Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Administratieve voogdij
Aerofagie
Afwisselende voogdij
Alternerende voogdij beurtelingse voogdij
Co-ouderschap
Conversiehysterie
Conversiereactie
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Groepscriminaliteit
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Hysterie
Hysterische psychose
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Transport over de weg
Voogdij over een onder curatele gestelde
Voogdij over minderjarigen
Voogdij over onbekwaamverklaarden
Wegvervoer

Vertaling van "voogdij uit over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voogdij over een onder curatele gestelde | voogdij over onbekwaamverklaarden

tutelle des interdits




afwisselende voogdij | alternerende voogdij beurtelingse voogdij | co-ouderschap

autorité parentale conjointe | garde alternée


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]




Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


wegvervoer [ transport over de weg ]

transport routier [ transport par route ]


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 4. De Minister van Pensioenen oefent de voogdij uit over de Federale Pensioendienst ».

« Art.4. Le Ministre des Pensions exerce la tutelle sur le Service fédéral des Pensions ».


Artikel 1. De Minister van Financiën en de Minister van Ontwikkelingssamenwerking zijn bevoegd om gezamenlijk de voogdij uit te oefenen over de Wereldbankgroep, samengesteld uit de Internationale Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling, de Internationale Ontwikkelingsassociatie, de Internationale Financieringsmaatschappij, het Multilateraal Agentschap voor Investeringsgaranties en het Internationaal Centrum voor de Regeling van Investeringsgeschillen.

Article 1. Le Ministre des Finances et le Ministre de la Coopération au développement sont compétents pour exercer conjointement la tutelle sur le Groupe de la Banque mondiale, composé de la Banque internationale pour la Reconstruction et le Développement, l'Association internationale de Développement, la Société financière Internationale, l'Agence Multilatérale de Garantie des Investissements et le Centre international pour le règlement des différends relatifs à l'investissement;


Art. 2. De Minister van Financiën is bevoegd om de voogdij uit te oefenen over de volgende Internationale Financiële Instellingen: de Aziatische Ontwikkelingsbank, het Aziatische Ontwikkelingsfonds, de Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling.

Art. 2. Le Ministre des Finances est compétent pour exercer la tutelle sur les Institutions financières Internationales suivantes : la Banque asiatique de Développement, le Fonds asiatique de Développement, la Banque interaméricaine de Développement et la Banque européenne de Reconstruction. et de Développement.


Art. 3. De Minister van Ontwikkelingssamenwerking is bevoegd om de voogdij uit te oefenen over de Afrikaanse Ontwikkelingsbank en het Afrikaanse Ontwikkelingsfonds.

Art. 3. Le Ministre de la Coopération au développement est compétent pour exercer la tutelle sur la Banque africaine de Développement et le Fonds africain de développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Financiën oefent geen controle of voogdij uit over de overheidsbedrijven.

Le ministre des Finances n'exerce aucun contrôle ou pouvoir de tutelle sur les entreprises publiques.


Vandaar dat verschillende ministeries bevoegd zijn voor aangelegenheden die de ouderen aanbelangen. Verschillende ministers vaardigen reglementaire besluiten uit, sluiten (beheers)contracten af of oefenen voogdij uit over publiekrechtelijke rechtspersonen die dienstverlenende functies opnemen ten behoeve van de ouderenpopulatie; diverse instanties treffen reglementen met betrekking tot zopas genoemde dienstverlening.

Il s'ensuit que plusieurs ministères sont compétents pour les questions qui intéressent les personnes âgées et que plusieurs ministres prennent des arrêtés réglementaires, signent des contrats (de gestion) ou exercent leur tutelle sur des personnes morales de droit public qui fournissent des services aux personnes âgées; diverses instances prennent des règlements applicables pour ce qui est desdits services.


Vandaar dat verschillende ministeries bevoegd zijn voor aangelegenheden die de ouderen aanbelangen. Verschillende ministers vaardigen reglementaire besluiten uit, sluiten (beheers)contracten af of oefenen voogdij uit over publiekrechtelijke rechtspersonen die dienstverlenende functies opnemen ten behoeve van de ouderenpopulatie; diverse instanties treffen reglementen met betrekking tot zopas genoemde dienstverlening.

Il s'ensuit que plusieurs ministères sont compétents pour les questions qui intéressent les personnes âgées et que plusieurs ministres prennent des arrêtés réglementaires, signent des contrats (de gestion) ou exercent leur tutelle sur des personnes morales de droit public qui fournissent des services aux personnes âgées; diverses instances prennent des règlements applicables pour ce qui est desdits services.


Hierbij mijn antwoord zoals dat werd overgemaakt aan de drie verenigingen van steden en gemeenten in antwoord op hun brief: "Uit het Samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 dat werd afgesloten tussen de Federale Overheid, de Gemeenschappen, de Gewesten en de Gemeenschapscommissies blijkt echter duidelijk dat de Gewesten (en desbetreffende de Gemeenschappen) de voogdij dragen over de Lokale Overheden en derhalve ook de verantwoord ...[+++]

Ma réponse figure ci-après, telle que transmise aux trois associations des villes et communes, en réaction à leur courrier". D'après l'Accord de coopération du 13 décembre 2013 conclu entre le Pouvoir fédéral, les Communautés, les Régions et les Commissions communautaires, il semble toutefois évident que les Régions (et en l'occurrence les Communautés) exercent la tutelle sur les Pouvoirs Locaux et assument donc également la responsabilité d'un éventuel déficit au niveau des Pouvoirs Locaux, pour autant que ce déficit ne soit pas attribuable à l'impact nouveau de mesures prises au niveau fédéral.


De problemen met de botscan: - bij onderschepping moet de politie te lang wachten op een antwoord van de DVZ en de dienst Voogdij; - veel discussies tussen de dienst Voogdij en de DVZ over de minderjarigheid van bepaalde personen; - de aangedragen info door de DVZ wordt niet meegenomen in de identificatiebeslissing van de dienst Voogdij; - heropenen van een dossier door de dienst Voogdij is heel moeilijk ook als er objectieve el ...[+++]

La pratique de la scintigraphie osseuse soulève les problèmes suivants: - lors d'une interception, la police doit attendre trop longtemps la réponse de l'OE et du service des Tutelles; - la minorité de certaines personnes donne lieu à de nombreuses discussions entre le service des Tutelles et l'OE; - les informations apportées par l'OE ne sont pas prises en considération par le service des Tutelles dans la décision d'identification; - la réouverture d'un dossier par le service des Tutelles est très difficile même si l'OE apporte des éléments objectifs; - le délai de décision est beaucoup trop long, les dossiers de type "Dublin" posen ...[+++]


de beslissing door de bevoegde instantie over de zorg voor het kind of de beslissing over de voogdij over het kind,

la décision de l'autorité compétente concernant la prise en charge de l'enfant ou la décision concernant sa garde,


w