Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninkrijk werd onmiddellijk » (Néerlandais → Français) :

In een verklaring van 7 november van de ambassadeur van het Verenigd Koninkrijk namens de EU en de Verenigde Naties werd de arrestatie van verschillende oppositieleiders (CUDP) aan de kaak gesteld en werd in het bijzonder opgeroepen tot de onmiddellijke staking van het geweld en de opening van een onderzoek naar de doden bij de laatste gebeurtenissen en in juni.

Dénonçant l'arrestation de plusieurs leaders de l'opposition (CUDP), une déclaration de l'ambassadeur du Royaume Uni au nom de l'UE et des États-Unis, datée du 7 novembre, a appelé notamment à l'arrêt immédiat de la violence, à l'ouverture d'une enquête sur les décès survenus lors des derniers événements ainsi qu'au mois de juin.


Aan dat tweeledige voorschrift wordt tegemoet gekomen door artikel 16, § 2 van het akkoord dat op 1 november 2002 te Tashkent werd ondertekend : « iedere inlichting van communautair belang inzake fraude en onregelmatigheden op het stuk van de douane die door de douaneautoriteiten van de Republiek Oezbekistan aan de douaneautoriteiten van het Koninkrijk België zou zijn medegedeeld, kan, mits voorafgaande toelating van de douaneautoriteit van Republiek Oezbekistan onmiddellijk ...[+++]

Ce double prescrit est rencontré par l'article 16 § 2 de l'Accord signé à Tashkent, le 1 novembre 2002: « toute information d'intérêt communautaire en matière de fraude et d'irrégularité douanière qui serait communiquée par les autorités douanières de la République d'Ouzbékistan aux autorités douanières du Royaume de Belgique, peut être retransmise immédiatement par ces dernières à la Commission européenne moyennant la notification préalable aux autorités douanières de la République d'Ouzbékistan».


Aan dat tweeledige voorschrift wordt tegemoet gekomen door artikel 15, §§ 2 en 3, van het akkoord dat op 1 juli 2002 te Brussel werd ondertekend : « Iedere inlichting van belang voor de Europese Unie inzake fraude en onregelmatigheden op het gebied van de douane die door de douaneadministratie van Oekraïne aan de douaneadministratie van het Koninkrijk België zou zijn medegedeeld, kan door deze laatste onmiddellijk aan de Europese Com ...[+++]

Ce double prescrit est rencontré par l'article 15, §§ 2 et 3, de l'Accord signé à Bruxelles, le 1 juillet 2002: « Toute information d'intérêt pour l'Union européenne en matière de fraude et d'irrégularité douanière qui serait communiquée par l'administrations douanière de l'Ukraine à l'administration douanière du Royaume de Belgique peut être retransmise immédiatement par cette dernière à la Commission européenne. Cette communication peut se faire automatiquement sans autorisation préalable de la Partie contractante qui a fourni les renseignements».


18. Bolivia, Cyprus, Colombia, Costa Rica, Denemarken, El Salvador, Spanje, de Verenigde Staten van Amerika, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hondura, Luxemburg, Polen, Roemenië, de Heilige Stoel, Zweden en Uruguay, alsmede het Committee within the Nordic Adoption and Parent Organizations (NCA), Défense des enfants International (DEI), Service social international (SSI) en het Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen (UNHCR) hebben voor 1 maart 1993 hun commentaar medegedeeld, die onmiddellijk werd verspreid in het Preliminair document nr. 8. Later zijn nog opmerkingen ontvangen van Australië, Oostenrijk, Madagasc ...[+++]

18. Les États suivants : Bolivie, Chypre, Colombie, Costa Rica, Danemark, El Salvador, Espagne, États-Unis d'Amérique, Finlande, France, Grèce, Honduras, Luxembourg, Pologne, Roumanie, Saint-Siège, Suède, Uruguay, ainsi que le Committee for Co-operation within the Nordic Adoption and Parent Organizations (NCA), Défense des enfants International (DEI), le Service social international (SSI) et le Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés (HCNUR) ont soumis avant le 1 mars 1993 leurs commentaires, qui ont été immédiatement distribués dans le « Document préliminaire No 8 »; des observations ont été reçues ensuite de l'Australie, de l'Autriche, de Madagascar, de la Norvège, des Pays-Bas et du ...[+++]


Aan dat tweeledige voorschrift wordt tegemoet gekomen door artikel 16, § 2 van het akkoord dat op 1 november 2002 te Tashkent werd ondertekend : « iedere inlichting van communautair belang inzake fraude en onregelmatigheden op het stuk van de douane die door de douaneautoriteiten van de Republiek Oezbekistan aan de douaneautoriteiten van het Koninkrijk België zou zijn medegedeeld, kan, mits voorafgaande toelating van de douaneautoriteit van Republiek Oezbekistan onmiddellijk ...[+++]

Ce double prescrit est rencontré par l'article 16 § 2 de l'Accord signé à Tashkent, le 1 novembre 2002: « toute information d'intérêt communautaire en matière de fraude et d'irrégularité douanière qui serait communiquée par les autorités douanières de la République d'Ouzbékistan aux autorités douanières du Royaume de Belgique, peut être retransmise immédiatement par ces dernières à la Commission européenne moyennant la notification préalable aux autorités douanières de la République d'Ouzbékistan».


16. Aan het Verenigd Koninkrijk werd onmiddellijk een uitvoerverbod opgelegd, terwijl de Britse regering er van 20 februari 2001 (toen het eerste geval bevestigd werd) tot 23 februari 2001 mee wachtte om een verbod uit te vaardigen op het vervoer van MKZ-gevoelige dieren op nationale schaal en de veemarkten te sluiten.

16. Une interdiction d'exportation frappa immédiatement le Royaume-Uni. Le gouvernement britannique, pour sa part, laissa passer trois jours, entre le 20 février 2001 (date à laquelle le premier cas fut confirmé) et le 23 février, avant d'interdire la circulation des animaux sensibles à la fièvre aphteuse sur le territoire du pays et de fermer les marchés au bétail.


16. Aan het Verenigd Koninkrijk werd onmiddellijk een uitvoerverbod opgelegd, terwijl de Britse regering er van 20 februari 2001 (toen het eerste geval bevestigd werd) tot 23 februari 2001 mee wachtte om een verbod uit te vaardigen op het vervoer van MKZ-gevoelige dieren op nationale schaal en de veemarkten te sluiten.

16. Une interdiction d'exportation frappa immédiatement le Royaume-Uni. Le gouvernement britannique, pour sa part, laissa passer trois jours, entre le 20 février 2001 (date à laquelle le premier cas fut confirmé) et le 23 février, avant d'interdire la circulation des animaux sensibles à la fièvre aphteuse sur le territoire du pays et de fermer les marchés au bétail.


44. De Franse autoriteiten lieten onmiddellijk nadat de eerste MKZ-uitbraak in het Verenigd Koninkrijk bekend werd, het MKZ-rampenplan op nationaal en regionaal niveau in werking treden en stelden, met medewerking van de betrokken beroepsorganisaties, crisisteams in.

44. Aussitôt après avoir eu connaissance de l'existence du premier foyer au Royaume-Uni, les autorités françaises ont lancé le plan d'alerte sur la fièvre aphteuse aux niveaux national et régional et mis en place des cellules de crise avec la participation des organisations professionnelles intéressées.


44. De Franse autoriteiten lieten onmiddellijk nadat de eerste MKZ-uitbraak in het Verenigd Koninkrijk bekend werd, het MKZ-rampenplan op nationaal en regionaal niveau in werking treden en stelden, met medewerking van de betrokken beroepsorganisaties, crisisteams in.

44. Aussitôt après avoir eu connaissance de l'existence du premier foyer au Royaume-Uni, les autorités françaises ont lancé le plan d'alerte sur la fièvre aphteuse aux niveaux national et régional et mis en place des cellules de crise avec la participation des organisations professionnelles intéressées.


Onmiddellijk nadat de eerste MKZ-uitbraak in het Verenigd Koninkrijk bekend werd, stelden de Franse autoriteiten de nationale en regionale MKZ-rampenplannen in werking en richtten ze, in samenwerking met de betrokken beroepsorganisaties, crisisteams op.

Aussitôt après avoir eu connaissance de l'existence du premier foyer au Royaume‑Uni, les autorités françaises ont lancé le plan d'alerte sur la fièvre aphteuse aux niveaux national et régional et mis en place des cellules de crise avec la participation des organisations professionnelles intéressées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninkrijk werd onmiddellijk' ->

Date index: 2021-11-08
w