Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende dieren moeten » (Néerlandais → Français) :

Het vervoer en de slacht van de in aanmerking komende dieren moeten onder toezicht van de bevoegde autoriteiten staan, die er ook voor moeten zorgen dat de van die dieren afgeleide producten in overeenstemming zijn met de toepasselijke afzetbeperkingen.

Il convient que le transport et l'abattage des animaux admissibles soient effectués sous le contrôle des autorités compétentes, qui doivent également veiller à ce que les restrictions en matière de mise sur le marché soient appliquées aux produits dérivés correspondants.


8. onderstreept dat het voor het verbeteren van bestaande of het opstellen van nieuwe normen voor de bescherming en het welzijn van dieren noodzakelijk is tot overeenstemming te komen over een prioriteitenlijst die duidelijk aangeeft welke diersoorten prioriteit moeten krijgen en waar de problemen liggen; is van oordeel dat een dergelijke prioriteitenlijst voor de komende jaren de volgende diersoorten moet omvatten: melkkoeien, vo ...[+++]

8. insiste sur le fait que l'amélioration ou la révision des normes minimales applicables à la protection et au bien-être des animaux est subordonnée à l'existence d'un accord sur une liste de priorités identifiant avec clarté et précision les espèces concernées et les domaines problématiques, et rappelle que cette liste devrait, pour les prochaines années, englober les espèces suivantes: vaches laitières, bovins adultes, animaux d'aquaculture, porcs d'engraissement et dindes;


Door te bepalen dat het voor de premie in aanmerking komende aantal dieren een minimumaantal vaarzen moet bevatten, zou de productie moeten kunnen worden verlaagd.

L'introduction d'un seuil minimal de génisses parmi les animaux éligibles à la prime devrait avoir pour effet de réduire la production.


Overwegende dat bij de toepassing van Verordening (EG) nr. 3088/93 is gebleken dat het gemiddelde gewicht van de in aanmerking komende dieren nader moet worden gepreciseerd en evenredigheidsregels moeten worden vastgesteld voor de toekenning van de steun als dit gemiddelde gewicht niet in acht wordt genomen; dat deze bepalingen moeten worden toegepast vanaf het tijdstip waarop de buitengewone maatregelen ingaan, met het oog op een gelijke behandeling van alle deelnemers;

considérant que l'application du règlement (CE) no 3088/93 a montré la nécessité de préciser le poids moyen des animaux éligibles et d'introduire des règles de proportionnalité concernant l'octroi de l'aide lorsque le poids moyen n'est pas respecté; qu'il est nécessaire d'appliquer ces dispositions à partir du début des mesures exceptionnelles en vue d'assurer un traitement égal de tous les participants;


5. Indien het bedrijfshoofd door oorzaken die verband houden met natuurlijke omstandigheden die het leven van dieren in kuddeverband kenmerken, zich niet kan houden aan zijn verbintenis om de voor een premie aangemelde dieren aan te houden gedurende de periode waarin deze dieren moeten worden aangehouden, wordt het recht op de premie gehandhaafd voor het aantal feitelijk in aanmerking komende dieren die gedurende de voorgeschreven ...[+++]

5. Dans le cas où, pour des raisons imputables à des circonstances naturelles de la vie de troupeau, l'exploitant ne peut pas exécuter son engagement de tenir les animaux notifiés pour une prime pendant la période où cette détention est obligatoire, le droit à la prime est maintenu pour le nombre d'animaux effectivement éligibles détenus pendant la période obligatoire, à condition que l'exploitant en ait informé par écrit l'autorité compétente dans un délai de dix jours ouvrables suivant la constatation de la diminution du nombre de ces animaux.


5. Indien de producent door oorzaken die verband houden met natuurlijke omstandigheden die het leven van dieren in kuddeverband kenmerken, zich niet kan houden aan zijn verbintenis om de voor een premie aangemelde dieren aan te houden gedurende de periode waarin deze dieren moeten worden aangehouden, wordt het recht op de premie gehandhaafd voor het aantal feitelijk in aanmerking komende dieren die gedurende de voorgeschreven perio ...[+++]

5. Dans le cas où, pour des raisons imputables à des circonstances naturelles de la vie de troupeau, le producteur ne peut pas exécuter son engagement de tenir les animaux notifiés pour une prime pendant la période où cette détention est obligatoire, le droit à la prime est maintenu pour le nombre d'animaux effectivement éligibles détenus pendant la période obligatoire, à condition que le producteur en ait informé par écrit l'autorité compétente dans un délai de dix jours ouvrables suivant la constatation de la diminution du nombre de ces animaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende dieren moeten' ->

Date index: 2021-07-13
w