Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende maanden kan daarover trouwens gediscussieerd » (Néerlandais → Français) :

In de loop van de komende maanden kan daarover trouwens gediscussieerd worden op basis van een wetsontwerp ingediend om het intern recht aan te passen naar aanleiding van de bekrachtiging door België van het Verdrag van Parijs over biologische en chemische wapens.

Cette discussion pourrait avoir lieu, dans les prochains mois, dans le cadre de l'examen d'un projet de loi adaptant le droit interne, à la suite de la ratification par la Belgique de la Convention de Paris sur les armes chimiques.


In de loop van de komende maanden kan daarover trouwens gediscussieerd worden op basis van een wetsontwerp ingediend om het intern recht aan te passen naar aanleiding van de bekrachtiging door België van het Verdrag van Parijs over biologische en chemische wapens.

Cette discussion pourrait avoir lieu, dans les prochains mois, dans le cadre de l'examen d'un projet de loi adaptant le droit interne, à la suite de la ratification par la Belgique de la Convention de Paris sur les armes chimiques.


Daarover wordt veel gediscussieerd maar het staat vast dat de perequatie van de kadastrale inkomens in de komende maanden niet aan de orde zal zijn.

Cela fera l'objet de nombreux débats, mais il est certain que la peréquation des revenus cadastraux ne sera pas une question à l'ordre du jour dans les mois à venir.


Uw rapporteur is van mening dat het beter is om inhoudelijke amendementen in te dienen op het voorstel voor een verordening 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels, in het bijzonder betreffende de inhoud van bijlage XI (verslag-Bozkurt), en op het voorstel voor een verordening tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (verslag-Lambert), waarover de komende maanden in onze commissie gediscussieerd zal worden. ...[+++]

Votre rapporteur estime qu'il serait plus judicieux de déposer des amendements de fond à la proposition de règlement 883/2004 sur la coordination des régimes de sécurité sociale, et en particulier au contenu de l'annexe XI (rapport Bozkurt), et à la proposition de règlement établissant les modalités d'application du règlement 884/2004 sur la coordination des régimes de sécurité sociale (rapport Lambert), qui devrait faire l'objet d'un débat au sein de notre commission dans les prochains mois.


Het voorzitterschap is van mening - en alle lidstaten hebben zich daarmee akkoord verklaard - dat de Europese Raad van maart overeenstemming moet bereiken over de procedure die moet worden gevolgd bij de behandeling van het dossier in de komende maanden, alhoewel daarover geen discussie wordt verwacht.

L’approche de la présidence, approuvée par les États membres, est que, aucune discussion n’étant prévue, le Conseil européen de printemps doit arrêter des conclusions sur la procédure à suivre dans l’approche du dossier pour les mois à venir.


Wat betreft het standpunt van de Raad ten aanzien van deze limiet van 4 procent van het BNP (voorzover het gaat om steun uit hoofde van het Cohesiefonds) in relatie tot de hulp waarop lidstaten in de komende periode aanspraak kunnen maken, zij erop gewezen dat daarover thans gediscussieerd wordt in het kader van het debat over de financiële vooruitz ...[+++]

S’agissant de la position du Conseil sur cette même question du plafond d’aide de 4% du PIB (en ce qui concerne les ressources de cohésion) dont pourra bénéficier un État membre donné au cours de la prochaine période, celle-ci fait l’objet des discussions dans le cadre du débat sur les perspectives financières 2007 - 2013.


Kosovo zal de komende maanden hoog op de agenda staan; de evaluatie van de normen die halverwege 2005 wordt uitgevoerd, komt eraan en daarna zal waarschijnlijk gediscussieerd worden over de toekomstige status van Kosovo.

Le Kosovo figurera parmi les priorités du programme au cours des mois à venir, la révision des normes étant prévue à la mi-2005, probablement suivie de discussions sur le statut futur du Kosovo.


15. besluit de komende maanden de ontwikkelingen in Zimbabwe op de voet te volgen, en wijst erop dat het niet voeren van het bovenbedoelde verzoeningsbeleid ertoe kan leiden dat de betaalbaarstelling van de tweede tranche (van € 30 miljoen) van het 8ste EOF bij de besprekingen daarover op 20 september 2000 wordt geweigerd en dat eveneens de procedure van artikel 366 A van de Overeenkomst va ...[+++]

15. se déclare déterminé à suivre l'évolution de la situation au Zimbabwe dans les mois à venir et indique clairement que le refus de mettre en œuvre la politique de réconciliation mentionnée ci-dessus pourrait entraîner un refus de libérer la deuxième tranche (30 millions d'euros) du 8ème FED le 20 septembre 2000, ainsi que l'application de la procédure prévue à l'article 366a de la Convention de Lomé, qui permettrait de suspendre tous les avantages que le Zimbabwe tire de la Convention;


De minister zal daarover in de komende maanden overleg plegen met de ministers van Begroting en Binnenlandse Zaken om ook hier tot korte termijnen te komen.

Le ministre se concertera avec ses collègues de l'Intérieur et du Budget en vue de réduire ces délais également.


De komende maanden zullen we de gelegenheid krijgen om daarover te debatteren.

Nous aurons l'occasion d'en débattre dans les mois qui viennent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende maanden kan daarover trouwens gediscussieerd' ->

Date index: 2024-09-29
w