Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komt dat doordat bepaalde markten heel » (Néerlandais → Français) :

In sommige gevallen komt dat doordat bepaalde markten heel nieuw zijn, zoals de digitale markt, maar in de overige sectoren treffen we een dusdanige versplintering aan, en dusdanige belemmeringen, dat het noodzakelijke grootschalige kader ontbreekt dat de Europese economie nodig heeft om ook werkelijk het volle concurrentievermogen te kunnen ontwikkelen. En daarmee ontnemen wij haar ook de mogelijkheid tot groei, en daarmee ook de groei van de werkgelegenheid.

Dans certains cas, cela s’explique par le fait qu'il s'agit de nouveaux secteurs, comme le marché numérique. Dans d'autres secteurs, il y a un tel degré de fragmentation et de telles barrières que nous privons l’économie européenne du grand cadre dont elle a besoin pour développer réellement toute la compétitivité dont elle a besoin, la compétitivité qui sera source de croissance et donc d’emplois.


In sommige gevallen komt dat doordat bepaalde markten heel nieuw zijn, zoals de digitale markt, maar in de overige sectoren treffen we een dusdanige versplintering aan, en dusdanige belemmeringen, dat het noodzakelijke grootschalige kader ontbreekt dat de Europese economie nodig heeft om ook werkelijk het volle concurrentievermogen te kunnen ontwikkelen. En daarmee ontnemen wij haar ook de mogelijkheid tot groei, en daarmee ook de groei van de werkgelegenheid.

Dans certains cas, cela s’explique par le fait qu'il s'agit de nouveaux secteurs, comme le marché numérique. Dans d'autres secteurs, il y a un tel degré de fragmentation et de telles barrières que nous privons l’économie européenne du grand cadre dont elle a besoin pour développer réellement toute la compétitivité dont elle a besoin, la compétitivité qui sera source de croissance et donc d’emplois.


Het mkb ondervindt problemen om deel te nemen aan de markt voor overheidsopdrachten, die 16% van het totale bbp van de EU omvat; dit komt vaak doordat kleinere bedrijven niet op de hoogte zijn van de mogelijkheden en/of opzien tegen de procedures. Ook gunnen overheidsdiensten bepaalde opdrachten liever aan grote bedrijven met een bewezen staat van dienst dan aan jonge innoverende bedrijven.

Les PME se heurtent à des obstacles lorsqu’elles participent aux marchés publics, qui représentent 16 % du PIB de l’Union, et leurs difficultés sont souvent dues au simple fait que les petites entreprises ne sont pas informées des opportunités qui existent et/ou qu'elles sont découragées par les procédures, et parce que les administrations publiques se facilitent la vie en attribuant certains marchés à de grandes entreprises qui ont déjà une expérience avérée, plutôt qu’à de jeunes sociétés innovantes.


Heel wat ondernemingen hebben af te rekenen met barrières voor de toegang tot bepaalde markten, schaarste van risicokapitaal en knelpunten in de regelgeving of bureaucratie die innovatie in de weg staan en de verspreiding van ideeën hinderen.

De nombreuses entreprises se heurtent à des obstacles sur des marchés spécifiques, la rareté du capital-risque et les engorgements dans notre cadre réglementaire ou la bureaucratie qui entravent l'innovation et la diffusion d'idées.


Dit komt gedeeltelijk doordat bepaalde casino's in één enkel arrondissement geconcentreerd zijn en ­ dit geldt voor allemaal ­ doordat de casino-uitbaters zich ten aanzien van de overheid zeer coöperatief opstellen en niet aarzelen overtreders aan te geven.

Cela résulte entre autres du fait que certains casinos sont tous concentrés dans un seul arrondissement et du fait également ­ ceci vaut pour tous les casinos ­ que les exploitants de casinos se montrent très coopérants avec les autorités et n'hésitent pas à dénoncer les contrevenants.


Dit komt gedeeltelijk doordat bepaalde casino's in één enkel arrondissement geconcentreerd zijn en ­ dit geldt voor allemaal ­ doordat de casino-uitbaters zich ten aanzien van de overheid zeer coöperatief opstellen en niet aarzelen overtreders aan te geven.

Cela résulte entre autres du fait que certains casinos sont tous concentrés dans un seul arrondissement et du fait également ­ ceci vaut pour tous les casinos ­ que les exploitants de casinos se montrent très coopérants avec les autorités et n'hésitent pas à dénoncer les contrevenants.


Enerzijds is dit een gevolg van het feit dat bepaalde vervoerswijzen beter zijn aangepast aan de eisen van de moderne economie; anderzijds komt dit doordat niet alle externe kosten zijn verwerkt in de vervoersprijzen en doordat bepaalde sociale en veiligheidsregelgeving niet wordt nageleefd, wat met name geldt voor het wegvervoer.

Alors que cette situation reflète une meilleure adaptation de certains modes aux besoins d'une économie moderne, elle démontre également que tous les coûts extérieurs n'ont pas été inclus dans le prix du transport et que certaines réglementations sociales et en matière de sécurité n'ont pas été respectées, notamment dans le transport routier.


Een Franse producent die zijn financiële middelen in ruime mate haalt uit fondsen afkomstig van kernenergie, valt bepaalde markten op een heel offensieve wijze aan.

Un producteur français qui s'appuie largement pour ses ressources financières sur les fonds de sortie du nucléaire, attaque de manière très offensive certains marchés.


Dat komt doordat bepaalde politieke bewegingen en bepaalde groepen in de zakenwereld nog steeds de anachronistische visie aanhangen dat het krijgen van kinderen uitsluitend de taak van de vrouw is.

Cela parce que des forces politiques et des groupes d’affaires en sont encore à la perception désuète que le fait d’avoir des enfants est exclusivement une affaire de femmes.


Het komt ook doordat de gebruikte procedures heel anders zijn dan die van wetgevende commissies, die – vanwege de verantwoordelijkheden van het Parlement – het grootste prestige hebben en de meeste aandacht trekken.

C’est aussi parce que les procédures qu’elle utilise sont très différentes de celles des commissions législatives qui, en raison des responsabilités du Parlement, attirent la plupart du prestige et de l’attention au niveau institutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt dat doordat bepaalde markten heel' ->

Date index: 2025-08-01
w