Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kleine particuliere boseigenaren ertoe aanzetten " (Nederlands → Frans) :

50. roept de Commissie en de lidstaten op stimulansen te ontwikkelen voor en steun te verlenen aan nieuwe bedrijfsmodellen, zoals productiecoöperaties, die kleine particuliere boseigenaren ertoe aanzetten om hun bos actief en duurzaam te beheren;

50. invite la Commission et les États membres à mettre en place des incitations et à soutenir de nouveaux modèles économiques, comme des groupements de production, afin d'encourager les petits propriétaires forestiers à gérer leurs parcelles activement et durablement;


Overheidsinvesteringen zullen de industrie ertoe aanzetten vernieuwende manieren te zoeken om observatie-, communicatie- en informatietechnologie te integreren, en zullen naar verwachting de introductie op de markt van dienstverleners met een toegevoegde waarde, waaronder veel kleine en middelgrote ondernemingen, vergemakkelijken.

Les investissements publics inciteront les entreprises à explorer de nouvelles voies dans l'intégration des technologies d'observation, de communication et d'information et devraient faciliter l'adoption commerciale par les fournisseurs de services à valeur ajoutée, dont bon nombre sont des petites et moyennes entreprises (PME).


Een nieuw en versterkt wereldwijd partnerschap moet inclusief zijn en alle landen en alle stakeholders op alle niveaus (onder meer de particuliere sector, de civiele samenleving, wetenschappelijke en kennisinstellingen, parlementen en lokale autoriteiten) ertoe aanzetten maatregelen te nemen.

Le nouveau partenariat mondial renforcé devrait être inclusif et générer, à tous les niveaux, une action de l’ensemble des pays et des parties prenantes, y compris le secteur privé, la société civile, les institutions scientifiques et du savoir, les parlements et les autorités locales.


De gestandaardiseerde financieringsinstrumenten, die in overeenstemming zijn met de structuurfondsverordening en de staatssteunregels zijn zo ontworpen dat zij de lidstaten ertoe aanzetten om gebruik te maken van revolverende financiële steun in plaats van de traditionele subsidies en publieke en particuliere middelen te combineren.

Déjà conformes à la réglementation relative aux Fonds ESI et aux aides d'État, les instruments financiers «prêts à l’emploi» sont conçus pour favoriser l’utilisation de financements renouvelables par les États membres par rapport aux subventions classiques et pour mettre en commun les ressources des secteurs public et privé.


Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de impact op de prestatieregeling onvoldoende werd geanticipeerd; Overwegende dat, mede door deze belangrijke veranderingen in de Belgische spoorwegsector, de brongegevens voor de door elke partij aantallen minute ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre autres suite à ces ...[+++]


10) Welke beleidsmaatregelen zouden institutionele beleggers ertoe kunnen aanzetten om grotere bedragen aan te trekken en in een bredere reeks van activa te investeren, vooral projecten op lange termijn, kleine en middelgrote ondernemingen en snelgroeiende innovatieve starters?

10) Quelles mesures pourraient inciter les investisseurs institutionnels à lever des montants plus importants et à les investir dans un éventail plus large d’actifs, en particulier dans des projets à long terme, dans des PME et dans des start-ups innovantes à fort potentiel de croissance?


Het is voornamelijk een kleine groep van criminele netwerken die mensen in afgelegen gebieden ertoe aanzetten op basis van verkeerde veronderstellingen naar de Europese Unie te reizen in de hoop daar asiel te krijgen.

Il s’agit essentiellement d’un petit groupe de réseaux criminels qui encouragent les habitants de régions reculées à se rendre dans l’Union européenne sur de faux motifs, dans l’espoir de recevoir le droit d’asile.


Het verslag bevordert de mobiliteit van onderzoekers tussen de verschillende landen, tussen de publieke en particuliere sector, tussen de verschillende ondernemingen en tussen onderzoekscentra en universiteiten. Ook bevordert het de versmelting van de particuliere en openbare sector op onderzoeksgebied en de totale onderwerping van de wetenschap aan de tijdelijke technologische behoeften van de markt. Verder wil het verslag onderzoekers ertoe aanzetten de richting van het toegepast onderzoek uit te gaan.

Il encourage la libre circulation des chercheurs entre les pays, les secteurs public et privé, les entreprises, les centres de recherche et les universités, une cohésion accrue entre les secteurs privé et public dans le domaine de la recherche, la subordination totale de la science aux besoins technologiques fluctuants du marché et l’orientation des chercheurs vers la recherche appliquée, en garantissant la reconnaissance de l’expérience passée en tant que chercheur en entreprise comme qualification officiellement reconnue.


De Europese instellingen moeten veeleer de nationale regeringen ertoe aanzetten om op hun begrotingen meer financiële middelen beschikbaar te stellen voor onderzoek en zodoende de arbeidsomstandigheden in deze sector te verbeteren door zowel meer mogelijkheden te bieden voor de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen in de overheidssector als particuliere investeringen en publiekprivate partnerschappen te bevorderen.

Au contraire, ces dernières doivent presser les gouvernements nationaux d’accroître leurs crédits budgétaires en faveur de la recherche et d’améliorer ainsi les conditions de travail du secteur, à la fois pour le développement possible des ressources humaines dans le secteur public et la promotion des investissements privés et des partenariats public-privé.


In het belang van de boseigenaren, ook die in mijn land waar de meest recente natuurramp weliswaar niet zo verwoestend was als bijvoorbeeld hier in de Elzas, hoop ik dat ook van de kant van de EU maatregelen worden genomen zoals ze hier zijn voorgesteld, zodat ze ertoe bijdragen dat het uitsterven van de kleine en de middelgrote privé-boseigenaren .

Dans l’intérêt des propriétaires de forêts de mon pays également, dans lequel la dernière tempête catastrophique n’a certes pas été aussi dévastatrice par comparaison à l’Alsace, par exemple, j’espère que des mesures telles que celles qui ont été proposées ici seront prises par l’Union européenne, surtout dans le but d’éviter l’asphyxie des plus petits propriétaires de forêts.


w