Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebieden ertoe aanzetten " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke verschillen kunnen relevant zijn om de toepassing van specifieke regels op bepaalde gebieden te verantwoorden, maar ze zijn dat niet op het gebied dat het voorwerp uitmaakt van de prejudiciële vraag : ongeacht of het uitstel wordt verleend door de correctionele rechtbank of door andere rechtscolleges, zoals de arbeidsgerechten, kan het de veroordeelde immers ertoe aanzetten zijn gedrag te wijzigen, door de dreiging om, indien hij zou recidiveren, de veroordeling tot de betaling van een geldelijke sancti ...[+++]

De telles différences peuvent être pertinentes pour justifier l'application de règles spécifiques dans certains domaines mais elles ne le sont pas dans celui qui fait l'objet de la question préjudicielle : en effet, qu'il soit accordé par le tribunal correctionnel ou par d'autres juridictions, telles que celles du travail, le sursis peut inciter le condamné à s'amender en raison de la menace d'exécuter, s'il venait à récidiver, la condamnation au paiement d'une sanction pécuniaire.


Dergelijke verschillen kunnen weliswaar relevant zijn om de toepassing van specifieke regels op bepaalde gebieden te verantwoorden, maar ze zijn dat niet op het gebied dat het voorwerp uitmaakt van de prejudiciële vraag : ongeacht of het uitstel wordt verleend door de correctionele rechtbank of door een ander rechtscollege, zoals de rechtbank van eerste aanleg, kan het de veroordeelde ertoe aanzetten zijn gedrag te wijzigen, door de dreiging om, indien hij zou recidiveren, de veroordeling tot de betaling van een g ...[+++]

S'il est vrai que de telles différences peuvent être pertinentes pour justifier l'application de règles spécifiques dans certains domaines, elles ne le sont pas dans celui qui fait l'objet de la question préjudicielle : en effet, qu'il soit accordé par le tribunal correctionnel ou par une autre juridiction, telle que le tribunal de première instance, le sursis peut inciter le condamné à s'amender, par la menace d'exécuter, s'il venait à récidiver, la condamnation au paiement d'une amende.


Het is voornamelijk een kleine groep van criminele netwerken die mensen in afgelegen gebieden ertoe aanzetten op basis van verkeerde veronderstellingen naar de Europese Unie te reizen in de hoop daar asiel te krijgen.

Il s’agit essentiellement d’un petit groupe de réseaux criminels qui encouragent les habitants de régions reculées à se rendre dans l’Union européenne sur de faux motifs, dans l’espoir de recevoir le droit d’asile.


Bovendien moet de Italiaanse rechter ook nagaan of met de verplichting om minimumafstanden in acht te nemen, die de vestiging van bijkomende verkooppunten in populaire gebieden verhindert, het aangevoerde doel wordt bereikt en de nieuwe exploitanten ertoe zal aanzetten om zich te vestigen in minder bezochte gebieden, wat een nationale dekking garandeert.

Par ailleurs, il incombe à la juridiction italienne de vérifier également que cette obligation de respecter une distance minimale – qui empêche l’implantation de points de vente additionnels dans des zones fortement fréquentées par le public – est apte à atteindre l’objectif invoqué et incitera les nouveaux opérateurs à s’établir à des endroits peu fréquentés, assurant ainsi une couverture nationale.


Wij moeten deze mensen ertoe aanzetten om in Iran een overgangsregime tot stand te brengen dat garanties biedt voor vrede en veiligheid in een regio die al decennialang een van de meest onvoorspelbare en onstabiele gebieden van de wereld is.

Nous devons les encourager à amener une transition de régime en Iran qui assurerait la paix et la sécurité dans l’une des régions les plus incertaines et instables depuis des décennies.


maatregelen die de lidstaten ertoe aanzetten of hen verplichten te streven naar nationale en regionale plannen om wettelijke en bestuurlijke belemmeringen weg te nemen; zo mag bijvoorbeeld aardgas of een andere fossiele brandstof niet de voorkeur krijgen in gebieden waar de verkoop van warmte uit biogas ten behoeve van stadsverwarming haalbaar is,

des dispositions encourageant ou obligeant les États membres à établir une planification nationale et régionale afin de réduire les obstacles juridiques et administratifs, ainsi il faudrait s'abstenir de privilégier le gaz naturel ou d'autres carburants fossiles dans les régions où il est possible de vendre du chauffage généré par le biogaz aux fournisseurs locaux;


maatregelen die de lidstaten ertoe aanzetten of hen verplichten te streven naar nationale en regionale plannen om wettelijke en bestuurlijke belemmeringen weg te nemen; zo mag bijvoorbeeld aardgas of een andere fossiele brandstof niet de voorkeur krijgen in gebieden waar de verkoop van warmte uit biogas ten behoeve van stadsverwarming haalbaar is,

des dispositions encourageant ou obligeant les États membres à établir une planification nationale et régionale afin de réduire les obstacles juridiques et administratifs, ainsi il faudrait s'abstenir de privilégier le gaz naturel ou d'autres carburants fossiles dans les régions où il est possible de vendre du chauffage généré par le biogaz aux fournisseurs locaux;


We zijn het met uw commissie eens dat wij in onze politieke dialoog Albanië nadrukkelijk ertoe moeten aanzetten om corruptie en georganiseerde misdaad harder aan te pakken en met meer vastberadenheid te streven naar hervorming op gebieden als de kieswet, de persvrijheid, de mensenrechten en de rechten van minderheden.

Dans notre dialogue politique, nous souscrivons à l’accent mis par la commission sur la nécessité d’encourager l’Albanie à intensifier les progrès dans la lutte contre la corruption et le crime organisé et de s’attaquer avec davantage de détermination à des domaines tels que la réforme électorale, la liberté des médias et les droits humains et des minorités.


Overeenkomstig de prioriteiten van de mededeling van 2002 over het industriebeleid na de uitbreiding wil de Commissie de overheid ertoe aanzetten actie te ondernemen op drie gebieden om de veranderingen van de Europese industrie te begeleiden.

Dans la lignée des priorités dégagées dans la communication de 2002 sur la politique industrielle dans une Europe élargie, la Commission souhaite mobiliser les acteurs publics autour de trois domaines d'action pour accompagner les mutations de l'industrie européenne.


Overeenkomstig de prioriteiten van de mededeling van 2002 over het industriebeleid na de uitbreiding wil de Commissie de overheid ertoe aanzetten actie te ondernemen op drie gebieden om de veranderingen van de Europese industrie te begeleiden.

Dans la lignée des priorités dégagées dans la communication de 2002 sur la politique industrielle dans une Europe élargie, la Commission souhaite mobiliser les acteurs publics autour de trois domaines d'action pour accompagner les mutations de l'industrie européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden ertoe aanzetten' ->

Date index: 2025-02-03
w