Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klaarblijkelijk over diverse contracten moest " (Nederlands → Frans) :

EN beschik je over minstens 1 jaar ervaring in contractbeheer waarbij je volgende veranwtoordelijkheden en taken uitvoerde : EN financiele en administratieve analyse van contracten EN onderhandelen van voorwaarden en van contracten met leveranciers van diverse goederen en diensten 2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau A1 (niveau van de select ...[+++]

2. Expérience requis à la date limite d'inscription : - Au minimum un an d'expérience dans le management des projets 3. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de niveau A1 (niveau de la sélection)(arrêté de nomination, extrait du Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi actuel inclus.


Het verslag van de Commissie over de eind 1996 bereikte convergentie en de hele procedure voor de behandeling van dit verslag werden zo vooral een formaliteit die vervuld moest worden om te voldoen aan de verplichtingen die artikel 109 J van het EG-Verdrag oplegt. Het belang van het document ligt dan ook niet zo zeer in de politieke relevantie ervan maar in de schat aan informatie die het geeft over de convergentieinspanningen die de diverse Lid-Staten sinds he ...[+++]

Le rapport de la Commission sur le degré de convergence réalisé à la fin de 1996 ainsi que toute la procédure d'examen du rapport devenaient ainsi en grande partie une formalité, qui devait être remplie pour satisfaire aux obligations imposées par l'article 109 J du Traité C.E. L'intérêt du document ne se trouve donc pas tellement dans son importance politique, mais dans la richesse de la documentation qu'il fournit sur les efforts entrepris par les différents États membres depuis le début de la deuxième phase de l'UEM pour atteindre la convergence voulue.


3) Gezien de desbetreffende bank klaarblijkelijk een schikking heeft bereikt in het dossier MBIA lijkt het logisch dat deze proportioneel wordt verdeeld over de diverse gedupeerden en aldus moet ook de vereffenaar van het kringloopfonds hiervan een deel terugzien.

3) Étant donné que la banque a manifestement conclu une transaction dans le dossier MBIA, il semble logique que son montant soit réparti proportionnellement entre les divers acteurs dupés et dès lors, le liquidateur du Fonds de l'économie sociale et durable doit également en récupérer une partie.


Het verslag van de Commissie over de eind 1996 bereikte convergentie en de hele procedure voor de behandeling van dit verslag werden zo vooral een formaliteit die vervuld moest worden om te voldoen aan de verplichtingen die artikel 109 J van het EG-Verdrag oplegt. Het belang van het document ligt dan ook niet zo zeer in de politieke relevantie ervan maar in de schat aan informatie die het geeft over de convergentieinspanningen die de diverse Lid-Staten sinds he ...[+++]

Le rapport de la Commission sur le degré de convergence réalisé à la fin de 1996 ainsi que toute la procédure d'examen du rapport devenaient ainsi en grande partie une formalité, qui devait être remplie pour satisfaire aux obligations imposées par l'article 109 J du Traité C.E. L'intérêt du document ne se trouve donc pas tellement dans son importance politique, mais dans la richesse de la documentation qu'il fournit sur les efforts entrepris par les différents États membres depuis le début de la deuxième phase de l'UEM pour atteindre la convergence voulue.


Vandaar dat verschillende ministeries bevoegd zijn voor aangelegenheden die de ouderen aanbelangen. Verschillende ministers vaardigen reglementaire besluiten uit, sluiten (beheers)contracten af of oefenen voogdij uit over publiekrechtelijke rechtspersonen die dienstverlenende functies opnemen ten behoeve van de ouderenpopulatie; diverse instanties treffen reglementen met betrekking tot zopas genoemde dienstverlening.

Il s'ensuit que plusieurs ministères sont compétents pour les questions qui intéressent les personnes âgées et que plusieurs ministres prennent des arrêtés réglementaires, signent des contrats (de gestion) ou exercent leur tutelle sur des personnes morales de droit public qui fournissent des services aux personnes âgées; diverses instances prennent des règlements applicables pour ce qui est desdits services.


Overwegende dat het gemeentelijk overleggebied gelegen in Bovigny, in het gehucht " Longchamp" bij het gemeentelijk plan van aanleg gedeeltelijk uitgevoerd wordt als landbouwgebied en voor de rest als diverse gebieden die klaarblijkelijk bestemd zijn voor de ontwikkeling van recreatieactiviteiten opgevat in verband met degene die in het aangrenzende recreatiegebied gepland zijn; dat bij het lezen van de motivieringen voorgelegd door de gemeenteraad om de gedeeltelijke opheffing van het gemeentelijk van aanleg nr. 2 te vragen, blijkt dat die twee gebieden oorspronkelijk bestemd waren voor een sport- en recreatiecomplex waarvan de ui ...[+++]

Considérant que la zone d'aménagement communal concerté située à Bovigny, au lieu-dit « Longchamps », est mise en oeuvre par le plan communal d'aménagement pour partie en zone agricole et pour le solde en diverses zones manifestement destinées au développement d'activités récréatives conçues en lien avec celles projetées dans la zone de loisirs contiguë; qu'il apparaît, à la lecture des motivations que le conseil communal de Gouvy a avancées pour solliciter l'abrogation partielle du plan communal d'aménagement n° 2, que ces deux zone ...[+++]


Echter, door de complexiteit van de diverse transacties voor de verstrekking van deze goederen en de hieraan ten grondslag liggende contracten, die niet beschikbaar waren in het proceduredossier, was de Commissie niet in staat om tot een duidelijke conclusie over dit programma te komen.

La complexité des diverses transactions pour la fourniture de ces biens et des contrats sous-jacents, qui ne figuraient pas dans le dossier de la procédure, n'a toutefois pas permis à la Commission de tirer une conclusion tranchée concernant ce programme.


Om ervoor te zorgen dat deze procedures met de communautaire regelgeving in overeenstemming zijn, heeft de Commissie de nationale autoriteiten aangemoedigd diverse preventieve maatregelen te nemen, zoals het verstrekken van adequate opleiding voor personeelsleden die bij het gunnen van contracten betrokken zijn, en heeft zij richtsnoeren over de te volgen procedures gepubliceerd.

Pour assurer la conformité de ces procédures avec les règles communautaires, la Commission a encouragé les autorités nationales à arrêter différentes mesures préventives, telles que la formation adéquate du personnel chargé de l'attribution des contrats, et a publié des procédures opérationnelles.


In de bijdragen werden weliswaar diverse verbeteringen gesuggereerd, maar er werd geen overeenstemming bereikt over de vraag of het begrip "een aanzienlijk deel van het publiek" op Europees niveau gedefinieerd moest worden en over de noodzaak om de richtlijn op het punt van referentiedata te herzien.

Bien que différentes améliorations aient été suggérées dans les contributions, aucun consensus ne s'est dégagé sur la question de savoir s'il convient de définir, au niveau européen, la notion de "une partie importante du public" ou s'il y a lieu de revoir la directive en ce qui concerne les dates de référence.


Het behoud van de culturele uitzondering in de handelsakkoorden tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten kan vanuit diverse invalshoeken worden benaderd: de culturele diversiteit, het recht van de Lidstaten om het cultuurbeleid van hun keuze via subsidies te bevorderen, de fiscale voordelen zoals de tax shelter of de contracten over programma's die met de culturele wereld werden afgesloten.

Le maintien de l'exception culturelle dans les accords commerciaux entre l'Union européenne et les États-Unis peut être traité sous divers angles : la diversité culturelle, le droit des États membres à promouvoir les politiques culturelles de leur choix par des subventions, des avantages fiscaux comme le tax shelter ou encore des contrats-programmes négociés avec des opérateurs culturels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klaarblijkelijk over diverse contracten moest' ->

Date index: 2022-08-03
w