Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kop hebben opgestoken » (Néerlandais → Français) :

Intussen hebben zich nieuwe uitdagingen voorgedaan: er hebben zich ziekten ontwikkeld die tien jaar geleden nog onbekend waren, terwijl andere ziekten (bijvoorbeeld mond-en-klauwzeer, blauwtong en aviaire influenza) onlangs opnieuw de kop hebben opgestoken en ons eraan herinneren dat ze een ernstig risico vormen.

Or, de nouveaux défis se sont fait jour. Des maladies encore inconnues il y a dix ans ont fait leur apparition, tandis que d’autres, telles la fièvre aphteuse, la fièvre catarrhale du mouton ou la grippe aviaire, ont récemment ressurgi, nous rappelant ainsi qu’elles représentaient de graves menaces.


Het is essentieel dat de Europese Commissie een hoofdrol speelt bij de tenuitvoerlegging van het SES II-pakket. De verschillende obstakels en politieke problemen die de afgelopen jaren de kop hebben opgestoken, kunnen alleen uit de weg worden geruimd indien de Commissie als sterke en onbetwiste leider optreedt.

Il est essentiel que la Commission européenne joue un rôle de premier plan dans la mise en œuvre du paquet «Ciel unique européen II» (CUE II). Ce n'est que grâce à une direction forte et incontestée de la Commission que l'on parviendra à surmonter avec succès les différents obstacles et problèmes politiques auxquels on s'est heurté au cours des précédentes années.


Vanuit institutioneel opzicht heeft de heer Costa voor een verbetering van de comitologie in verband met aftastmethodes gezorgd en ik geloof dat dit in toekomst een paar misverstanden uit de weg zal kunnen ruimen die in het verleden de kop hebben opgestoken, bijvoorbeeld in verband met vloeistoffen; dit is een verder gebied waarop we verbeteringen moeten aanbrengen.

Du point de vue institutionnel, M. Costa est parvenu à renforcer la procédure de comitologie avec contrôle, et je crois que cela permettra également à l’avenir de dissiper quelques malentendus survenus dans le passé, par exemple en ce qui concerne les liquides – autre domaine dans lequel des améliorations sont encore nécessaires.


Carlos Coelho (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) Helaas blijft geweld tijdens voetbalwedstrijden niet beperkt tot sporadische incidenten, maar hebben wij hier te maken met een verschijnsel dat de laatste jaren herhaaldelijk de kop heeft opgestoken, bijvoorbeeld tijdens de Wereldbeker van 2006 in Duitsland en de recente incidenten in de nationale voetbalcompetitie van Italië, Spanje, Kroatië en Engeland.

Carlos Coelho (PPE-DE ), par écrit. - (PT) Malheureusement, les actes violents commis lors de matches de football ne sont pas des incidents isolés, mais plutôt un phénomène récurrent ces dernières années, par exemple lors de la coupe du monde en Allemagne en 2006 et des récents incidents dans les championnats nationaux en Italie, en Espagne, en Croatie et en Angleterre.


Carlos Coelho (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Helaas blijft geweld tijdens voetbalwedstrijden niet beperkt tot sporadische incidenten, maar hebben wij hier te maken met een verschijnsel dat de laatste jaren herhaaldelijk de kop heeft opgestoken, bijvoorbeeld tijdens de Wereldbeker van 2006 in Duitsland en de recente incidenten in de nationale voetbalcompetitie van Italië, Spanje, Kroatië en Engeland.

Carlos Coelho (PPE-DE), par écrit. - (PT) Malheureusement, les actes violents commis lors de matches de football ne sont pas des incidents isolés, mais plutôt un phénomène récurrent ces dernières années, par exemple lors de la coupe du monde en Allemagne en 2006 et des récents incidents dans les championnats nationaux en Italie, en Espagne, en Croatie et en Angleterre.


- Diverse sociaaleconomische problemen hebben de kop opgestoken - verscherping van sociaaleconomische ongelijkheden, merkbare klimaatveranderingen, vergrijzing van de bevolking en een groter gevaar van besmettelijke ziekten - en er heerst een algemene consensus over de behoefte aan beter gecoördineerde actie op Europees en mondiaal niveau, vooral wat wetenschap en technologie betreft.

· Différents défis socio-économiques sont apparus - disparités socio-économiques accrues, changement climatique, vieillissement de la population et risque de maladies infectieuses – et tout le monde s’accorde à dire que des actions plus concertées sont nécessaires aux niveaux européen et mondial, notamment en matière de sciences et de technologies.


Andere vormen van piraterij hebben ook de kop opgestoken, bijvoorbeeld het delen van smartcards: met een op rechtmatige wijze verkregen smartcard kan de desbetreffende dienst verder verspreid worden onder andere consumenten, bijvoorbeeld via een draadloos netwerk of via de toegangstechnologie Wimax.

D'autres formes de piratage ont également vu le jour, par exemple le partage de cartes: une carte obtenue légalement permet la redistribution du service auprès d'autres consommateurs, par un réseau sans fil ou la technologie d'accès wimax.


Het afgelopen decennium hebben steeds weer beweringen over corruptie bij de Commissie de kop opgestoken. Wat hiervan ook waar moge zijn, de reacties zijn teleurstellend gebleven.

Au cours des dix dernières années, des allégations faisant état d'une éventuelle corruption au sein de la Commission ont été émises de façon répétée, sans que, quel que soit leur bien-fondé, la Commission réagisse de façon convaincante.


Naast HIV had men het systeem voor vroegtijdige waarschuwing kunnen hanteren bij ziekten die recent de kop hebben opgestoken en had een waarschuwing kunnen worden uitgezonden bij het uitbreken van het Hanta-virus, dat voor het eerst werd geïdentificeerd tijdens de Koreaanse oorlog en een sterftecijfer van 50-60% kent, en slachtoffers eiste in het Navajo-indianen reservaat in Nieuw-Mexico en het Ebola-virus met een sterftecijfer van 70%, dat in Afrika de kop opstak.

En plus du HIV, tout système d'alerte précoce aurait permis de détecter des épidémies récentes impliquant le virus Hanta, identifié pendant la première fois pendant la guerre de Corée et mortifère à 50-60%, qui a causé des décès dans la réserve de indiens Navajo au Nouveau Mexique et le virus Ebola, mortifère à 70%, qui a frappé certaines régions de l'Afrique.


De tegenstellingen tussen de politieke visies hebben opnieuw de kop opgestoken.

Les oppositions entre les visions politiques ont refait surface.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kop hebben opgestoken' ->

Date index: 2022-04-30
w