Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kopenhagen werd beslist » (Néerlandais → Français) :

Op de Europese Raad van Kopenhagen werd beslist dat middelen zouden vrijgemaakt worden ter financiering van specifieke materies onder rubriek 3, intern beleid.

Lors du Conseil européen de Copenhague, il a été décidé que des moyens seraient libérés pour le financement de matières spécifiques figurant sous la rubrique 3, politique interne.


Op de Europese Raad van Kopenhagen werd beslist dat middelen zouden vrijgemaakt worden ter financiering van specifieke materies onder rubriek 3, intern beleid.

Lors du Conseil européen de Copenhague, il a été décidé que des moyens seraient libérés pour le financement de matières spécifiques figurant sous la rubrique 3, politique interne.


In de daaropvolgende jaren werd deze intentie ook meerdere malen bekrachtigd. Op de Europese Raad van 12 en 13 december 2002 van Kopenhagen werd beslist dat indien in december 2004 uit een rapport en een aanbeveling van de Commissie zou blijken dat Turkije voldoet aan de politieke criteria vastgesteld in Kopenhagen, de Europese Unie zonder verder uitstel de onderhandelingen zou aanvatten.

Lors du Conseil européen de Copenhague, les 12 et 13 décembre 2002, il fut décidé que dans l'éventualité où, en décembre 2004, il ressortirait d'un rapport et d'une recommandation de la Commission que la Turquie est parvenue à satisfaire aux critères politique fixés à Copenhague, l'Union européenne entamerait sans délai les négociations.


Op de Europese top van Kopenhagen werd beslist dat eind 2004 zal worden geëvalueerd of Turkije voldoende hervormingen heeft doorgevoerd opdat ten vroegste in 2005 de toetredingsonderhandelingen zouden kunnen starten.

M. Karim Van Overmeire (VL. BLOK). - Au Sommet européen de Copenhague, il avait été décidé que fin 2004, on évaluerait si les réformes réalisées par la Turquie s'avèrent suffisantes pour envisager d'entreprendre au plus tôt en 2005 les négociation en vue de son adhésion.


In Kopenhagen werd evenwel ook beslist om de onderhandelingen met een jaar te verlengen.

Il a néanmoins été décidé aussi à Copenhague que les négociations seraient prolongées pour une durée d'un an.


Met andere woorden, de regering blijft onderschrijven wat werd beslist te Kopenhagen in december 2002.

Le gouvernement persiste à souscrire aux décisions prises à Copenhague en décembre 2002.


Gevolg gevend aan een initiatief van Chili dat werd gesteund door andere Staten waar-onder België, heeft de Algemene vergadering met resolutie 47/12 van 10 december 1992 beslist een Wereldtop over sociale ontwikkeling te houden die zal plaatsvinden in Kopenhagen van 10 tot 13 maart 1995.

A la suite d'une initiative du Chili, appuyée par d'autres Etats, dont la Belgique, l'Assemblée générale des Nations unies, par sa résolution 47/12 du 10 décembre 1992, a décidé de convoquer un Sommet mondial sur le développement social qui se déroulera à Copenhague du 10 au 13 mars 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopenhagen werd beslist' ->

Date index: 2024-12-28
w