Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «problemen moet bezighouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit opiniepeilingen blijkt dat drugs worden gezien als een van de belangrijkste problemen waarmee de EU zich moet bezighouden[3].

Il ressort des sondages d’opinion que la drogue est considérée comme un problème majeur de l’Union européenne[3].


Algemeen is de opinie dat deze instelling dichter bij de burger moet staan en zich meer moet bezighouden met de concrete problemen van de Spaanse burger.

Selon l'opinion dominante, cette institution doit être plus proche de la population et se préoccuper davantage des problèmes concrets du citoyen espagnol.


Toen de oprichting van « Euronext » werd aangekondigd, heeft de minister een Task Force in het leven geroepen die zich niet alleen moet bezighouden met de beurs van Brussel maar met alle problemen in verband met de financiële markten.

Au moment de l'annonce de la création de « Euronext », le ministre a mis en place une Task Force avec pour mission de s'occuper non seulement de la bourse de Bruxelles et de l'ensemble des problèmes liés aux marchés financiers.


Hoe we onze samenleving willen herstructureren en wie zich niet alleen voor kleine, maar ook voor grote bedrijven in de toekomst met de belangrijkste problemen moet bezighouden is een ware prioriteit voor onze toekomst.

Comment pensons-nous restructurer notre société? Qui devra traiter des principaux problèmes, et pas seulement pour les petites entreprises, mais également pour les grandes? Voilà des questions prioritaires pour notre avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgevende macht moet zich niet al te veel bezighouden met de problemen van uitvoering en opvolging.

Le pouvoir législatif ne doit pas s'occuper outre mesure des problèmes d'exécution et de suivi.


Die moet immers een weerspiegeling zijn van de samenleving en van de problemen die haar bezighouden. De bekrachtiging door de Grondwet van het recht op gelijkheid van mannen en vrouwen heeft eveneens een signaalfunctie en toont aan dat het recht op gelijkheid in de Belgische rechtsorde essentieel is.

La consécration au niveau constitutionnel du droit à l'égalité des femmes et des hommes joue également un rôle de signal et démontre que le droit à l'égalité est essentiel dans l'ordre juridique belge.


P. overwegende dat het onderwijsbeleid in de ontwikkelingslanden zich met de specifieke problemen ter plaatse moet bezighouden en dat - aangezien het meestal de taak van vrouwen en kinderen is om voor energie en water te zorgen - winning en rationeel gebruik van energie en water volledig deel moeten uitmaken van alle vormen van onderwijsbeleid die door de Europese Unie aanbevolen worden, om de levensstandaard en gezondheid van de bevolking die onderwijs geniet, blijvend te verbeteren en haar economische ontwikkeling te stimuleren,

P. considérant que la politique de l'éducation dans les pays en développement doit traiter des problématiques spécifiques de ces pays et, étant donné que la collecte de l'énergie et de l'eau est généralement dévolue aux femmes et aux enfants, l'accès à l'énergie et à l'eau et leur gestion doivent faire partie intégrante des politiques d'éducation préconisées par l'Union européenne afin d'améliorer durablement le niveau de vie et de santé des populations informées et de favoriser leur développement économique,


E. overwegende dat het onderwijsbeleid in de ontwikkelingslanden zich met de specifieke problemen ter plaatse moet bezighouden en - aangezien het meestal de taak van vrouwen en kinderen is om voor energie en water te zorgen - dat winning en rationeel gebruik van energie en water volledig deel moeten uitmaken van alle vormen van onderwijsbeleid die door de Europese Unie aanbevolen worden, om de levensstandaard en gezondheid van de bevolking die onderwijs geniet, blijvend te verbeteren en haar economische ontwikkeling te stimuleren,

E. considérant que la politique de l'éducation dans les pays en développement doit traiter des problématiques spécifiques des pays en développement et étant donné que la collecte de l'énergie et de l'eau est généralement dévolue aux femmes et aux enfants, l'accès à l'énergie et à l'eau et leur gestion doivent faire partie intégrante des politiques d'éducation préconisées par l'Union européenne afin d'améliorer durablement le niveau de vie et de santé des populations informées et de favoriser leur développement économique,


P. overwegende dat het onderwijsbeleid in de ontwikkelingslanden zich met de specifieke problemen ter plaatse moet bezighouden en dat - aangezien het meestal de taak van vrouwen en kinderen is om voor energie en water te zorgen - winning en rationeel gebruik van energie en water volledig deel moeten uitmaken van alle vormen van onderwijsbeleid die door de Europese Unie aanbevolen worden, om de levensstandaard en gezondheid van de bevolking die onderwijs geniet, blijvend te verbeteren en haar economische ontwikkeling te stimuleren,

P. considérant que la politique de l'éducation dans les pays en développement doit traiter des problématiques spécifiques des pays en développement et, étant donné que la collecte de l'énergie et de l'eau est généralement dévolue aux femmes et aux enfants, l'accès à l'énergie et à l'eau et leur gestion doivent faire partie intégrante des politiques d'éducation préconisées par l'Union européenne afin d'améliorer durablement le niveau de vie et de santé des populations informées et de favoriser leur développement économique,


Maar als voor die prul geen oplossing wordt gevonden, komt de eerste minister vertellen dat de bevolking geen crisis wil omdat de regering zich moet bezighouden met de echte problemen.

Mais lorsqu'on ne trouve pas de solution à cette broutille, le premier ministre vient raconter que la population ne veut pas de crise parce que le gouvernement doit s'occuper des vrais problèmes.




D'autres ont cherché : neventerm     problemen moet bezighouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen moet bezighouden' ->

Date index: 2023-09-08
w