorgelegd worden en de acties die de gemeenten wensen te onderne ...[+++]

Vu l'urgence spécialement motivée par le fait que le décret du 18 décembre 2003 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004 inscrit le financement des installations de gestion et des systèmes de collectes des déchets dans un nouveau cadre qui doit être inscrit le plus rapidement possible dans l'arrêté du 30 avril 1998 relatif à l'octroi de subventions aux pouvoirs subordonnés en matière de prévention et de gestion des déchets, que le présent arrêté vise à modifier en ce sens l'arrêté dont question et qu'il est donc indispensable pour assurer la subsidiation des projets soumis par les intercommunales et les actions souhaitées des communes en matière de prévention et de gestion des déchets, que ...[+++]


Het is onaanvaardbaar dat de geachte minister antwoordt dat ze « hun aanvraag tijdig moeten indienen, zodat ze hun toelage binnen de kortst mogelijke termijn kunnen ontvangen », terwijl ze worden verplicht hun verslag ten laatste op 31 maart in te dienen, zoals artikel 30 van het ministerieel besluit van 1 juli 1974 bepaalt.

Il n'est pas acceptable que vous leur répondiez, par la voix de M. Donfut, qu'ils doivent « anticiper largement l'introduction de leur dossier et ce pour leur permettre de percevoir leur subside dans les délais les plus courts » alors qu'ils sont tenus de remettre leur rapport pour le 31 mars au plus tard, comme le stipule l'article 30 de l'arrêté ministériel du 1 juillet 1974.


Overwegende dat, in het kader van de verbetering van de werking van het Federaal Aankoopbureau in het Ministerie van Ambtenarenzaken, in het bijzonder om de samenhang te verzekeren van de werkzaamheden van voornoemd Federaal Aankoopbureau als gespecialiseerd tussenpersoon voor de federale administraties voor hun aankopen van goederen en diensten en om meteen ook de raadgevende en adviesbevoegdheden inzake overheidsopdrachten voor de federale administraties functioneel te groeperen bij de Dienst Overheidsopdrachten van de Kanselarij van de Eerste Minister waarvan de knowhow ter zake sedert lang terdege vaststaat, de Dienst voor Overheidsopdrachten en Subsidies die een der functionele onderafdelingen van het Federaal Aankoopbureau vormt zo sp ...[+++]

Considérant que dans le cadre de l'amélioration du fonctionnement du Bureau fédéral d'Achats au sein du Ministère de la Fonction publique et plus particulièrement pour assurer la cohérence des activités dudit Bureau en qualité d'intermédiaire spécialisé des administrations fédérales pour leurs achats de biens et de services, tout en regroupant fonctionnellement les compétences de conseil et d'avis en matière de marchés publics pour les administrations fédérales auprès du Service des Marchés publics de la Chancellerie du Premier Ministre, dont le savoir-faire en la matière est ancien et bien établi, il s'impose de supprimer au plus tôt le ...[+++]


Overwegende dat, in het kader van de verbetering van de werking van het Federaal Aankoopbureau in het Ministerie van Ambtenarenzaken, in het bijzonder om de samenhang te verzekeren van de werkzaamheden van voornoemd Federaal Aankoopbureau als gespecialiseerd tussenpersoon voor de federale administraties voor hun aankopen van goederen en diensten en om meteen ook de raadgevende en adviesbevoegdheden inzake overheidsopdrachten voor de federale administraties functioneel te groeperen bij de Dienst Overheidsopdrachten van de Kanselarij van de Eerste Minister waarvan de knowhow ter zake sedert lang terdege vaststaat, de Dienst voor Overheidsopdrachten en Subsidies die één der functionele onderafdelingen van het Federaal Aankoopbureau vormt zo sp ...[+++]

Considérant que dans le cadre de l'amélioration du fonctionnement du Bureau fédéral d'Achats au sein du Ministère de la Fonction publique et plus particulièrement pour assurer la cohérence des activités dudit Bureau en qualité d'intermédiaire spécialisé des administrations fédérales pour leurs achats de biens et de services, tout en regroupant fonctionnellement les compétences de conseil et d'avis en matière de marchés publics pour les administrations fédérales auprès du Service des Marchés publics de la Chancellerie du Premier Ministre, dont le savoir-faire en la matière est ancien et bien établi, il s'impose de supprimer au plus tôt le ...[+++]


2. verzoekt de Commissie op de kortste mogelijke termijn een kaderrichtlijn inzake IPP in te dienen, die gebaseerd is op een reeks duidelijk gedefinieerde beginselen en doelstellingen; wijst erop dat het doel niet is om gedetailleerde vereisten voor productdesign te formuleren, maar om kadervoorwaarden vast te stellen ter vereenvoudiging van bedrijfsmethoden in de toekomst die gebaseerd dienen te zijn op systeemdenken waarbij prioriteit gegeven wordt aan hulpmiddelenefficiëntie en die geleide ...[+++]

2. demande à la Commission de présenter, à très brève échéance, une directive-cadre sur la PIP, reposant sur une série de principes et d'objectifs clairement définis; souligne que le but n'est pas de présenter des conditions détaillées relatives à la conception des produits, mais d'établir des conditions générales visant à faciliter à l'avenir des pratiques industrielles qui reposeraient sur une approche systémique, donneraient la priorité à une utilisation efficace des ressources et seraient structurées progressivement selon des critères biologiques;


Overwegende dat binnen de kortste termijn alle nodige maatregelen getroffen dienen te worden opdat het bedoeld personeel gedurende deze periode in dienst zou blijven;

Considérant qu'il convient de prendre dans les meilleurs délais toutes mesures utiles pour que le personnel visé reste en service durant cette période;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kortste termijn dienen' ->

Date index: 2022-04-19
w