Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Koning benoemt eveneens vijf plaatsvervangers.

Traduction de «koning benoemt eveneens vijf plaatsvervangers » (Néerlandais → Français) :

De Koning benoemt eveneens vijf plaatsvervangers.

Le Roi nomme également cinq suppléants.


De Koning benoemt de effectieve leden en hun respectieve plaatsvervangers voor een hernieuwbaar mandaat van vijf jaar bij een koninklijk besluit op voordracht van de Minister die bevoegd is voor Justitie en van de Minister die bevoegd is voor Gelijke Kansen, vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

Le Roi nomme par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres sur la présentation du Ministre qui a la Justice dans ses attributions, et du Ministre qui a l'Egalité des Chances dans ses attributions, les membres effectifs et leurs suppléants respectifs pour un mandat renouvelable de cinq ans.


De Koning benoemt in dat geval een nieuwe plaatsvervanger volgens de modaliteiten vervat in paragraaf 1 en op voordracht van de instantie die het ontslagnemend lid heeft voorgedragen.

Dans ce cas, le Roi nomme un nouveau suppléant d'après les modalités contenues au paragraphe 1 et sur la présentation de l'instance qui a présenté le membre démissionnaire.


De Koning benoemt de leden bedoeld in het eerste lid, b), en het tweede lid en hun plaatsvervangers voor een termijn van zes jaar, waarbij Hij de in het tweede lid bedoelde leden en plaatsvervangers benoemt op gezamenlijke voordracht door de ministers die de Volksgezondheid en Justitie in hun bevoegdheid hebben.

Le Roi nomme les membres, visés aux alinéas 1 , b), et 2, ainsi que leurs suppléants pour une durée de six ans. Il nomme les membres visés à l'alinéa 2 et leurs suppléants sur la proposition conjointe des ministres qui ont la Santé publique et la Justice dans leurs attributions.


De Koning benoemt de effectieve leden, met uitzondering van deze bedoeld in het eerste lid, a), en hun plaatsvervangers voor een periode van zes jaar, waarbij Hij de leden bedoeld in het eerste lid, c), en hun plaatsvervangers, benoemt op gezamenlijke voordracht van de ministers die de Volksgezondheid en Justitie in hun bevoegdheid hebben.

Le Roi nomme les membres effectifs, à l'exception de ceux visés à l'alinéa 1 , a), et leurs suppléants pour une période de six ans; il nomme les membres et les suppléants visés à l'alinéa 1 , c), sur la proposition conjointe des ministres qui ont la Santé publique et la Justice dans leurs attributions.


De Koning benoemt de leden, bedoeld in het eerste lid, b), en het tweede lid en hun plaatsvervanger voor een termijn van zes jaar, waarbij Hij de in het tweede lid bedoelde leden en plaatsvervangers benoemt op gezamenlijke voordracht door de ministers die de Volksgezondheid en Justitie in hun bevoegdheid hebben.

Le Roi nomme les membres, visés aux alinéas 1 , b), et 2, ainsi que leurs suppléants pour une durée de six ans; Il nomme les membres visés à l'alinéa 2 et leurs suppléants sur la proposition conjointe des ministres qui ont la Santé publique et la Justice dans leurs attributions.


De Koning benoemt de werkende leden, met uitzondering van deze bedoeld in het eerste lid, a), en hun plaatsvervangers voor een periode van zes jaar, waarbij Hij de leden en plaatsvervangers bedoeld in het eerste lid c), benoemt op gezamenlijke voordracht van de ministers die de Volksgezondheid en Justitie in hun bevoegdheid hebben.

Le Roi nomme les membres effectifs, à l'exception de ceux visés à l'alinéa 1 , a), et leurs suppléants pour une période de six ans; il nomme les membres et les suppléants visés à l'alinéa 1 , c) sur la proposition conjointe des ministres qui ont la Santé publique et la Justice dans leurs attributions.


De Koning benoemt de in 3° bedoelde leden bij een in Ministerraad overlegd besluit en benoemt eveneens de voorzitter en de ondervoorzitter van de commissie onder deze leden.

Le Roi nomme par arrêté délibéré en Conseil des Ministres les membres visés au point 3° et ainsi que le président et le vice-président de la commission parmi ceux-ci.


Voor elke voorzitter benoemt de Koning twee plaatsvervangers en voor elk lid in de Kamers van eerste aanleg en in de Kamers van beroep benoemt Hij drie plaatsvervangers.

Le Roi nomme deux suppléants pour chaque président et trois suppléants pour chaque membre des Chambres de première instance et des Chambres de recours.


De Koning benoemt de effectieve leden, met uitzondering van deze bedoeld in het eerste lid, a), en hun plaatsvervangers voor een periode van zes jaar, waarbij Hij de leden bedoeld in het eerste lid, c), en hun plaatsvervangers, benoemt op gezamenlijke voordracht van de ministers die de Volksgezondheid en Justitie in hun bevoegdheid hebben.

Le Roi nomme les membres effectifs, à l'exception de ceux visés à l'alinéa 1 , a), et leurs suppléants pour une période de six ans ; il nomme les membres et les suppléants visés à l'alinéa 1 , c), sur la proposition conjointe des ministres qui ont la Santé publique et la Justice dans leurs attributions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koning benoemt eveneens vijf plaatsvervangers' ->

Date index: 2023-01-20
w