Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Elektromagnetische krachten
Elektromagnetisme
Elektrotechniek
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Koppeling tussen effectenafwikkelsystemen
Koppeling tussen elektrische en magnetische velden
Koppeling tussen loon en productiviteit
Koppeling tussen nationaal en communautair recht
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Traduction de «koppeling tussen alle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
koppeling tussen effectenafwikkelsystemen

lien entre systèmes de règlement de titres


elektromagnetische krachten | koppeling tussen elektrische en magnetische velden | elektromagnetisme | elektrotechniek

électromagnétisme


koppeling tussen loon en productiviteit

liaison entre salaire et productivité


koppeling tussen nationaal en communautair recht

interconnexion entre droits nationaux et droit communautaire


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten

assurer la liaison entre le client et les différents services de transport


data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden

relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker maakt de koppeling tussen de snel-Belgwet en het gemeentelijk vreemdelingenstemrecht aan de hand van een artikel van een rabiate voorstander van vreemdelingenstemrecht op alle niveaus, Jessurun D'Oliveira, hoogleraar internationaal privaatrecht aan de universiteit van Amsterdam.

L'intervenant fait le lien entre notre procédure accélérée de naturalisation et le droit de vote des étrangers aux élections communales au travers d'un article publié par un partisan radical du droit de vote des étrangers à tous les niveaux, Jessurun D'Oliveira, professeur de droit international à l'université d'Amsterdam.


Spreker maakt de koppeling tussen de snel-Belgwet en het gemeentelijk vreemdelingenstemrecht aan de hand van een artikel van een rabiate voorstander van vreemdelingenstemrecht op alle niveaus, Jessurun D'Oliveira, hoogleraar internationaal privaatrecht aan de universiteit van Amsterdam.

L'intervenant fait le lien entre notre procédure accélérée de naturalisation et le droit de vote des étrangers aux élections communales au travers d'un article publié par un partisan radical du droit de vote des étrangers à tous les niveaux, Jessurun D'Oliveira, professeur de droit international à l'université d'Amsterdam.


Er kan dan ook geen uitspraak gedaan worden over de deelname van kmo's aan deze overheidsopdrachten 4. a) Momenteel wordt de participatiegraad van kmo's bij overheidsopdrachten niet opgevolgd door de federale overheid. b) Om de participatiegraad van kmo's bij overheidsopdrachten te kunnen meten, is er een koppeling nodig tussen het e-Procurement platform van de FOD PO, waar onder andere de KBO-nummers gekend zijn van de inschrijvers van alle overheids-opdrachten die elektronisch geopend worden en de Kruispuntbank voor Ondernemingen va ...[+++]

Il est donc impossible de se prononcer sur la participation des PME à ces marchés publics. 4. a) Le taux de participation des PME aux marchés publics ne fait actuellement l'objet d'aucun suivi par l'administration fédérale. b) Pour pouvoir mesurer le taux de participation des PME aux marchés publics, il faut relier la plate-forme e-Procurement du SPF PO, où sont renseignés entre autres les numéros BCE des soumissionnaires de tous les marchés publics ouverts électroniquement, à la Banque-Carrefour des Entreprises du SPF Économie.


Deze staat onder meer in voor de communicatie tussen de systemen en de diensten die de dispatching van de interventieploegen op zich nemen, zorgt voor de geautomatiseerde verspreiding van watchlists en maakt de koppeling en exploitatie van alle gegevens mogelijk, inclusief deze die gecapteerd werden door mobiele camera's.

Celui-ci se charge notamment de la communication entre les systèmes et les services qui assurent le dispatching des équipes d'intervention, veille à la diffusion automatisée des listes d'attente et permet la liaison et l'exploitation de toutes les données, en ce compris celles qui ont été captées par les caméras mobiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze drie stappen zijn belangrijk omdat zo een aantal basisprincipes kunnen worden gerealiseerd. Zoals daar zijn : de integrale fusie van alle inspectiediensten, multidisciplinaire inspectiediensten, externe controle op de inspectiedienst, scheiding tussen de normgevende en de controlerende instanties, verantwoordelijkheid van de externe controle, koppeling van een wetenschappelijk adviesorgaan aan de instantie die de volksgezondhe ...[+++]

Si ces trois niveaux sont importants, c'est parce qu'ils permettent de réaliser un certain nombre de principes de base, tel que : la fusion intégrale de tous les services d'inspection, les services d'inspection multidisciplinaires, le contrôle externe des services d'inspection, la séparation entre les instances normatives et les instances de contrôle, la responsabilité en matière de contrôle externe, l'association d'un organe consultatif scientifique et de l'instance qui détermine les normes en matière de santé publique.


Door in het wetsontwerp de koppeling te maken tussen OSGW en het beginsel van gelijke behandeling, worden meteen alle reeds bestaande beschermingsmechanismen van de wetgeving inzake gelijke behandeling van toepassing gemaakt op OSGW (met name de strafrechtelijke aansprakelijkheid van de werkgever bij het begaan of laten betijen van OSGW, ontslagbescherming voor het slachtoffer dat een klacht formuleert, toezicht door de leden van de inspectie sociale wetten).

L'association dans ce projet de loi du harcèlement sexuel au travail et du principe de l'égalité de traitement rend immédiatement applicables au harcèlement sexuel au travail tous les mécanismes de protection déjà existants en matière d'égalité de traitement (notamment la responsabilité pénale de l'employeur lorsqu'il commet ou laisse commettre des actes de harcèlement sexuel au travail, la protection contre le licenciement pour la victime qui formule une plainte, la surveillance par les membres de l'inspection des lois sociales).


Door in het wetsontwerp de koppeling te maken tussen OSGW en het beginsel van gelijke behandeling, worden meteen alle reeds bestaande beschermingsmechanismen van de wetgeving inzake gelijke behandeling van toepassing gemaakt op OSGW (met name de strafrechtelijke aansprakelijkheid van de werkgever bij het begaan of laten betijen van OSGW, ontslagbescherming voor het slachtoffer dat een klacht formuleert, toezicht door de leden van de inspectie sociale wetten).

L'association dans ce projet de loi du harcèlement sexuel au travail et du principe de l'égalité de traitement rend immédiatement applicables au harcèlement sexuel au travail tous les mécanismes de protection déjà existants en matière d'égalité de traitement (notamment la responsabilité pénale de l'employeur lorsqu'il commet ou laisse commettre des actes de harcèlement sexuel au travail, la protection contre le licenciement pour la victime qui formule une plainte, la surveillance par les membres de l'inspection des lois sociales).


In dit verband bevat het economische herstelplan twee projecten die van uitzonderlijk belang zijn voor Portugal: de koppeling tussen het elektriciteitsnet van Spanje en het elektriciteitsnet van Portugal, die de Iberische energiemarkt zal helpen consolideren; en de koppeling tussen Spanje en Frankrijk, waarmee zal worden voorkomen dat het Iberisch schiereiland op energiegebied geïsoleerd raakt.

À cet égard, deux projets figurant dans le plan de redressement économique sont extrêmement importants pour le Portugal: la liaison entre le réseau électrique du Portugal et celui de l’Espagne, qui permettra de consolider le marché ibérique de l’électricité, et la liaison entre l’Espagne et la France, afin d’éviter que la Péninsule ibérique ne devienne une île énergétique.


3. betreurt de zwakke koppeling tussen het industriebeleid van de EU en dat van de lidstaten en steunt de initiatieven van Commissie en lidstaten om deze koppeling te versterken;

3. déplore la faiblesse du lien entre la politique industrielle de l'Union et celle des États membres, et soutient les initiatives de la Commission et des États membres visant à renforcer ce lien;


4. betreurt de zwakke koppeling tussen het industriebeleid van de EU en dat van de lidstaten en verzoekt de Commissie en de lidstaten zich in te spannen om deze koppeling te versterken;

4. déplore la faiblesse du lien entre la politique industrielle de l'UE et celle des États membres, et invite la Commission et les États membres à œuvrer au renforcement de ce lien;


w