Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klimaat de constante factoren vormen " (Nederlands → Frans) :

Ik ben blij dat de Belgische autoriteiten de nadruk hebben gelegd op het versterken van het concurrentievermogen en de duurzaamheid van de landbouwsector in zijn geheel, waarbij innovatie en de aandacht voor de voordelen voor het milieu en het klimaat de constante factoren vormen.

Je me félicite du fait que les régions belges aient choisi de se concentrer sur le renforcement de la compétitivité et de la durabilité du secteur agricole dans tous ses aspects, pour lequel l'innovation et l'importance accordée aux avantages dans le domaine environnemental et climatique sont des facteurs constants.


De ultraperifere regio's worden immers geconfronteerd met specifieke problemen die in het Verdrag worden genoemd - grote afstand, insulair karakter, geringe oppervlakte, een moeilijk reliëf en klimaat en economische afhankelijkheid van een klein aantal producten - die samen een geheel van factoren vormen die door hun gecumuleerd en blijvend karakter de ontwikkeling van deze regio's ernstig schaden.

En effet, les régions ultrapériphériques doivent faire face à des contraintes spécifiques énumérées dans le traité - éloignement, insularité, faible superficie, relief et climat difficiles, dépendance économique vis-à-vis d'un petit nombre de produits - qui constituent autant de facteurs dont la permanence et la combinaison nuisent gravement au développement de ces régions.


De crises en conflicten waarmee landen en regio's over de hele wereld te kampen hebben en andere factoren, zoals terrorisme, georganiseerde misdaad, op gender gebaseerd geweld, klimaat­verandering, uitdagingen op het gebied van cyberveiligheid alsmede veiligheidsrisico's die het gevolg zijn van natuurrampen vormen een gevaar voor de stabiliteit en de veiligheid.

Les crises et conflits touchant des pays et des régions et d'autres facteurs tels que le terrorisme, la criminalité organisée, la violence à caractère sexiste, le changement climatique et les défis liés à la cybersécurité, ainsi que les risques en matière de sécurité découlant des catastrophes naturelles, mettent en péril la ▐ stabilité et la sécurité.


« Naast het reeds genoemde feit dat er geen direct contact is tussen de consument en de marktdeelnemer, vormen de zeer gemakkelijke en permanente toegang tot kansspelen die op internet worden aangeboden, alsook de potentieel grote omvang en hoge frequentie van het betrokken internationale aanbod, in een omgeving die bovendien wordt gekenmerkt door het isolement van de speler, een klimaat van anonimiteit en het ontbreken van sociale controle, e ...[+++]

« Outre le manque de contact direct entre le consommateur et l'opérateur, précédemment mentionné, la facilité toute particulière et la permanence de l'accès aux jeux proposés sur Internet ainsi que le volume et la fréquence potentiellement élevés d'une telle offre à caractère international, dans un environnement qui est en outre caractérisé par un isolement du joueur, un anonymat et une absence de contrôle social, constituent autant de facteurs de nature à favoriser un développement de l'assuétude au jeu et des dépenses excessives liées à celui-ci ainsi que, partant, à accroître les conséquences sociales et morales négatives qui s'y atta ...[+++]


De constante patstelling tussen Turkije en Cyprus, de precaire dialoog tussen de politieke partijen, het ondermijnen van de persvrijheid, vrouwenrechten en andere grondrechten vormen een aantal factoren die hebben geleid tot een vertraging van de toetredingsonderhandelingen, volgens dit ontwerpverslag.

Selon le projet de rapport, l’impasse permanente entre la Turquie et Chypre, le dialogue précaire entre les partis politiques, la répression de la liberté de la presse, des droits des femmes et d’autres droits fondamentaux constituent certaines des raisons qui ont conduit au ralentissement du rythme des négociations d’adhésion.


(3) de zeer gemakkelijke en permanente toegang tot onlinegokdiensten, alsook de potentieel grote omvang en hoge frequentie van het betrokken internationale aanbod, in een omgeving die wordt gekenmerkt door het isolement van de speler, een klimaat van anonimiteit en het ontbreken van sociale controle, vormen factoren die gokverslaving en andere negatieve gevolgen in de hand werken (ook heeft het Hof verklaard dat internet andere en ernstigere risico’s voor de bescherming van de consument – in h ...[+++]

(3) la facilité toute particulière et la permanence de l’accès aux services de jeux de hasard en ligne ainsi que le volume et la fréquence potentiellement élevés d’une telle offre à caractère international, dans un environnement qui est caractérisé par un isolement du joueur, un anonymat et une absence de contrôle social, constituent autant de facteurs de nature à favoriser un développement de l’assuétude au jeu et d'autres conséquences négatives (la Cour relève également que l'internet peut s’avérer une source de ...[+++]


De ultraperifere regio's worden immers geconfronteerd met specifieke problemen die in het Verdrag worden genoemd - grote afstand, insulair karakter, geringe oppervlakte, een moeilijk reliëf en klimaat en economische afhankelijkheid van een klein aantal producten - die samen een geheel van factoren vormen die door hun gecumuleerd en blijvend karakter de ontwikkeling van deze regio's ernstig schaden.

En effet, les régions ultrapériphériques doivent faire face à des contraintes spécifiques énumérées dans le traité - éloignement, insularité, faible superficie, relief et climat difficiles, dépendance économique vis-à-vis d'un petit nombre de produits - qui constituent autant de facteurs dont la permanence et la combinaison nuisent gravement au développement de ces régions.


Het is duidelijk dat de hoge zomertemperaturen en de schaarse regenval de bosbranden alleen maar hebben aangewakkerd. Hier komt echter nog bij dat er ook andere factoren zijn die een belemmering vormen voor de maatregelen die de nationale overheden in het kader van de plattelandsontwikkeling doorvoeren: de trek naar de steden waarmee de activiteiten die de bossen van oudsher beschermden, geleidelijk de rug worden toegekeerd, het gebrek aan stimulerende maatregelen om biomassa te verzamelen, de buitensporige versnippering van de eigendom van bosgronden, de herbebossing met boo ...[+++]

Il est clair que les températures estivales élevées et la rareté des pluies ont été un facteur déclenchant. Cependant, il faut ajouter à ces éléments d'autres qui affaiblissent les mesures appliquées par les autorités intérieures dans le domaine du développement rural : l'exode rural comme l'abandon progressif des activités agricoles qui traditionnellement préservent la forêt, le manque d'incitants pour la récupération de la biomasse, la fragmentation excessive de la propriété forestière, le reboisement avec des espèces inad ...[+++]


Verder blijkt de productie van alternatieve energie niet constant te kunnen worden verzekerd te wijten aan factoren inherent aan het klimaat.

Il apparaît en outre que la production d'énergie alternative ne peut être assurée de manière constante, en raison de facteurs inhérents au climat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimaat de constante factoren vormen' ->

Date index: 2022-05-19
w