Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

Traduction de «conclusie heeft genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

instance qui a pris la décision attaquée


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


wijnbouwoppervlakte waar men de teelt heeft opgegeven; uit cultuur genomen grond

superficie dont la culture a été abandone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn reeds vermelde jaarverslag is het Hof van Cassatie van mening dat « een letterlijke lezing van artikel 751 zou toelaten dat een partij toepassing vraagt van de bedoelde sanctie ten aanzien van een partij die reeds een conclusie heeft genomen maar nalaat een aanvullende conclusie te nemen.

Dans son rapport annuel précité, la Cour de cassation considère qu'une « lecture littérale de l'article 751 permettrait qu'une partie demande l'application de cette sanction à l'égard d'une partie qui a déjà conclu mais qui omet de prendre des conclusions additionnelles.


In zijn reeds vermelde jaarverslag is het Hof van Cassatie van mening dat « een letterlijke lezing van artikel 751 zou toelaten dat een partij toepassing vraagt van de bedoelde sanctie ten aanzien van een partij die reeds een conclusie heeft genomen maar nalaat een aanvullende conclusie te nemen.

Dans son rapport annuel précité, la Cour de cassation considère qu'une « lecture littérale de l'article 751 permettrait qu'une partie demande l'application de cette sanction à l'égard d'une partie qui a déjà conclu mais qui omet de prendre des conclusions additionnelles.


Een vonnis wordt inderdaad op tegenspraak gewezen van zodra een partij in de loop van de rechtspleging is verschenen en/ of conclusies heeft genomen.

Un jugement est en effet contradictoire dès qu'une partie a comparu au cours de la procédure et/ou a déposé des conclusions.


In deze bepaling staat dat de meest gerede partij ten aanzien van de partij die binnen de vastgestelde termijn geen conclusie heeft genomen, een vonnis kan vorderen dat geacht wordt op tegenspraak te zijn gewezen.

Cette disposition prévoit que la partie la plus diligente peut requérir un jugement réputé contradictoire, notamment à l'encontre de la personne qui n'a pas conclu dans le délai fixé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de conclusies die door de Ecofin-raad werden goedgekeurd op 25 mei 2016 met betrekking tot het nieuwe actieplan van de Commissie inzake de hervorming van de Europese btw-regels, heeft de Raad evenwel akte heeft genomen van het feit dat de Commissie in 2017 een globaal voorstel zal indienen om de regels inzake btw-tarieven grondig te hervormen door aan de lidstaten op dat vlak meer vrijheid en flexibiliteit te geven.

Néanmoins, dans les conclusions adoptées par le Conseil Ecofin du 25 mai 2016 à propos du nouveau Plan d'action de la Commission sur la réforme des règles européennes en matière de TVA, le Conseil a pris acte que la Commission déposera en 2017 une proposition globale visant à réformer fondamentalement les règles applicables en matière de taux de TVA en accordant aux États membres plus de liberté et de flexibilité en la matière.


1. a) Welke conclusies heeft die ministeriële bijeenkomst opgeleverd? b) Werden er beslissingen genomen? c) Zal de OESO aanbevelingen opstellen omtrent arbeid en werkgelegenheid?

1. a) Quelles sont les conclusions de cette réunion ministérielle? b) Est-ce que des décisions ont été prises? c) Est-ce que l'OCDE va émettre des recommandations en termes d'emploi et de travail?


1.a) Kunt u de conclusies van dat rapport met betrekking tot overmatig antibioticagebruik bij de Belgische leeftijdsgroepen van 0 tot 18 jaar bevestigen? b) Zo ja, welke maatregelen heeft uw departement genomen om dat probleem aan te pakken?

1. a) Confirmez-vous les conclusions de ce rapport indiquant une surconsommation d'antibiotiques au sein de la population belge âgée de 0 à 18 ans? b) Dans l'affirmative, quelles mesures votre département a-t-il entreprises afin de lutter contre cette problématique?


1. a) Heeft minister Frémault u die studie overgezonden? b) Heeft u kennis genomen van de conclusies ervan?

1. a) La ministre Frémault vous-a-telle communiqué cette étude? b) Avez-vous pris connaissance de ses conclusions?


2. a) Welke conclusies heeft de dienst ICT ondertussen, een half jaar later, genomen? b) Wordt er momenteel werk gemaakt van de invoering van E-Notification en E-Tendering in de inrichtingen? c) Zo ja, in welke fase bevindt men zich?

2. a) Quelles conclusions en a tirées le service ICT six mois plus tard? b) Des mesures sont-elles prises actuellement afin d'introduire l'e-notification et l'e-tendering dans les établissements? c) Dans l'affirmative, à quel stade en est-on?


Paragraaf 1 van deze bepaling luidt samengevat als volgt : « De meest gerede partij kan ten aanzien van de partij die bij de inleiding of op een andere zitting niet is verschenen of die binnen de vastgestelde termijn geen conclusie heeft genomen, een vonnis vorderen dat geacht wordt op tegenspraak te zijn gewezen (.).

En résumé, le § 1 de ladite disposition prévoit : « La partie la plus diligente peut requérir un jugement réputé contradictoire à l'égard de la partie qui est défaillante lors de l'introduction ou à une audience ultérieure ou qui n'a pas conclu dans le délai fixé (.).




D'autres ont cherché : conclusie heeft genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conclusie heeft genomen' ->

Date index: 2020-12-30
w