Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
Aerofagie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Een feitelijk gezin vormen
Extreme vormen van kinderarbeid
Flatulentie
Geologische factoren bij de bouw van luchthavens
Geologische factoren bij luchthavenconstructie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hospitalisme bij kinderen
Hyperventilatie
Hysterie
Hysterische psychose
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Rouwreactie
Stansapparaat met boven-en onderstempel
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Traduction de «vormen factoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]


geologische factoren bij de bouw van luchthavens | geologische factoren bij luchthavenconstructie

facteurs géologiques dans la construction d'un aéroport


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

fonner un motif décoratif


3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

animer des formes en 3D | créer une animation des visages pour les personnages 3D | animer des visages virtuels en 3D | créer et faire bouger un personnage 3D


snijden en vormen,stansen en vormen | stansapparaat met boven-en onderstempel

poinçon et matrice à découper


extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

formes extrêmes de travail des enfants


Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Convention sur les pires formes de travail des enfants




Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begi ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooral kinderen zijn immers het slachtoffer van deze situatie : het onbehagen van de ouder die overal alleen voor staat, weinig of geen toegang tot vrijetijdsbesteding, sport, cultuur, vormen factoren die hun maatschappelijke integratie kunnen verstoren.

Ceux-ci sont en effet particulièrement touchés par cette situation: le mal-être du parent qui doit s'en occuper seul, peu ou pas d'accès aux loisirs, au sport, à la culture constituent des facteurs pouvant perturber leur intégration sociale.


Vooral kinderen zijn immers het slachtoffer van deze situatie : het onbehagen van de ouder die overal alleen voor staat, weinig of geen toegang tot vrijetijdsbesteding, sport, cultuur, vormen factoren die hun maatschappelijke integratie kunnen verstoren.

Ceux-ci sont en effet particulièrement touchés par cette situation: le mal-être du parent qui doit s'en occuper seul, peu ou pas d'accès aux loisirs, au sport, à la culture constituent des facteurs pouvant perturber leur intégration sociale.


Vooral kinderen zijn immers het slachtoffer van deze situatie : het onbehagen van de ouder die overal alleen voor staat, weinig of geen toegang tot vrijetijdsbesteding, sport, cultuur, vormen factoren die hun maatschappelijke integratie kunnen verstoren.

Ceux-ci sont en effet particulièrement touchés par cette situation: le mal-être du parent qui doit s'en occuper seul, peu ou pas d'accès aux loisirs, au sport, à la culture constituent des facteurs pouvant perturber leur intégration sociale.


F. overwegende dat factoren die een obstakel vormen voor vrouwelijke ondernemers, zoals het overgrote aandeel vrouwen in de werkloosheidscijfers, de consistente kloof in ondernemingsactiviteiten en de ondervertegenwoordiging van vrouwen in managementactiviteiten, met elkaar verbonden en moeilijk te bestrijden zijn, en dat complexe vereisten nodig zijn om deze te verwijderen;

F. considérant que les obstacles à l'entrepreneuriat des femmes, tels que la prédominance des femmes parmi les chômeurs, l'écart persistant entre les hommes et les femmes dans l'activité entrepreneuriale et la sous-représentation des femmes dans les activités de gestion, sont liés les uns aux autres et difficiles à surmonter, et que seul un système de critères complexes permettra de les éliminer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Externe factoren die een obstakel vormen voor vrouwelijke ondernemers in Europa Verslag: Barbara Matera (A8-0369/2015) Verslag over externe factoren die een obstakel vormen voor vrouwelijke ondernemers in Europa [2015/2111(INI)] Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid

Facteurs externes faisant obstacle à l'entrepreneuriat féminin européen Rapport: Barbara Matera (A8-0369/2015) Rapport sur les facteurs externes faisant obstacle à l'entrepreneuriat féminin européen [2015/2111(INI)] Commission des droits de la femme et de l'égalité des genres


F. overwegende dat factoren die een obstakel vormen voor vrouwelijke ondernemers, zoals het overgrote aandeel vrouwen in de werkloosheidscijfers, de consistente kloof in ondernemingsactiviteiten en de ondervertegenwoordiging van vrouwen in managementactiviteiten, met elkaar verbonden en moeilijk te bestrijden zijn, en dat complexe vereisten nodig zijn om deze te verwijderen;

F. considérant que les obstacles à l'entrepreneuriat des femmes, tels que la prédominance des femmes parmi les chômeurs, l'écart persistant entre les hommes et les femmes dans l'activité entrepreneuriale et la sous-représentation des femmes dans les activités de gestion, sont liés les uns aux autres et difficiles à surmonter, et que seul un système de critères complexes permettra de les éliminer;


Verslag over externe factoren die een obstakel vormen voor vrouwelijke ondernemers in Europa [2015/2111(INI)] - Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid.

Rapport sur les facteurs externes faisant obstacle à l'entrepreneuriat féminin européen [2015/2111(INI)] - Commission des droits de la femme et de l'égalité des genres.


over externe factoren die een obstakel vormen voor vrouwelijke ondernemers in Europa

sur les facteurs externes faisant obstacle à l'entrepreneuriat féminin européen


De omzendbrief van 17 december 1999 inzake de wet van 4 mei 1999 tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende het huwelijk (Belgisch Staatsblad, 31 december 1999) geeft wel een aantal factoren weer waarvan de combinatie een ernstige aanduiding kan vormen dat een schijnhuwelijk wordt beoogd.

La circulaire du 17 décembre 1999 relative à la loi du 4 mai 1999 modifiant certaines dispositions relatives au mariage (Moniteur belge du 31 décembre 1999) énonce toutefois un certain nombre de facteurs dont la combinaison peut constituer une indication sérieuse qu’il s’agit d’un mariage de complaisance.


Er moet ook rekening worden gehouden met het feit dat schommelingen in de criminaliteitscijfers een weergave kunnen zijn van reële stijgingen of dalingen van het bepaalde vormen van criminaliteit, maar dat ze ook sterk onderhevig kunnen zijn aan andere factoren, zoals veranderingen in de nomenclatuur over verschillende jaren heen, veranderingen in het federaal en het lokaal veiligheidsbeleid (prioriteitstelling, pro-activiteit), nieuwe procedures (verreenvoudigd proces-verbaal, autonome politionele afhandeling), de wijzigingen in vatt ...[+++]

Il convient également de tenir compte du fait que les variations que présentent les chiffres de criminalité peuvent représenter de réelles augmentations ou diminutions de certaines formes de criminalité, mais qu'elles sont aussi fortement soumises à d'autres facteurs, comme les changements de nomenclature au fil des années, les changements de politique de sécurité aux niveaux fédéral et local (priorités, proactivité), les nouvelles procédures (procès-verbal simplifié, traitement policier autonome), les changements de systèmes de saisi ...[+++]


w