Derhalve dient te worden voorzien in de heffing van rechten b
ij invoer uit derde landen en toekenning van een restitutie bij uitvoer
naar derde landen, beide om voor de sector suiker het verschil
tussen de buiten en binnen de Gemeenschap geldende prijzen wanneer de prijzen op de wereldmarkt lager zijn dan die in de Gemeenschap te overbruggen en voor de sectoren isoglucose en inulinestroop de verwerkende industrie voor deze producte
n in de Ge ...[+++]meenschap enige bescherming te bieden.En conséquence, il convient de prévoir la perception de droits à l'importation en provenance d
es pays tiers et le versement d'une restitution à l'exportation vers ces mêmes pays tendant, l'un comme l'autre, à couvrir, en ce qui concerne le secteur du s
ucre, la différence entre les prix pratiqués à l'extérieur et à l'intérieur de la Communauté, si les prix du marché mondial sont plus bas que les prix de la Communauté, et, en ce qui concerne le secteur de l'isoglucose et celui du sirop d'inuline, à assurer une certaine protection de l'i
...[+++]ndustrie de transformation communautaire de ces produits.