Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kitts en nevis werd geconcludeerd " (Nederlands → Frans) :

Ook voor Saint Kitts en Nevis werd geconcludeerd dat het juridisch en reglementair kader ter zake voldoet (4) .

La conclusion est également que le cadre juridique et réglementaire de Saint-Christophe-et-Nevis est suffisant (4) .


Ook voor Saint Kitts en Nevis werd geconcludeerd dat het juridisch en reglementair kader ter zake voldoet (4) .

La conclusion est également que le cadre juridique et réglementaire de Saint-Christophe-et-Nevis est suffisant (4) .


Saint Kitts en Nevis werd in 2000 door de OESO bestempeld als een « belastingparadijs », maar verklaarde op 5 maart 2002 evenwel dat het zich aansloot bij de internationale standaard en werd ten gevolge daarvan opgenomen in de eerste onderafdeling van de « grijze » lijst.

En 2000, Saint-Christophe-et-Nevis a été qualifié de « paradis fiscal » par l'OCDE mais, le 5 mars 2002, cet État a déclaré adhérer au standard international et a, dès lors, été repris dans la première subdivision de la liste « grise ».


Saint Kitts en Nevis werd in 2000 door de OESO bestempeld als een « belastingparadijs », maar verklaarde op 5 maart 2002 evenwel dat het zich aansloot bij de internationale standaard en werd ten gevolge daarvan opgenomen in de eerste onderafdeling van de « grijze » lijst.

En 2000, Saint-Christophe-et-Nevis a été qualifié de « paradis fiscal » par l'OCDE mais, le 5 mars 2002, cet État a déclaré adhérer au standard international et a, dès lors, été repris dans la première subdivision de la liste « grise ».


Zoals reeds werd aangegeven, werd ervoor geopteerd om met Saint Kitts en Nevis een akkoord inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden te onderhandelen.

Comme déjà signalé, on a opté dans le cas de Saint-Christophe-et-Nevis pour la négociation d'un accord relatif à l'échange de renseignements en matière fiscale.


Toen deze verordening drie jaar geleden werd gewijzigd, werden landen als Antigua, de Bahama's, Barbados, Mauritius, St Kitts en Nevis en de Seychellen voorwaardelijk opgenomen in de lijst met landen, die vrijgesteld waren van de visumplicht.

Lorsque ce règlement a été modifié il y a trois ans, des pays comme Antigua-et-Barbuda, les Bahamas, la Barbade, Maurice, Saint-Christophe-et-Nevis et les Seychelles ont été ajoutés sous certaines conditions à la liste des pays en annexe pour lesquels un visa n'était pas obligatoire.


De zes derde landen – Antigua en Barbuda, de Bahama's, Barbados, Mauritius, Saint Kitts en Nevis en de Seychellen – zijn van de negatieve lijst naar de positieve lijst van Verordening (EG) nr. 539/2001 overgeheveld, krachtens een nieuwe verordening, Verordening (EG) nr. 1932/2006, die op 21 december 2006 werd aangenomen en waarin is bevestigd dat deze landen aan de in de verordening vastgestelde criteria voldeden.

Les six pays tiers - Antigua-et-Barbuda, les Bahamas, la Barbade, Maurice, Saint-Christophe-et-Nevis et les Seychelles - ont été transférés de la liste négative vers la liste positive du règlement 539/2001 en vertu d’un nouveau règlement 1932/2006, adopté le 21 décembre 2006, qui a confirmé que ces pays remplissaient les critères fixés dans le règlement.


Op 16 december 2007 parafeerden de Commissie namens de Europese Gemeenschap en 15 CARIFORUM-landen (Antigua en Barbuda, Bahama's, Barbados, Belize, Dominica, Dominicaanse Republiek, Grenada, Guyana, Haïti, Jamaica, Saint Kitts en Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent en de Grenadines, Suriname, Trinidad en Tobago) de overeenkomst, die door de EU en 14 CARIFORUM-landen werd ondertekend op 15 oktober 2008, en door Guyana op 20 oktober 2008.

Le 16 décembre 2007, la Commission, pour la Communauté européenne, et 15 États du CARIFORUM (Antigua-et-Barbuda, les Bahamas, la Barbade, le Belize, la Dominique, la République dominicaine, la Grenade, la République de Guyana, Haïti, la Jamaïque, Saint-Christophe-et-Nevis, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les-Grenadines, le Suriname et Trinidad-et-Tobago) ont paraphé l'accord, qui a été signé par l'UE et 13 États du CARIFORUM le 15 octobre 2008, et par le Guyana le 20 octobre 2008.


Overeengekomen werd dat Frankrijk, dat toen voorzitter was van de Raad van de EU, en Spanje gedurende vier jaar de werkzaamheden aan Europese zijde zouden coördineren, en dat Brazilië, Mexico en Saint Kitts en Nevis dat voor de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied zouden doen. Samen zullen zij een Comité voor de follow up vormen.

Il a été décidé que la France, pays qui exerçait alors la présidence du Conseil de l'UE, et l'Espagne coordonneraient les travaux du côté européen pour une période de quatre ans, tandis que le Brésil, le Mexique et Saint-Christophe-et-Nevis seraient chargés de la coordination pour les pays d'Amérique latine et des Caraïbes et qu'ils formeraient ensemble un comité de suivi.




Anderen hebben gezocht naar : saint kitts en nevis werd geconcludeerd     saint kitts     kitts en nevis     nevis     zoals reeds     ervoor geopteerd     kitts     toen     jaar geleden     december     cariforum-landen     overeengekomen     kitts en nevis werd geconcludeerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kitts en nevis werd geconcludeerd' ->

Date index: 2023-11-07
w