Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kortingen of vermeerderingen konden " (Nederlands → Frans) :

Het kijk- en luistergeld was theoretisch een « gemeenschapsbelasting », maar in de praktijk waren het evenwel uitsluitend de gewesten die, mits instemming van de gemeenschappen, hierop kortingen of vermeerderingen konden toestaan.

En théorie, la redevance radio-télévision était une « taxe communautaire », mais, en pratique, seules les régions pouvaient, moyennant l'accord des communautés, accorder des remises ou imposer des majorations.


Het kijk- en luistergeld was theoretisch een « gemeenschapsbelasting », maar in de praktijk waren het evenwel uitsluitend de gewesten die, mits instemming van de gemeenschappen, hierop kortingen of vermeerderingen konden toestaan.

En théorie, la redevance radio-télévision était une « taxe communautaire », mais, en pratique, seules les régions pouvaient, moyennant l'accord des communautés, accorder des remises ou imposer des majorations.


Of op een positieve manier uitgedrukt : de gewesten mogen kortingen, belastingverminderingen, -vermeerderingen en -kredieten invoeren die verbonden zijn aan hun materiële bevoegdheden.

Cette disposition peut s'exprimer positivement comme suit: les Régions peuvent instaurer des diminutions, des réductions ou augmentations d'impôt et des crédits d'impôt liés à leurs compétences matérielles.


3° de bedragen van de steun, de kortingen, vermeerderingen en verminderingen;

3° les montants de l'aide, les abattements, les majorations et diminutions;


Vanaf aanslagjaar 2015 komt de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting als bedoeld in titel III/1 van de bijzondere financieringswet, in de plaats van de belastingverminderingen, -vermeerderingen, opcentiemen en kortingen als bedoeld in het voormelde artikel 6, § 2, eerste lid, van de bijzondere financieringswet.

A partir de l'exercice d'imposition 2015, la taxe additionnelle régionale, telle que visée au titre III/1 de la loi spéciale de financement vient en lieu et place des réductions ou augmentations générales d'impôt, des centimes additionnels et des réductions d'impôt, tels que visés à l'article 6, § 2, alinéa 1, précité de la loi spéciale de financement.


Wanneer de federale overheid kortingen heeft toegestaan op belastingen die naar de gewesten worden overgeheveld, kunnen de gewesten nu vermeerderingen toepassen om die kortingen te neutraliseren.

Si l'autorité fédérale a octroyé des réductions sur des impôts qui sont transférés aux régions, celles-ci pourront désormais procéder à des majorations pour neutraliser ces réductions.


Wanneer de federale overheid kortingen heeft toegestaan op belastingen die naar de gewesten worden overgeheveld, kunnen de gewesten nu vermeerderingen toepassen om die kortingen te neutraliseren.

Si l'autorité fédérale a octroyé des réductions sur des impôts qui sont transférés aux régions, celles-ci pourront désormais procéder à des majorations pour neutraliser ces réductions.


De overlegprocedure met betrekking tot de technische uitvoerbaarheid van de invoering van gedifferentieerde opcentiemen of van in artikel 5/1, § 1, bedoelde kortingen, belastingverminderingen of -vermeerderingen, of belastingkredieten wordt bepaald in het in artikel 1bis bedoelde samenwerkingsakkoord.

La procédure de concertation concernant l'applicabilité technique de l'instauration de centimes additionnels différenciés ou de diminutions, réductions ou augmentations d'impôt ou de crédits d'impôt, visés à l'article 5/1, § 1, est fixée dans l'accord de coopération visé à l'article 1 bis.


Het totaal van de opcentiemen, kortingen en belastingverminderingen en -vermeerderingen, eventueel na toepassing van artikel 5/3, § 1, 2°, vormt de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting, hierna " de gewestelijke personenbelasting" .

Le total des centimes additionnels et des diminutions, réductions et augmentations d'impôt, le cas échéant après application de l'article 5/3, § 1, 2°, constitue la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques, ci-après " l'impôt des personnes physiques régional" .


In de gevallen waarin kortingen die moeten worden toegepast door verrekening overeenkomstig artikel 32, lid 2, tweede alinea, artikel 33, tweede alinea, artikel 34, lid 2, artikel 35, lid 3, laatste zin, artikel 38, lid 2, derde alinea, artikel 38, lid 4, tweede alinea, en artikel 40, leden 1 en 6, van Verordening (EG) nr. 2419/2001, nog niet volledig konden worden verrekend vóór de datum waarop de onderhavige verordening van toepa ...[+++]

Dans les cas où les réductions à appliquer par voie de prélèvement conformément aux articles 32, paragraphe 2, deuxième alinéa, 33, deuxième alinéa, 34, paragraphe 2, 35, paragraphe 3, dernière phrase, 38, paragraphe 2, troisième alinéa, 38, paragraphe 4, deuxième alinéa, et 40, paragraphes 1 et 6, du règlement (CE) no 2419/2001 n'ont pu être soldées avant l'entrée en vigueur du présent règlement, les sommes restant à récupérer sont prélevées sur les paiements au titre de tout régime d'aide relevant du présent règlement, dès lors que les délais de prélèvement fixés par les dispositions citées n'ont pas expiré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kortingen of vermeerderingen konden' ->

Date index: 2023-09-07
w