Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «korrel genomen gisteren heeft president » (Néerlandais → Français) :

Deze kwestie is begonnen met de zigeuners maar nu worden ook al de armen op de korrel genomen. Gisteren heeft president Sarkozy namelijk gezegd dat Europeanen zonder middelen van bestaan voor een verblijf in Frankrijk niet langer dan drie maanden kunnen blijven.

C’est parce que ce qui a commencé avec les Roms commence déjà à s’étendre aux pauvres: le président Sarkozy a dit hier que les Européens ne possédant pas de moyens financiers suffisants pour être autonomes en France ne pouvaient pas y rester plus de trois mois.


Gisteren heeft minister van Justitie Koen Geens een lijvig rapport over de toekomst van het advocatenberoep in ontvangst genomen.

Hier le ministre de la Justice Koen Geens s’est vu remettre un rapport volumineux sur l’avenir de la profession d‘avocat.


Gisteren heeft minister van Justitie Koen Geens een lijvig rapport over de toekomst van het advocatenberoep in ontvangst genomen.

Hier le ministre de la Justice Koen Geens s’est vu remettre un rapport volumineux sur l’avenir de la profession d‘avocat.


Gisteren heeft president Obama op de staatstelevisie verklaard niet te kunnen garanderen dat de vrijgesproken en vrijgelaten gedetineerden geen bedreiging zullen vormen voor de veiligheid.

Hier, le président Obama a déclaré à la télévision publique qu’il ne pouvait pas être certain que les détenus innocentés et relâchés ne poseraient pas de menace pour la sécurité.


Maar zelfs al moet haar op 18 november 2009 ingediende verzoek om rechtsbijstand als prematuur worden aangemerkt, omdat het is ingediend vóór 28 november 2009, de datum van afloop van de termijn voor beantwoording van haar klacht van 28 juli 2009, dan nog staat vast dat de president van het Gerecht op zijn minst bij afloop van die termijn op 28 november 2009, dat verzoek in aanmerking heeft genomen.

La requérante ajoute que, à supposer même qu’il faille considérer que sa demande d’aide judiciaire, introduite le 18 novembre 2009, était prématurée, car présentée avant le 28 novembre 2009, date d’expiration du délai de réponse à sa réclamation du 28 juillet 2009, il est établi que le président du Tribunal a tenu compte de cette demande à tout le moins à l’expiration dudit délai, le 28 novembre 2009.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de voorzitter van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement heeft Polen en zijn regering de afgelopen maanden een aantal keer scherp op de korrel genomen.

- (PL) Monsieur le Président, le président du groupe socialiste au Parlement européen a attaqué la Pologne et son gouvernement à plusieurs reprises au cours de ces derniers mois.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de voorzitter van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement heeft Polen en zijn regering de afgelopen maanden een aantal keer scherp op de korrel genomen.

- (PL) Monsieur le Président, le président du groupe socialiste au Parlement européen a attaqué la Pologne et son gouvernement à plusieurs reprises au cours de ces derniers mois.


Gisteren heeft president Kuçan via de Sloveense ambassade een nota uitgegeven waarin hij verklaarde dat een en ander verkeerd vertaald was en dat hij het niet op Italië begrepen had maar op Oostenrijk.

Hier, le président Kuçan nous a fait parvenir un mot par l'intermédiaire de l'ambassade slovène pour expliquer qu'il s'agissait d'erreurs de traduction et que la polémique était adressée non pas à l'Italie mais à l'Autriche.


2. Nadat de advocaat-generaal conclusie heeft genomen, verklaart de president de mondelinge behandeling voor gesloten.

2. Le président prononce la clôture de la phase orale de la procédure après la présentation des conclusions de l'avocat général.


1. Indien partijen, alvorens het Hof uitspraak heeft gedaan, het Hof mededelen dat zij overeenstemming hebben bereikt ten aanzien van de oplossing van het geschil en dat zij van hun vorderingen afzien, gelast de president de doorhaling van de zaak in het register en beslist hij over de kosten overeenkomstig artikel 141, in voorkomend geval na kennis ...[+++]

1. Si, avant que la Cour ait statué, les parties s'accordent sur la solution à donner au litige et si elles informent la Cour qu'elles renoncent à toute prétention, le président ordonne la radiation de l'affaire du registre et statue sur les dépens conformément aux dispositions de l'article 141, le cas échéant au vu des propositions faites en ce sens par les parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korrel genomen gisteren heeft president' ->

Date index: 2021-02-07
w