Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komende aantal dieren " (Nederlands → Frans) :

Door te bepalen dat het voor de premie in aanmerking komende aantal dieren een minimumaantal vaarzen moet bevatten, zou de productie moeten kunnen worden verlaagd.

L'introduction d'un seuil minimal de génisses parmi les animaux éligibles à la prime devrait avoir pour effet de réduire la production.


4. Om vast te stellen of de in dit artikel vermelde percentages zijn overschreden, wordt rekening gehouden met het aantal dieren dat is geslacht in het tweede jaar voorafgaand aan dat waarin het voor de premie in aanmerking komend dier is geslacht.

4. Pour déterminer si les pourcentages prévus au présent article sont dépassés, on tient compte des abattages effectués au cours de la deuxième année précédant celle de l'abattage de l'animal qui peut bénéficier de la prime.


4. Om vast te stellen of de in dit artikel vermelde percentages zijn overschreden, wordt rekening gehouden met het aantal dieren dat is geslacht in het tweede jaar voorafgaand aan dat waarin het voor de premie in aanmerking komend dier is geslacht.

4. Pour déterminer si les pourcentages prévus au présent article sont dépassés, on tient compte des abattages effectués au cours de la deuxième année précédant celle de l'abattage de l'animal qui peut bénéficier de la prime.


3. Voor de bepaling van het aantal voor een premie in aanmerking komende dieren wordt:

3. Pour déterminer le nombre d'animaux pouvant bénéficier d'une prime:


Wanneer een producent zijn veestapel heeft verkleind om te voldoen aan de voorwaarden voor een extensiveringsprogramma, kunnen lidstaten besluiten de in de artikelen 4 en 5 genoemde bedragen te betalen op basis van de individuele rechten van de producent voor zover deze groter in aantal zijn dan het aantal hiervoor in aanmerking komende dieren.

Dans le cas où un producteur réduit la densité du cheptel de son exploitation pour répondre aux conditions d'un programme d'extensification, les États membres peuvent décider de verser les primes mentionnées aux articles 4 et 5 sur la base des droits individuels détenus par le producteur lorsque ces derniers dépassent le nombre d'animaux éligibles.


(2 bis) Wanneer een producent zijn veestapel heeft verkleind om te voldoen aan de voorwaarden voor een extensiveringsprogramma, kunnen lidstaten besluiten de in de artikelen 4 en 5 genoemde bedragen te betalen op basis van de individuele rechten van de producent voor zover deze groter in aantal zijn dan het aantal hiervoor in aanmerking komende dieren.

Dans le cas où un producteur réduit la densité du cheptel de son exploitation pour répondre aux conditions d'un programme d'extensification, les États membres peuvent décider de verser les primes mentionnées aux articles 4 et 5 sur la base des droits individuels détenus par le producteur lorsque ces derniers dépassent le nombre d'animaux éligibles.


Om het totale aantal voor deze premies in aanmerking komende dieren op intensieve veehouderijen te verminderen en zodoende de extensieve productie sterker te bevorderen, is het wenselijk het veebezettingsgetal te verlagen tot 1,8 GVE.

Afin de réduire le nombre des animaux détenus dans des exploitations intensives pouvant bénéficier de ces primes et, par là, d'encourager la production extensive, il convient de ramener le facteur de densité à 1,8 UGB.


Indien het aantal voor de speciale premie in aanmerking komende dieren wordt verlaagd zal de productiestimulans zwakker zijn.

En réduisant le nombre d'animaux pouvant bénéficier de la prime spéciale, on réduit l'incitation à la production.


b) als het totale aantal dieren waarvoor een aanvraag wordt ingediend en die voldoen aan de voorwaarden voor de toekenning van de speciale premie, hoger is dan het vorenbedoelde regionaal maximum, wordt het aantal in het betrokken jaar in aanmerking komende dieren per producent naar evenredigheid verlaagd.

b) si le nombre total d'animaux faisant l'objet d'une demande et répondant aux conditions d'octroi de la prime spéciale dépasse le plafond régional susvisé, le nombre des animaux éligibles par producteur pendant l'année concernée est réduit proportionnellement.


5. Indien de producent door oorzaken die verband houden met natuurlijke omstandigheden die het leven van dieren in kuddeverband kenmerken, zich niet kan houden aan zijn verbintenis om de voor een premie aangemelde dieren aan te houden gedurende de periode waarin deze dieren moeten worden aangehouden, wordt het recht op de premie gehandhaafd voor het aantal feitelijk in aanmerking komende dieren die gedurende de voorgeschreven periode zijn aangehouden, op voorwaarde dat de ...[+++]

5. Dans le cas où, pour des raisons imputables à des circonstances naturelles de la vie de troupeau, le producteur ne peut pas exécuter son engagement de tenir les animaux notifiés pour une prime pendant la période où cette détention est obligatoire, le droit à la prime est maintenu pour le nombre d'animaux effectivement éligibles détenus pendant la période obligatoire, à condition que le producteur en ait informé par écrit l'autorité compétente dans un délai de dix jours ouvrables suivant la constatation de la diminution du nombre de ces animaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende aantal dieren' ->

Date index: 2022-11-06
w