Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "korps hetzelfde doch verschilt naargelang " (Nederlands → Frans) :

1° in paragraaf 1, eerste lid, vervangen bij het ministerieel besluit van 8 april 2003, worden de woorden "tot hetzelfde krijgsmachtdeel, tot hetzelfde korps en, desgevallend, tot dezelfde specialiteit" vervangen door de woorden "naargelang het geval, tot hetzelfde krijgsmachtdeel, tot dezelfde militaire vakrichting of tot dezelfde groep van militaire vakrichtingen";

1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, remplacé par l'arrêté ministériel du 8 avril 2003, les mots "à la même force, au même corps et, le cas échéant, à la même spécialité" sont remplacés par les mots ", selon le cas, à la même force, à la même filière de métiers militaire ou au même groupe de filières de métiers militaires";


Het aantal personeelsleden dat de lokale politie moet kunnen inzetten is vanzelfsprekend niet voor elk korps hetzelfde, doch verschilt naargelang de maximale totale leveringscapaciteit aan personeel HHOO (handhaving openbare orde) van de betrokken politiezone.

Le nombre de membres du personnel que la police locale doit pouvoir engager n'est naturellement pas identique pour chaque corps, mais varie selon la capacité maximale totale de mise à disposition de personnel MROP (Maintien et Rétablissement de l'Ordre Public) de la zone de police concernée.


Art. 46. In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden « vanaf het kwartaal waarin de indiensttreding plaatsheeft, doch ten vroegste vanaf het trimester dat volgt » vervangen door de woorden « vanaf het kwartaal of de maand, naargelang het stelsel waar aan de werkgever onderworpen is, waarin de indiensttreding plaatsheeft, doch ten vroegste vanaf ...[+++]

Art. 46. Dans l'article 11 du même arrêté, les mots « à partir du trimestre de l'engagement, mais au plus tôt à partir du trimestre suivant l'approbation » sont remplacés par les mots « à partir du trimestre ou du mois de l'engagement selon le régime auquel l'emloyeur est assujetti, mais au plus tôt à partir du trimestre ou du mois suivant l'approbation ».


De situatie verschilt natuurlijk naargelang de overleden persoon alleenstand was of samen met andere personen leefde die dezelfde woning op hetzelfde adres blijven houden.

La situation est évidemment différente selon que la personne décédée était isolée ou vivait en compagnie d'autres personnes continuant à occuper la même habitation à la même adresse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korps hetzelfde doch verschilt naargelang' ->

Date index: 2023-01-31
w