Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komt maar liefst 90 procent » (Néerlandais → Français) :

De gebruiker heeft immers geen enkele controle over de overdracht van persoonlijke gegevens zoals de locatie van het voertuig, zijn rijgedrag, enz. Uit een enquête van de internationale federatie van auto-, motorsport- en motorclubs FIA komt naar voren dat 90 procent van de ondervraagden het zorgwekkend vindt dat die gegevens niet beschermd zijn en dat 97 procent voorstander is van een wettelijk kader voor de b ...[+++]

En effet, l'utilisateur n'a aucun contrôle sur la transmission de données à caractère personnel tels que la position du véhicule, le profil de conduite, etc. Une enquête de la Fédération Internationale de l'Automobile (FIA) précise que 90 % des sondés s'inquiètent de la non-protection de ces données et que 97 % d'entre eux sont demandeurs d'un cadre juridique protégeant ces informations.


Volgens de studie ligt het risico op basaalcelcarcinoom maar liefst 9 procent lager bij mannelijke koffieleuten en zelfs 20 procent lager bij vrouwelijke.

Selon cette étude, la consommation de café réduirait de 20% chez les femmes et 9% chez les hommes le risque de développer un tel cancer.


Nog verontrustender is de vaststelling dat maar liefst 28 procent van de 75-plussers slaapmiddelen slikt.

Plus inquiétant encore: pas moins de 28% des personnes âgées de 75 ans et plus utilisent des somnifères.


In sommige In sommige lidstaten komt maar liefst 90 procent van dit afval uiteindelijk op stortplaatsen terecht.

Dans certains États membres, pas moins de 90 % des déchets ménagers aboutissent dans des décharges.


Dat de Belgische bedrijven minder competitief zijn, komt door de hoge loonkosten (20 procent hoger dan in Nederland), de onmogelijkheid om bestellingen 's nachts klaar te maken en de daaruit voortvloeiende langere leveringstermijnen in vergelijking met onze buurlanden, maar ook de problemen om in piekperiodes bijkomende werkkrachten in te zetten.

En cause de ce manque de compétitivité des compagnies belges: les coûts salariaux élevés (20% plus élevés qu'aux Pays-Bas); l'impossibilité de préparer les commandes la nuit et donc, de facto, le retard au niveau de la livraison par rapport aux pays voisins; mais aussi la difficulté à faire appel à du personnel supplémentaire lors des pics d'activité.


3. Wat de financiering betreft, komt het geld momenteel alleen van de federale en gemeentelijke overheden, voor respectievelijk 10 en 90 procent.

3. Concernant le financement, actuellement seuls le fédéral et les communes mettent la main à la poche, à hauteur, respectivement, de 10 et 90%.


Bepaalde lidstaten zijn voor maar liefst 90 procent van hun energieproductie aangewezen op steenkool.

Il y a des États membres où 90 % de l’énergie vient du charbon.


Maar liefst 90 procent van Europa’s internationale handel verloopt via de havens.

Non moins de 90 % du commerce international européen passe par les ports.


Ten eerste, in het kader van de huidige contingenteringsregeling voor de productie van aardappelzetmeel werd maar liefst 90 procent van de totale quota aan de vijftien oude EU-lidstaten toegewezen en minder dan 10 procent aan de nieuwe lidstaten.

Premièrement, dans le cadre des actuels contingents de production de fécule de pomme de terre, pas moins de 90% du contingent est alloué aux Quinze, et moins de 10% aux dix nouveaux États membres.


Mogelijk wordt maar liefst 90 procent van de in kleine volumes geproduceerde stoffen uitgezonderd, en ook de in grote volumes geproduceerde chemicaliën worden van echte controle uitgezonderd.

Un bon 90 % des substances chimiques produites en faible quantité pourraient être exemptés et les substances produites en quantités plus importantes pourraient également se soustraire à des tests adéquats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt maar liefst 90 procent' ->

Date index: 2023-01-15
w