Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kleine ploeg zich daarmee moet bezighouden » (Néerlandais → Français) :

­ een onderzoek naar mensenhandel duurt gemiddeld anderhalf jaar; wanneer een te kleine ploeg zich daarmee moet bezighouden betekent dit, spijtig genoeg, dat de andere dossiers blijven liggen;

­ une enquête dans le cadre de la traite des êtres humains dure en moyenne un an et demi; lorsque l'équipe qui doit s'en occuper est trop restreinte, elle ne peut malheureusement s'occuper des autres dossiers;


Het Parlement, of liever nog de Senaat, moet zich daarmee bezighouden.

Le Parlement et mieux encore le Sénat doit s'en préoccuper.


Het Parlement, of liever nog de Senaat, moet zich daarmee bezighouden.

Le Parlement et mieux encore le Sénat doit s'en préoccuper.


Het programma ‘Europa voor de burger’ heeft slechts een kleine begroting, maar daarmee kunnen duizenden kleine projecten worden gesteund, met name op lokaal en regionaal niveau, die zeer relevant zijn voor maatschappelijke organisaties die zich bezighouden met transnationale projecten en een grensoverschrijdende dialoog.

«Le programme "L'Europe pour les citoyens" ne dispose que d’un budget réduit, mais il peut aider des milliers de petits projets, notamment au niveau local et régional, qui sont très utiles pour les organisations de la société civile participant à des projets transnationaux et à un dialogue transfrontière.


Hoe we onze samenleving willen herstructureren en wie zich niet alleen voor kleine, maar ook voor grote bedrijven in de toekomst met de belangrijkste problemen moet bezighouden is een ware prioriteit voor onze toekomst.

Comment pensons-nous restructurer notre société? Qui devra traiter des principaux problèmes, et pas seulement pour les petites entreprises, mais également pour les grandes? Voilà des questions prioritaires pour notre avenir.


Carlyle: aanbieder van alternatieve activabeheerdiensten via investeringsfondsen die zich wereldwijd bezighouden met vier disciplines: private-equity voor ondernemingen (buy-out en groeikapitaal), reële activa (vastgoed, infrastructuur en energie), wereldwijde marktstrategieën (gestructureerd krediet, mezzaninekapitaal, noodlijdende vorderingen, hefboomfondsen en schuldinstrumenten voor kleine en middelgrote ondernemingen) en oplossingen (fondsprogramma van private-equityfondsen en daarmee ...[+++]

Carlyle: fourniture de services de gestion alternative d'actifs par l'intermédiaire de fonds investissant dans quatre catégories de placements à l'échelon mondial: le capital-investissement des entreprises (rachat et capital-développement), les actifs réels (immobilier, infrastructures et énergie), les stratégies de marché globales (crédits structurés, crédits mezzanine, créances sinistrées, fonds spéculatifs et instruments de dette destinés aux moyennes entreprises) et les solutions (programme de fonds de fonds de capital-investissement, coïnvestissement connexe et activités sur le marché secondaire),


Zij stuurt de president in kwestie tijdens de zomer een soort noodverordening toe, waarmee ze bepaalde rechten van personen in overheidsdienst wil inperken en is verbaasd dat de president als voormalig hoge rechter de hem toegestuurde verordeningen afwijst en van mening is dat het parlement zich daarmee moet bezighouden, wat in een democratie eigenlijk volkomen vanzelfsprekend is.

Il adresse à ce président dans le courant de l'été une sorte de décret-loi, par lequel il voudrait restreindre certains droits des fonctionnaires de l'administration publique, et s'étonne du fait que ce président, en tant qu'ancien haut magistrat, rejette ce décret en considérant que c'est au Parlement qu'il revient de se pencher sur la question, chose qui va absolument de soi dans une démocratie.


Dat kan zeker zo zijn, maar waarom moet de EU zich daarmee bezighouden?

Il est certes possible qu’elles encouragent ces qualités, mais pourquoi l’UE devrait-elle consentir des efforts dans ce domaine?


Vandaag de dag is met name de veiligheid van onze burgers een belangrijk punt van zorg; ook daarmee moet de Commissie zich gaan bezighouden.

Aujourd’hui, il est particulièrement important de soulever la question de la sécurité de nos citoyens et d’inclure cela dans le travail de la Commission également.


Doordat vele informele groepen zich daarmee bezighouden, is het gevaar immers groot dat de democratische controle op het Europees veiligheidsbeleid totaal ontoereikend is. Het Europees Parlement moet daarin de hoofdrol spelen.

Au sein des nombreux cercles informels, il existe en fait un danger de contrôle démocratique totalement insuffisant en matière de politique de sécurité européenne. C'est pourquoi le rôle central doit revenir au Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleine ploeg zich daarmee moet bezighouden' ->

Date index: 2022-07-07
w