Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «km geen of nauwelijks slachthuizen beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

6. constateert met bezorgdheid dat er in door conflicten getroffen landen en in fragiele of door conflicten getroffen staten nauwelijks of helemaal geen sprake is van vooruitgang op het gebied van onderwijs, en benadrukt dat de veerkracht van de onderwijsstelsels in deze landen versterkt moet worden en dat ononderbroken scholing in tijden van crisis gewaarborgd moet worden; benadrukt derhalve dat de EU, haar lidstaten en alle betrokken spelers op de diverse niveaus zich meer moeten inzetten voor het beschikbaar maken van instrumenten ...[+++]

6. constate avec inquiétude que les progrès accomplis en matière d'éducation sont très lents, voire inexistants, dans les pays en proie à des conflits et dans les États fragiles, et souligne qu'il importe de renforcer la résilience des systèmes éducatifs dans ces pays et d'assurer la continuité de l'enseignement en cas de crise; souligne par conséquent que l'Union, les États membres et l'ensemble des parties prenantes à divers échelons doivent redoubler d'efforts pour mettre en place des outils destinés à garantir le développement et la diffusion de l'éducation dans les pays en crise;


5º De voertuigen waarvoor geen gegevens met betrekking tot de CO2-uitstootgehaltes beschikbaar bij de dienst voor inschrijving van de voertuigen zijn, worden, indien ze aangedreven worden met een benzinemotor, gelijkgesteld met de voertuigen met een CO2-uitstootgehalte van 182 g/km, en, indien ze aangedreven worden met een dieselmotor, met de voertuigen met een CO2-uitstootgehalte van 165 g/km.

5º Les véhicules pour lesquels aucune donnée relative à l'émission de CO2 n'est disponible au sein de la direction de l'immatriculation des véhicules sont assimilés, s'ils sont propulsés par un moteur à essence, aux véhicules émettant un taux de CO2 de 182 g/km et, s'ils sont propulsés par un moteur au diesel, aux véhicules émettant un taux de CO2 de 165 g/km.


De voertuigen waarvoor geen gegevens met betrekking tot de CO -uitstootgehaltes beschikbaar zijn bij de dienst voor inschrijving van de voertuigen, worden, indien ze worden aangedreven door een benzine-, LPG- of aardgasmotor, gelijkgesteld met de voertuigen met een CO -uitstootgehalte van 205 g/km, en, indien ze worden aangedreven door een dieselmotor, met de voertuigen met een CO -uitstootgehalte van 195 g/km.

Les véhicules pour lesquels aucune donnée relative à l'émission de CO n'est disponible au sein de la direction de l'immatriculation des véhicules sont assimilés, s'ils sont propulsés par un moteur à essence, au LPG ou au gaz naturel, aux véhicules émettant un taux de CO de 205 g/km et, s'ils sont propulsés par un moteur au diesel, aux véhicules émettant un taux de CO de 195 g/km.


De voertuigen waarvoor geen gegevens met betrekking tot de CO -uitstootgehaltes beschikbaar bij de dienst voor inschrijving van de voertuigen zijn, worden, indien ze aangedreven worden met een benzinemotor, gelijkgesteld met de voertuigen met een CO -uitstootgehalte van 182g/km, en, indien ze aangedreven worden met een dieselmotor, met de voertuigen met een CO -uitstootgehalte van 165g/km.

Les véhicules pour lesquels aucune donnée relative à l’émission de CO n’est disponible au sein de la direction de l’immatriculation des véhicules sont assimilés, s’ils sont propulsés par un moteur à essence, aux véhicules émettant un taux de CO de 182gr/km et, s’ils sont propulsés par un moteur au diesel, aux véhicules émettant un taux de CO de 165gr/km.


5º De voertuigen waarvoor geen gegevens met betrekking tot de CO2-uitstootgehaltes beschikbaar bij de dienst voor inschrijving van de voertuigen zijn, worden, indien ze aangedreven worden met een benzinemotor, gelijkgesteld met de voertuigen met een CO2-uitstootgehalte van 182 g/km, en, indien ze aangedreven worden met een dieselmotor, met de voertuigen met een CO2-uitstootgehalte van 165 g/km.

5º Les véhicules pour lesquels aucune donnée relative à l'émission de CO2 n'est disponible au sein de la direction de l'immatriculation des véhicules sont assimilés, s'ils sont propulsés par un moteur à essence, aux véhicules émettant un taux de CO2 de 182 g/km et, s'ils sont propulsés par un moteur au diesel, aux véhicules émettant un taux de CO2 de 165 g/km.


De voertuigen waarvoor geen gegevens met betrekking tot de CO -uitstootgehaltes beschikbaar zijn bij de dienst voor inschrijving van de voertuigen worden, indien ze aangedreven worden met een benzinemotor, gelijkgesteld met de voertuigen met een CO -uitstootgehalte van 182 g/km, en, indien ze aangedreven worden met een dieselmotor, met de voertuigen met een CO -uitstootgehalte van 165 g/km.

Les véhicules pour lesquels aucune donnée relative à l’émission de CO n’est disponible au sein de la direction de l’immatriculation des véhicules sont assimilés, s’ils sont propulsés par un moteur à essence, aux véhicules émettant un taux de CO de 182 gr/km et, s’ils sont propulsés par un moteur au diesel, aux véhicules émettant un taux de CO de 165 gr/km.


2. Voor gebieden waar binnen een straal van 500 km geen of nauwelijks slachthuizen beschikbaar zijn, kan de Commissie op grond van specifieke geografische omstandigheden tijdelijk ontheffing verlenen voor de onder 1 genoemde tijdsduur en omstandigheden waaronder het vervoer plaatsvindt. De onder 1 genoemde tijdsduur mag echter niet meer dan 50% toenemen;

2. pour les régions ne disposant pas ou de peu d'abattoirs dans un rayon de 500 km, la Commission peut, dans des circonstances géographiques spécifiques, accorder des dérogations temporaires à la durée et aux conditions de transport énoncées au point 1; cependant, la durée énoncée au point 1 ne doit pas augmenter de plus de 50 %;


2. voor de onder 1 genoemde diersoorten, in het specifieke geval dat zij bestemd zijn (en als zodanig geregistreerd) voor fok- en sportdoeleinden, is een vervoersduur van meer dan 8 uur of 500 km toegestaan, mits deze, wat de reistijden betreft, niet langer is dan 48 uur en voorafgaand een vergunning is verstrekt. Dit onder voorwaarde dat de bestaande normen zodanig worden aangepast dat alle dieren voldoende ligplaatsen met schoon strooisel ter beschikking hebben en individuele toegang hebben tot voldoende vers water en voer; daarnaast dient het vervoersmiddel mechanische ventilatie (onafhankelijk van de motor) te hebben en mag de temperatuur in het vervoersmiddel niet onder de 5 graden °C en niet boven de 30 graden °C; voor gebieden waar binnen een straa ...[+++]

2. pour les types d'animaux mentionnés sous le point 1, dans le cas spécifique où ils sont destinés (et enregistrés en tant que tels) à la reproduction et à des fins sportives, une durée de transport excédant 8 heures ou 500 km est autorisée pour autant qu'elle ne dépasse pas, s'agissant de la durée de transport, 48 heures et qu'elle ait fait l'objet d'une autorisation préalable, à condition que les normes existantes soient adaptées de telle façon que tous les animaux disposent d'un nombre suffisant de places allongées dotées d'une litière propre et aient accès individuellement à une eau fraîche et une alimentation en quantités suffisantes; en outre, le moyen de transport doit disposer d'une ventilation mécanique (non liée au moteur) et la ...[+++]


Indien geen duurproeftest beschikbaar is van het voertuig met een deeltjesemissie van ten minste 0,030 g/km, dienen de afstanden van 2000 resp. 4000 km te worden uitgebreid met de verhouding tussen de voorgeschreven minimale deeltjesmassa van 0,030 g/km en de feitelijke emissie van het voertuig (voorbeeld : als de deeltjesmassa 0,020 g/km bedraagt, wordt de duurproef van 2000 km verlengd naar 3000 km en van 4000 km naar 6000 km).

S'il n'y a pas de test d'endurance disponible du véhicule correspondant aux niveaux d'émission des particules, les étapes à 2000 km ou à 4000 km seront étendues en appliquant le taux de masse des particules de 0,030 g/km aux émissions du véhicule présent (exemple : si la masse des particules est de 0,020 g/km, les mesures s'effectueront de 2000 à 3000 km et de 4000 à 6000 km respectivement)


14. wijst erop dat de Russische oliemaatschappij LUKoil met behulp van een lening van 150 miljoen US$ van de EBWO vóór eind 2003 met de olieproductie begint op een afstand van nauwelijks 22 km van de Koerse Schoorwal, dat tot het werelderfgoed behoort en een toekomstig Natura 2000-gebied is; is verontrust over het feit dat geen transparante milieueffectrapportage overeenkomstig de internationale verdragen is uitgevoerd, aangezien het olieplatform slechts 6 km van de Litouwse grens verwijderd is;

14. attire l'attention sur le fait que la compagnie pétrolière russe Loukoil, bénéficiant d'un prêt de 150 millions de dollars US de la BERD, entend lancer la production pétrolière avant la fin de l'année 2003 sur une plate-forme située à 22 kilomètres seulement de l'isthme de Courlande, qui est un site inscrit au patrimoine mondial et une future zone Natura 2000; exprime sa préoccupation quant à l'absence d'évaluation internationale transparente des incidences de ce projet sur l'environnement, telle que l'exigent les conventions internationales, étant donné que la plate-forme pétrolière est située à 6 kilomètres seulement de la frontiè ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'km geen of nauwelijks slachthuizen beschikbaar' ->

Date index: 2022-08-11
w