Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kon in grote lijnen consensus " (Nederlands → Frans) :

Om deze doelstellingen te bereiken is uit de discussies van de voorbije decennia een vrij grote consensus gegroeid rond de te hanteren methodes : 1. Schaalvergroting In grote lijnen is de territoriale structuur van de rechtbanken nog altijd dezelfde als bij het ontstaan van België in 1830, in de filosofie dat de hoofdplaats van overal binnen één dag te paard bereikbaar moest zijn (35 à 50 ...[+++]

Afin d'atteindre ces objectifs, un consensus assez large s'est dégagé des discussions des dernières décennies concernant les méthodes à employer : 1. Elargissement d'échelle Dans les grandes lignes, la structure territoriale des tribunaux est toujours la même que celle qui était en place à la naissance de la Belgique en 1830, la philosophie étant que le chef-lieu devait pouvoir être accessible de partout en un jour (35 à 50 km).


Het verslag is unaniem goedgekeurd door de commissie, wat wijst op een consensus onder beroepsmensen over de grote lijnen van de hervorming.

Ce dernier a été adopté à l'unanimité par la commission, signe d'un consensus des acteurs du terrain sur les grandes lignes de la réforme.


Het verslag is unaniem goedgekeurd door de commissie, wat wijst op een consensus onder beroepsmensen over de grote lijnen van de hervorming.

Ce dernier a été adopté à l'unanimité par la commission, signe d'un consensus des acteurs du terrain sur les grandes lignes de la réforme.


De hervorming van de begeleiding van werkzoekenden, goedgekeurd op 22 maart 2010 door de ministerraad, die niet kon worden doorgevoerd wegens de val van de regering, steunde met name op enkele belangrijke grote lijnen :

La réforme de l’accompagnement des demandeurs d’emploi, qui avait été validée en Conseil des ministres du 22 mars 2010 et qui n’a pu être mise en œuvre en raison de la chute du gouvernement, se fondait notamment sur quelques axes prioritaires :


Bij alle drie de schriftelijke vragen kon ze mij in januari 2012 slechts een zeer summier en in grote lijnen gelijkaardig antwoord geven.

La ministre a, en janvier 2012, donné une réponse sommaire et assez similaire aux trois questions.


Op alle drie de schriftelijke vragen kon ze mij in januari 2012 slechts een zeer summier en in grote lijnen soortgelijk antwoord geven.

La ministre a, en janvier 2012, donné une réponse sommaire et assez similaire aux trois questions.


Uit de besprekingen kwam naar voren dat de lidstaten het in grote lijnen eens zijn met de conclusies in het OPC-verslag. De Commissiediensten hebben nota genomen van het feit dat de overgrote meerderheid van de lidstaten zich kon vinden in de aanbeveling van het CEIOPS om de IBPV-richtlijn vooralsnog niet te wijzigen[3].

Ces discussions ont montré que les États membres étaient largement d'accord avec les conclusions du rapport du CPP, et les services de la Commission ont pris note du fait que la grande majorité des États membres approuvait la recommandation du CECAPP de ne pas envisager de révision législative de la directive IRP à ce stade[3].


Door de forumdiscussies die over het Groenboek zijn gehouden met politici, academici en vertegenwoordigers van de burgermaatschappij en de privé-sector, zijn de standpunten dichter bij elkaar komen te liggen en kon in grote lijnen consensus worden bereikt over de richtsnoeren voor de toekomst.

Les forums organisés sur le Livre vert réunissant des responsables politiques, des universitaires, des représentants de la société civile et du secteur privé ont permis notamment un rapprochement des points de vue et l'esquisse de consensus sur les orientations à retenir dans l'avenir.


Een jaar later, in november 1997, lieten een resolutie van het Europees Parlement en een verklaring van de Raad van ministers van Toerisme zien dat er een grote institutionele consensus bestond over de grote lijnen van de mededeling van de Commissie.

Un an plus tard, en novembre 1997, une résolution du Parlement européen et une déclaration du Conseil "Tourisme" démontraient le large consensus institutionnel sur les grandes lignes de la communication de la Commission.


- meestal strekte de evaluatie zich ook uit tot de operationele programma's, zodat de coherentie kon worden nagegaan tussen de grote lijnen van de plannen en de in de programma's opgenomen prioriteiten.

- En général, la démarche d'évaluation a été également suivie au niveau des programmes opérationnels, ce qui a permis de vérifier la cohérence entre les orientations des plans et les priorités retenues au niveau des programmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon in grote lijnen consensus' ->

Date index: 2021-12-02
w