Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "top van kopenhagen werd beslist " (Nederlands → Frans) :

2. Op de NAVO-top van defensieministers werd beslist dat de SACEUR meer bevoegdheden krijgt. a) Wat is de houding van de Belgische regering tegenover die beslissing? b) Bent u zich ervan bewust dat hiermee de nationale en democratische controle op de inzet van troepen in gevaar komt?

2. Lors du sommet des ministres de la Défense des États de l'OTAN, il a été décidé d'élargir les compétences du SACEUR. a) Quelle est la position du gouvernement belge face à cette décision? b) Êtes-vous conscient que cette décision compromet le contrôle national et démocratique de l'engagement de nos troupes?


Op de Europese Top van 25 en 26 juni 2015 werd beslist het probleem van de toestroom van migranten aan de Europese kusten aan te pakken.

Le sommet européen de ces 25 et 26 juin 2015 prévoit d'aborder la question de l'afflux de migrants sur les côtes européennes.


Tijdens de slotbijeenkomst van de Europese Top van regio's en steden - die op 22 en 23 maart in Kopenhagen werd gehouden - wees voorzitster Mercedes Bresso van het Comité van de Regio's (CvdR) op de belangrijkste boodschap van deze Top: "De toekomst van Europa wordt bepaald door haar steden en dorpen.

Lors de la séance de clôture du Sommet européen des régions et des villes, qui s'est déroulé les 22 et 23 mars à Copenhague, la présidente du Comité des régions (CdR), Mercedes Bresso, a insisté sur le message principal qui a émané de la rencontre: "L'avenir de l'Europe se joue dans villes et nos métropoles.


Dat was de belangrijkste boodschap die gisteren werd uitgedragen door de lokale, regionale en Europese politici bij de opening van de Vijfde Europese Top van regio's en steden in Kopenhagen (22-23 maart 2012).

Tel est le message essentiel transmis hier par les élus locaux, régionaux et européens lors de l'ouverture du cinquième Sommet des régions et des villes se tenant à Copenhague les 22 et 23 mars.


Overeengekomen werd dat tijdens de top in 2011 zou worden beslist welke volgende stappen opportuun zijn.

Il avait été alors convenu que les participants au sommet de 2011 décideraient des prochaines étapes qu'il y aurait lieu d'envisager.


Dit document is een uitvloeisel van de informele ontmoeting tijdens de top van de staatshoofden en regeringsleiders in Hampton Court in oktober, toen werd beslist dat de EU stappen moest zetten om haar buitenlandse beleid te versterken, met inbegrip van de relatie tussen het binnenlandse en het buitenlandse beleid, en ondanks de tegenvallers met de Grondwet.

Ce document est une réponse à la réunion informelle des chefs d'État et de gouvernement à Hampton Court en octobre dernier, qui sont convenus que l'UE devait prendre des mesures pour renforcer son action extérieure, ainsi que le lien entre les politiques internes et externes, malgré le revers subi par le traité constitutionnel.


Het past, net als de ontwerprichtlijn-Bolkestein, binnen de oprichting van een interne markt met een sterk concurrentievermogen, waarover werd beslist tijdens de top van Barcelona, waar Frankrijk vertegenwoordigd werd door de heren Chirac en Jospin.

Ce projet, comme celui de la directive Bolkestein, s’inscrit dans la mise en place d’un marché intérieur «de haute compétitivité», décidée lors du sommet de Barcelone, où la France était représentée par messieurs Chirac et Jospin.


Op de Top van Feira werd beslist de sancties te verlichten.

Le Conseil européen de Feira a décidé d'alléger les sanctions.


Tijdens de Top in Kopenhagen werd dit gewijzigd in het jaar 2015.

Lors de la réunion au sommet de Copenhague, cette date butoir a été repoussée à 2015.


In 1993 en 1994 werd, in overeenstemming met de conclusies van de Top van Kopenhagen en in het licht van de invoering van het programma voor grensoverschrijdende samenwerking, een groter gedeelte van de Phare- middelen in de Tsjechische republiek toegewezen ter ondersteuning van investeringen.

En 1993 et 1994, conformément aux conclusions du sommet de Copenhague et compte tenu de l'instauration d'une facilité pour la coopération transfrontalière, une part plus importance des ressources Phare pour la République tchèque a été consacrée au soutien des investissements.




Anderen hebben gezocht naar : zich ervan     defensieministers     defensieministers werd beslist     juni     beslist     maart in kopenhagen     kopenhagen     steden in kopenhagen     gisteren     overeengekomen     zou worden beslist     toen     toen werd beslist     waarover     waarover werd beslist     feira     feira werd beslist     top in kopenhagen     top van kopenhagen     werd     top van kopenhagen werd beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top van kopenhagen werd beslist' ->

Date index: 2023-10-14
w